मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है |
ਮੇ-- --ਲ ਇੱਕ-----ਬਰੀ ਹ-।
ਮ--- ਕ-- ਇ-- ਸ------ ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਸ-ਰ-ਬ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਟਰਾਬਰੀ ਹੈ।
0
m--- kōl---ka s-ṭa--b--ī-h--.
m--- k--- i-- s--------- h---
m-r- k-l- i-a s-ṭ-r-b-r- h-i-
-----------------------------
mērē kōla ika saṭarābarī hai.
|
मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਟਰਾਬਰੀ ਹੈ।
mērē kōla ika saṭarābarī hai.
|
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है |
ਮ--ੇ-ਕ-ਲ-ਇ----------ੇ--ੱਕ --ਬੂਜ--ਹ-।
ਮ--- ਕ-- ਇ-- ਕ--- ਅ-- ਇ-- ਖ----- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਵ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਖ-ਬ-ਜ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕਿਵੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਖਰਬੂਜਾ ਹੈ।
0
M-r- -ō-a i-a-ki-ī atē-i-a-kh---bū-ā -ai.
M--- k--- i-- k--- a-- i-- k-------- h---
M-r- k-l- i-a k-v- a-ē i-a k-a-a-ū-ā h-i-
-----------------------------------------
Mērē kōla ika kivī atē ika kharabūjā hai.
|
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕਿਵੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਖਰਬੂਜਾ ਹੈ।
Mērē kōla ika kivī atē ika kharabūjā hai.
|
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है |
ਮ-ਰੇ ਕ-ਲ--ੱਕ-ਸੰ-ਰਾ -ਤ- --ਕ ਅ-ਗੂਰ-ਹੈ।
ਮ--- ਕ-- ਇ-- ਸ---- ਅ-- ਇ-- ਅ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਸ-ਤ-ਾ ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਰ ਹ-।
------------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੰਤਰਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੰਗੂਰ ਹੈ।
0
M--ē--ōla -k- ----r--a-ē-ik- -g--a--ai.
M--- k--- i-- s----- a-- i-- a---- h---
M-r- k-l- i-a s-t-r- a-ē i-a a-ū-a h-i-
---------------------------------------
Mērē kōla ika satarā atē ika agūra hai.
|
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੰਤਰਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੰਗੂਰ ਹੈ।
Mērē kōla ika satarā atē ika agūra hai.
|
मेरे पास एक सेब और एक आम है |
ਮੇ-ੇ-ਕ-ਲ ------ਬ -ਤ- ਇੱ- -ੰਬ--ੈ।
ਮ--- ਕ-- ਇ-- ਸ-- ਅ-- ਇ-- ਅ-- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਸ-ਬ ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਅ-ਬ ਹ-।
--------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੇਬ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੰਬ ਹੈ।
0
Mē-ē------i-a-sēba-a-- i-- -ba---i.
M--- k--- i-- s--- a-- i-- a-- h---
M-r- k-l- i-a s-b- a-ē i-a a-a h-i-
-----------------------------------
Mērē kōla ika sēba atē ika aba hai.
|
मेरे पास एक सेब और एक आम है
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੇਬ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੰਬ ਹੈ।
Mērē kōla ika sēba atē ika aba hai.
|
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है |
ਮ-ਰੇ ਕ---ਇ----ੇ-ਾ--ਤ--ਇੱਕ-ਅ-ਾਨ-----।
ਮ--- ਕ-- ਇ-- ਕ--- ਅ-- ਇ-- ਅ----- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਲ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਅ-ਾ-ਾ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੇਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅਨਾਨਾਸ ਹੈ।
0
Mērē -ōla--k---ēlā--tē-i-- ----ās- ---.
M--- k--- i-- k--- a-- i-- a------ h---
M-r- k-l- i-a k-l- a-ē i-a a-ā-ā-a h-i-
---------------------------------------
Mērē kōla ika kēlā atē ika anānāsa hai.
|
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੇਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅਨਾਨਾਸ ਹੈ।
Mērē kōla ika kēlā atē ika anānāsa hai.
|
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ |
ਮ-----ਕ-ਫ-ਾ- ਦਾ -----ਬ-- ਰਿਹਾ-/-ਰਹੀ--ਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਫ--- ਦ- ਸ--- ਬ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਫ-ਾ- ਦ- ਸ-ਾ- ਬ-ਾ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਲਾਂ ਦਾ ਸਲਾਦ ਬਣਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-i----h---ṁ--ā-salā-- ---ā-r-hā/--ah----ṁ.
M--- i-- p----- d- s----- b--- r---- r--- h---
M-i- i-a p-a-ā- d- s-l-d- b-ṇ- r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------------------
Maiṁ ika phalāṁ dā salāda baṇā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਲਾਂ ਦਾ ਸਲਾਦ ਬਣਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika phalāṁ dā salāda baṇā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ |
ਮ-- ਇ-- ਟੋ-ਟ ਖ- -ਿ-- /---ੀ--ਾਂ।
ਮ-- ਇ-- ਟ--- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਟ-ਸ- ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-ik--ṭō-----k-- rihā---a-ī-h--.
M--- i-- ṭ----- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a ṭ-s-ṭ- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika ṭōsaṭa khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika ṭōsaṭa khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ |
ਮੈਂ -ੱ----ਸ--ਮੱ-ਣ-ਦ- -ਾ--ਖ- --ਹ--/-ਰਹੀ -ਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਟ--- ਮ--- ਦ- ਨ-- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਟ-ਸ- ਮ-ਖ- ਦ- ਨ-ਲ ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਮੱਖਣ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mai----a-ṭ--aṭa--akha-a-dē ---a k---r-hā- ra-- hā-.
