શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Asking questions 1   »   kk Asking questions 1

62 [બાંસઠ]

Asking questions 1

Asking questions 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Asking questions 1

[Suraq qoyu 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
શીખવુ оқу оқу о-у --- оқу 0
o-w oqw o-w --- oqw
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? Оқу-ыла- көп-о-иды --? Оқушылар көп оқиды ма? О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
O-wş-l-- --p o---- -a? Oqwşılar köp oqïdı ma? O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. Жо-- ола- а- о-иды. Жоқ, олар аз оқиды. Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
J--,-o----az oqï-ı. Joq, olar az oqïdı. J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
પુછવું с-р-- қою сұрақ қою с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
s--------u suraq qoyu s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? Сіз мұға--мге-ж-і-с-р------сы----? Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
S-z----alimg--j---suraq--o---ı- ba? Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba? S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. Жо-, ----о-ан кө- с-ра- қой--й--н. Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Jo-, m-- o--n-kö---u-aq---y-a-m--. Joq, men oğan köp suraq qoymaymın. J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
જવાબ ж--а--беру жауап беру ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
ja--p-b-rw jawap berw j-w-p b-r- ---------- jawap berw
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. Ө-і-е-і-, --уап --рі--з. Өтінемін, жауап беріңіз. Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Ö--n-m--,-ja--p -eri-iz. Ötinemin, jawap beriñiz. Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
હું જવાબ આપીશ. М-н --у-п б-ре---. Мен жауап беремін. М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
Men--a-a- b-r--in. Men jawap beremin. M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
કામ ж--ыс-іс-еу жұмыс істеу ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
jumı- ist-w jumıs istew j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
શું તે હવે કામ કરે છે? Қ--і- -л ж---- --те- ж-т---ма? Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Q-z-r o- --m-s i-t-p---tır ma? Qazir ol jumıs istep jatır ma? Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. И-- ---қаз---жұ-ыс--с--- жа--р. Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ï--,-ol q-----j-mıs --t-p j-tır. Ïya, ol qazir jumıs istep jatır. Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
આવો келу келу к-л- ---- келу 0
k-lw kelw k-l- ---- kelw
આવો? Сі-де- --л-сіздер---? Сіздер келесіздер ме? С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
S---e---ele-iz------? Sizder kelesizder me? S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. Ия, бі- -аз-- келе-і-. Ия, біз қазір келеміз. И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ï--,--iz-q-z-- ke-e--z. Ïya, biz qazir kelemiz. Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
રહેવું тұру тұру т-р- ---- тұру 0
t-rw turw t-r- ---- turw
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? Сі- Б-р-и--е-тұра--з---? Сіз Берлинде тұрасыз ба? С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
Si- Be-lïnd- t-r-s-z b-? Siz Berlïnde turasız ba? S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. Иә- м-н Б----нд- ---а-ы-. Иә, мен Берлинде тұрамын. И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ïä,-men--erlïn-e--uram--. Ïä, men Berlïnde turamın. Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -