શીખવુ
-ا-------، -ر- ---ن-ن
یاد گرفتن، درس خواندن
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
yâ-giri
yâdgiri
y-d-i-i
-------
yâdgiri
શીખવુ
یاد گرفتن، درس خواندن
yâdgiri
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
---- آمو-ا---ی-د -ر--م-خوان-د؟
دانش آموزان زیاد درس می-خوانند؟
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
d--e-h----------â- -ar--m-k--nan-?
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
d-n-s---m-z-n z-â- d-r- m-k-â-a-d-
----------------------------------
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
نه،--نه- ز-ا---رس --ی-خو--ن-.
نه، آنها زیاد درس نمی-خوانند.
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-- ânhâ ---d----s-ne-ik-----d.
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
n-, â-h- z-â- d-r- n-m-k-â-a-d-
-------------------------------
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
પુછવું
-ؤال ---ن
سؤال کردن
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s-âl --r-an
soâl kardan
s-â- k-r-a-
-----------
soâl kardan
પુછવું
سؤال کردن
soâl kardan
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
ش-ا--ز مع-م -ی-د -ؤال-م---ن-د-
شما از معلم زیاد سؤال می-کنید؟
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
sh--- -- m-----m-z--d----- m------?
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
s-o-â a- m---l-m z-â- s-â- m-k-n-d-
-----------------------------------
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
نه،-من--- او (م-د-------سؤال--م-کنم.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی-کنم.
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n-- -----z-oo -mard--z-âd s--- ne-i-----.
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
n-, m-n a- o- (-a-d- z-â- s-â- n-m-k-n-m-
-----------------------------------------
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
જવાબ
-و---د---
جواب دادن
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
ja--b-dâdan
javâb dâdan
j-v-b d-d-n
-----------
javâb dâdan
જવાબ
جواب دادن
javâb dâdan
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
ل-ف-ً-ج--- د-ی-.
لطفا- جواب دهید.
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
l-tf-- j---b-dah--.
lotfan javâb dahid.
l-t-a- j-v-b d-h-d-
-------------------
lotfan javâb dahid.
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
لطفاً جواب دهید.
lotfan javâb dahid.
હું જવાબ આપીશ.
من ---ب----د-م-
من جواب می-دهم.
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
m-n -a-âb-midah-m.
man javâb midaham.
m-n j-v-b m-d-h-m-
------------------
man javâb midaham.
હું જવાબ આપીશ.
من جواب میدهم.
man javâb midaham.
કામ
کا------
کار کردن
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
k-r-k--d-n
kâr kardan
k-r k-r-a-
----------
kâr kardan
કામ
کار کردن
kâr kardan
શું તે હવે કામ કરે છે?
او--م----ا--ن---ر---کن-؟
او (مرد) الآن کار می-کند؟
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
o--(-ar-)--l--- k---m-k--a-?
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
શું તે હવે કામ કરે છે?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
-ل-،-او (--د) ---ن ک---میکن--
بله، او (مرد) الآن کار می-کند.
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
bale---- (-ard--al-â--kâr m---n--.
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
b-l-, o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------------
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
આવો
آمد-
آمدن
-م-ن-
------
آمدن
0
â--d-n
âmadan
â-a-a-
------
âmadan
આવો?
شما-می----د-
شما می-آیید؟
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
shom- m---y-d?
shomâ mi-âyid?
s-o-â m---y-d-
--------------
shomâ mi-âyid?
આવો?
شما میآیید؟
shomâ mi-âyid?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
---،-----لآن-----یی-.
بله، ما الآن می-آییم.
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
b-l-- -â-al-ân -i-ây--.
bale, mâ al-ân mi-âyim.
b-l-, m- a---n m---y-m-
-----------------------
bale, mâ al-ân mi-âyim.
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
بله، ما الآن میآییم.
bale, mâ al-ân mi-âyim.
રહેવું
--د---(ا--مت- -ر-ن
زندگی (اقامت) کردن
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
z--degi--e--âm--)--a-d-n
zendegi (eghâmat) kardan
z-n-e-i (-g-â-a-) k-r-a-
------------------------
zendegi (eghâmat) kardan
રહેવું
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghâmat) kardan
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
-م--در ب-----------م---نید؟
شما در برلین زندگی می-کنید؟
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
s---â-d---b--l-n----de-i---k-ni-?
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
s-o-â d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-d-
---------------------------------
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
ب-ه-من--------- --د-- -----.
بله من در برلین زندگی می-کنم.
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
bale -an------erl-n-zend-g- m-k--am.
bale man dar berlin zendegi mikonam.
b-l- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-m-
------------------------------------
bale man dar berlin zendegi mikonam.
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
بله من در برلین زندگی میکنم.
bale man dar berlin zendegi mikonam.