શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Asking questions 1   »   ur ‫سوال پوچھنا 1‬

62 [બાંસઠ]

Asking questions 1

Asking questions 1

‫62 [باسٹھ]‬

basath

‫سوال پوچھنا 1‬

[sawal karna]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
શીખવુ ‫سی-ھ-ا‬ ‫سیکھنا‬ ‫-ی-ھ-ا- -------- ‫سیکھنا‬ 0
s-----a seekhna s-e-h-a ------- seekhna
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? ‫ک-ا-طلبہ---ت----- رہ---یں؟‬ ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ‫-ی- ط-ب- ب-ت س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ 0
kya ----a b--at-se--h ra-ay-h-i-? kya talba bohat seekh rahay hain? k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. ‫ن-یں،-و- ک----ک- --- ہ---‬ ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ‫-ہ-ں- و- ک- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ 0
n--i------ka- --e---r---y hi-- nahi, woh kam seekh rahay hin- n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
પુછવું ‫پو-ھ--‬ ‫پوچھنا‬ ‫-و-ھ-ا- -------- ‫پوچھنا‬ 0
po----a poochna p-o-h-a ------- poochna
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? ‫-ی- -- اک---اس-ا- -- سو---کر-- ہی--‬ ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ‫-ی- آ- ا-ث- ا-ت-د س- س-ا- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ 0
k-a a-p -k--r t--c-er-se-sa-al k--t- h-in? kya aap aksar teacher se sawal karte hain? k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. ‫نہ--،-می--ا------ا--نہی- ---ا ہوں-‬ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ث- س-ا- ن-ی- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ 0
n------ein--k-a- s--al---h--ka-ta ---n nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon n-h-, m-i- a-s-r s-w-l n-h- k-r-a h-o- -------------------------------------- nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon
જવાબ ‫-و-ب---ن-‬ ‫جواب دینا‬ ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
j--a-----a jawab dena j-w-b d-n- ---------- jawab dena
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. ‫-ہر-ان- ک- ---جواب ----یے-‬ ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ج-ا- د-ج-ی--- ---------------------------- ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ 0
me--rb-----ar-k- --wa- d---y-- meharbani kar ke jawab dijay - m-h-r-a-i k-r k- j-w-b d-j-y - ------------------------------ meharbani kar ke jawab dijay -
હું જવાબ આપીશ. ‫-یں--و-ب-دی-- ہو--‬ ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ‫-ی- ج-ا- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ 0
m-in -a-a- --ta---on mein jawab deta hoon m-i- j-w-b d-t- h-o- -------------------- mein jawab deta hoon
કામ ‫کام-ک---‬ ‫کام کرنا‬ ‫-ا- ک-ن-‬ ---------- ‫کام کرنا‬ 0
kaam ka-na kaam karna k-a- k-r-a ---------- kaam karna
શું તે હવે કામ કરે છે? ‫-یا-و--ا--- --م ک--رہا ہ--‬ ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ‫-ی- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ 0
ky---oh -bhi-ka-- -a--ra---h-i? kya woh abhi kaam kar raha hai? k-a w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- kya woh abhi kaam kar raha hai?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. ‫-ی-ہ-ں- و- ا-ھ- -ا- کر رہ- -ے-‬ ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ‫-ی ہ-ں- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ--- -------------------------------- ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ 0
jee---an- woh----i kaa--kar ra-- -a- - jee haan, woh abhi kaam kar raha hai - j-e h-a-, w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i - -------------------------------------- jee haan, woh abhi kaam kar raha hai -
આવો ‫آ-ا‬ ‫آنا‬ ‫-ن-‬ ----- ‫آنا‬ 0
a-na aana a-n- ---- aana
આવો? ‫-ئیے-‬ ‫آئیے؟‬ ‫-ئ-ے-‬ ------- ‫آئیے؟‬ 0
aay--ae? aayiyae? a-y-y-e- -------- aayiyae?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. ‫ج- ہا-، ہ--ف-ر-ً آت------‬ ‫جی ہاں، ہم فورا- آتے ہیں-‬ ‫-ی ہ-ں- ہ- ف-ر-ً آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ 0
j-e-h-a------ -ora- -t-----n- jee haan, hum foran atay hin- j-e h-a-, h-m f-r-n a-a- h-n- ----------------------------- jee haan, hum foran atay hin-
રહેવું ‫رہ--‬ ‫رہنا‬ ‫-ہ-ا- ------ ‫رہنا‬ 0
re--a rehna r-h-a ----- rehna
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? ‫--ا-آپ----- میں----ے ہ-ں؟‬ ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ‫-ی- آ- ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ 0
ky--aa- --r--n-mein re-ta--h--n? kya aap Berlin mein rehtay hain? k-a a-p B-r-i- m-i- r-h-a- h-i-? -------------------------------- kya aap Berlin mein rehtay hain?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. ‫----اں- می--ب-لن --ں-ر-تا--وں-‬ ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ‫-ی ہ-ں- م-ں ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ 0
jee-ha-----e-- Be-l-n ---n--e--a --on jee haan, mein Berlin mein rehta hoon j-e h-a-, m-i- B-r-i- m-i- r-h-a h-o- ------------------------------------- jee haan, mein Berlin mein rehta hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -