શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
तुझ- -्व------र-नव-- आ-े का?
त-झ- स-वय-प-कघर नव-न आह- क-?
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
t---ē---a-a-p---g---a-----na -hē kā?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
आ- त--क-य स्वय--ाक --ण-र आह-स?
आज त- क-य स-वय-प-क करण-र आह-स?
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
Ā---t- --ya-s--y---ā---ka--ṇār--āhēs-?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
तू --द-य-- --------स-व---ाक कर--स /--र--स-क- ----श------?
त- व-द-य-त श-गड-वर स-वय-प-क करत-स / करत-स क- ग-स श-गड-वर?
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
T---idyut--ś-gaḍ-vara-svaya--ā-a--aratō--/ --ra--s-----gĕ------aḍī-a-a?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
म---ांद-----ू --?
म- क--द- क-प- क-?
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
M--kā--ē -āpū--ā?
Mī kāndē kāpū kā?
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
मी कांदे कापू का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
मी-बट------ू---?
म- बट-ट स-ल- क-?
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
Mī b--āṭ- -ōlū kā?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
मी बटाट सोलू का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
मी ल-ट्-ू--- --ने -ुऊ---?
म- ल-ट-य-सच- प-न- ध-ऊ क-?
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
Mī lēṭy-s--ī-pā---dh-'----?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
ચશ્મા ક્યાં છે |
ग्-ास क-ठ--आ-ेत?
ग-ल-स क-ठ- आह-त?
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
Gl-sa kuṭhē ----a?
Glāsa kuṭhē āhēta?
G-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
ग्लास कुठे आहेत?
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે? |
क--स-मा--क-ठे--हे?
क-चस-म-न क-ठ- आह-?
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
Kāc--ām-----u--- ---?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
K-c-s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
काचसामान कुठे आहे?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
કટલરી ક્યાં છે? |
स-र- –-क-टे कु----हेत?
स-र- – क-ट- क-ठ- आह-त?
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
S--ī –----- ku-h- āh--a?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
S-r- – k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
કટલરી ક્યાં છે?
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
तुमच्---डे ड-- ख-लण्य--े-उप--- --े-का?
त-मच-य-कड- डब- ख-लण-य-च- उपकरण आह- क-?
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tum--y-k----ḍabā-k-ō-aṇ-ācē -pa--ra---ā-- -ā?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē ḍ-b- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
त-म--याक-----ट-----लण्य-चे---क-ण-------?
त-मच-य-कड- ब-टल- ख-लण-य-च- उपकरण आह- क-?
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tumacyā---- b----ī-k-ōl-ṇ-ā-ē upakar-ṇa ā-ē---?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē b-ṭ-l- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
-----------------------------------------------
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
तुम---ा--- क-र-क---स-क-रू -----ा?
त-मच-य-कड- क-र-क – स-क-र- आह- क-?
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
Tum-----aḍ- -ŏr-- - skrū--h---ā?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
T-m-c-ā-a-ē k-r-a – s-r- ā-ē k-?
--------------------------------
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
तू-य----्यावर-/ पॅनव- सूप-श-जवतो- - शि--त-स क-?
त- य- तव-य-वर / प-नवर स-प श-जवत-स / श-जवत-स क-?
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
Tū -- -----v--a/ ---a-ar--sūpa---j-v-t---/----a-a---a k-?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- s-p- ś-j-v-t-s-/ ś-j-v-t-s- k-?
---------------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
त- -----्याव- /-प-नवर -ास--त-तोस ---ळत-----?
त- य- तव-य-वर / प-नवर म-स- तळत-स / तळत-स क-?
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
Tū-yā-tavyāv-r-- p---v-ra mā-ē--aḷatōs-----ḷat--a --?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- m-s- t-ḷ-t-s-/ t-ḷ-t-s- k-?
-----------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
तू --य- ग----व--भा--या--ा--ोस /-भा--े----?
त- ह-य- ग-र-लवर भ-ज-य- भ-जत-स / भ-जत-स क-?
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
T--h-ā--rī-ava-a -hā--ā--h-ja--sa/-b---atē----ā?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
T- h-ā g-ī-a-a-a b-ā-y- b-ā-a-ō-a- b-ā-a-ē-a k-?
------------------------------------------------
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
હું ટેબલ કવર કરું છું. |
मी म----ा--- - --व-े.
म- म-ज ल-वत- / ल-वत-.
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M---ē-a-lā---ō/ lāv--ē.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
M- m-j- l-v-t-/ l-v-t-.
-----------------------
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
मी मेज लावतो / लावते.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
इथ- ---- – -ाटे -णि --च------.
इथ- स-र- – क-ट- आण- चमच- आह-त.
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
I-hē-s--- --k--- ā-i--a-------ēt-.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
I-h- s-r- – k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
इ---ग्------ाटे-आ-- -ुम-ल आ---.
इथ- ग-ल-स, त-ट- आण- र-म-ल आह-त.
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
I--ē-g--sa, tā-- ā----um-la------.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
I-h- g-ā-a- t-ṭ- ā-i r-m-l- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|