શીખવુ
у-и
учи
у-и
---
учи
0
oo--i
oochi
o-c-i
-----
oochi
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
Уча---и-у-е-иц--е м--г-?
Учат ли учениците многу?
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Oo------i oo--y----zi-y--mn-guo-?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
Учат ли учениците многу?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
Н---т-- учат-м--ку.
Не, тие учат малку.
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
Nye- -iy- ----a- ma-ko-.
Nye, tiye oochat malkoo.
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
Не, тие учат малку.
Nye, tiye oochat malkoo.
પુછવું
праш-ва
прашува
п-а-у-а
-------
прашува
0
p-a-hoo-a
prashoova
p-a-h-o-a
---------
prashoova
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
Г---ра-у-а-е--- ч-ст- --с-а--ико-?
Го прашувате ли често наставникот?
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
G-o--ra-h-ovat-e ----h--------st-v-i---?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
Го прашувате ли често наставникот?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
Н-- --с -е-го-пра-у-ам-ч-ст-.
Не, јас не го прашувам често.
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
Nye, ј-- -y--gu- ----h--vam-ch-----.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
Не, јас не го прашувам често.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
જવાબ
о--о-а-а
одговара
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-u---ra
odguovara
o-g-o-a-a
---------
odguovara
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
Одго-о-е-- мо---.
Одговорете молам.
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
O-g-o-o------ -----.
Odguovoryetye molam.
O-g-o-o-y-t-e m-l-m-
--------------------
Odguovoryetye molam.
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
Одговорете молам.
Odguovoryetye molam.
હું જવાબ આપીશ.
Ја--од-ов---м.
Јас одговарам.
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Јas od-u---r-m.
Јas odguovaram.
Ј-s o-g-o-a-a-.
---------------
Јas odguovaram.
હું જવાબ આપીશ.
Јас одговарам.
Јas odguovaram.
કામ
раб-ти
работи
р-б-т-
------
работи
0
r-b-ti
raboti
r-b-t-
------
raboti
શું તે હવે કામ કરે છે?
Ра-о----и-т----ег-?
Работи ли тој сега?
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
R--ot---i -oј-s----a?
Raboti li toј syegua?
R-b-t- l- t-ј s-e-u-?
---------------------
Raboti li toј syegua?
શું તે હવે કામ કરે છે?
Работи ли тој сега?
Raboti li toј syegua?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
Да,---ј ра---и сег-.
Да, тој работи сега.
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
Da- --ј-rabot- ---gu-.
Da, toј raboti syegua.
D-, t-ј r-b-t- s-e-u-.
----------------------
Da, toј raboti syegua.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
Да, тој работи сега.
Da, toј raboti syegua.
આવો
доаѓа
доаѓа
д-а-а
-----
доаѓа
0
do-ѓa
doaѓa
d-a-a
-----
doaѓa
આવો?
Ќ---о--е-е?
Ќе дојдете?
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
K--- -o---e-y-?
Kjye doјdyetye?
K-y- d-ј-y-t-e-
---------------
Kjye doјdyetye?
આવો?
Ќе дојдете?
Kjye doјdyetye?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
Д-, ќе-дој-е---в-д--ш.
Да, ќе дојдеме веднаш.
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
D-, kj-e d--dye-y--v-e-n-sh.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
D-, k-y- d-ј-y-m-e v-e-n-s-.
----------------------------
Da, kjye doјdyemye vyednash.
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
Да, ќе дојдеме веднаш.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
રહેવું
ж-в-е
живее
ж-в-е
-----
живее
0
ʐi--e-e
ʐivyeye
ʐ-v-e-e
-------
ʐivyeye
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
Ж-----е-ли в- -ерл--?
Живеете ли во Берлин?
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
ʐ-vye-ety- l--v--B-er--n?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
ʐ-v-e-e-y- l- v- B-e-l-n-
-------------------------
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
Живеете ли во Берлин?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
Д---јас -и-е-м-во----лин.
Да, јас живеам во Берлин.
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
D-, јas --v-eam----By---in.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
D-, ј-s ʐ-v-e-m v- B-e-l-n-
---------------------------
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
Да, јас живеам во Берлин.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.