M--- i-- ṭ----- m------ d- n--- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a ṭ-s-ṭ- m-k-a-a d- n-l- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------------
Maiṁ ika ṭōsaṭa makhaṇa dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਮੱਖਣ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika ṭōsaṭa makhaṇa dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ |
ਮੈ- -ੱ- -----ਮ-ਖਣ-ਅ-ੇ -ੁਰ-ਬ--ਦ- --ਲ-ਖ- ਰਿਹ--/ ----ਹ--।
ਮ-- ਇ-- ਟ--- ਮ--- ਅ-- ਮ----- ਦ- ਨ-- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਟ-ਸ- ਮ-ਖ- ਅ-ੇ ਮ-ਰ-ਬ- ਦ- ਨ-ਲ ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਮੱਖਣ ਅਤੇ ਮੁਰੱਬੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ-ika-ṭōs-ṭ- --kh-ṇa--tē m-r--- d- --l--k-ā -i----ra-ī -āṁ.
M--- i-- ṭ----- m------ a-- m----- d- n--- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a ṭ-s-ṭ- m-k-a-a a-ē m-r-b- d- n-l- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------------------------
Maiṁ ika ṭōsaṭa makhaṇa atē murabē dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੋਸਟ ਮੱਖਣ ਅਤੇ ਮੁਰੱਬੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika ṭōsaṭa makhaṇa atē murabē dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ |
ਮ-ਂ-ਇੱ- --ਂ--ਿ----- ਰਿ-ਾ-/-ਰ-- ---।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਂ-ਵ-ੱ- ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ---a -a-ṇ-a--ca --ā--ih-- r--- ---.
M--- i-- s--------- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a s-i-ḍ-v-c- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika saiṇḍavica khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika saiṇḍavica khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ |
ਮ---ਇੱਕ-ਸ--ਡ-ਿੱਚ ਮਾ----ਨ ਦੇ-ਨ-- -- -ਿ-ਾ / -----ਾਂ।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਮ------ ਦ- ਨ-- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਂ-ਵ-ੱ- ਮ-ਰ-ਰ-ਨ ਦ- ਨ-ਲ ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਮਾਰਜਰੀਨ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- ik- s-iṇḍavi-- -ā--j-r-n--d- n-l--k-ā -i-ā/ r--ī h--.
M--- i-- s--------- m--------- d- n--- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a s-i-ḍ-v-c- m-r-j-r-n- d- n-l- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------------------------------
Maiṁ ika saiṇḍavica mārajarīna dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਮਾਰਜਰੀਨ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika saiṇḍavica mārajarīna dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ |
ਮ-ਂ--ੱਕ--ੈਂਡ-ਿ-ਚ ---ਜ--- -ਤੇ-ਟਮਾਟਰ ਦੇ ਨਾ- -ਾ-ਰ-ਹ--/ ਰਹ- -ਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਮ------ ਅ-- ਟ---- ਦ- ਨ-- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਂ-ਵ-ੱ- ਮ-ਰ-ਰ-ਨ ਅ-ੇ ਟ-ਾ-ਰ ਦ- ਨ-ਲ ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਮਾਰਜਰੀਨ ਅਤੇ ਟਮਾਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- i----ai----ic- mā-a---------ē ṭam-ṭ----dē--āla khā -ihā- -a-ī hāṁ.
M--- i-- s--------- m--------- a-- ṭ------- d- n--- k-- r---- r--- h---
M-i- i-a s-i-ḍ-v-c- m-r-j-r-n- a-ē ṭ-m-ṭ-r- d- n-l- k-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika saiṇḍavica mārajarīna atē ṭamāṭara dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੈਂਡਵਿੱਚ ਮਾਰਜਰੀਨ ਅਤੇ ਟਮਾਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika saiṇḍavica mārajarīna atē ṭamāṭara dē nāla khā rihā/ rahī hāṁ.
|
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है |
ਸਾ-ੂੰ-ਰ-ਟੀ -ਤ--ਚੌ-ਾ---- ਜ਼ਰ--ਤ --।
ਸ---- ਰ--- ਅ-- ਚ---- ਦ- ਜ਼---- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਰ-ਟ- ਅ-ੇ ਚ-ਲ-ਂ ਦ- ਜ਼-ੂ-ਤ ਹ-।
---------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
0
S--ū r-ṭī atē -a-lā---- z--ū--t- hai.
S--- r--- a-- c----- d- z------- h---
S-n- r-ṭ- a-ē c-u-ā- d- z-r-r-t- h-i-
-------------------------------------
Sānū rōṭī atē caulāṁ dī zarūrata hai.
|
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है
ਸਾਨੂੰ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਚੌਲਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
Sānū rōṭī atē caulāṁ dī zarūrata hai.
|
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है |
ਸ-ਨੂ--ਮੱ-- -ਤੇ -ਟ--ਸ-ਦੀ -ਰੂਰ- -ੈ।
ਸ---- ਮ--- ਅ-- ਸ---- ਦ- ਜ਼---- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਮ-ਛ- ਅ-ੇ ਸ-ੇ-ਸ ਦ- ਜ਼-ੂ-ਤ ਹ-।
---------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਅਤੇ ਸਟੇਕਸ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
0
Sānū----h--a----a---a-a--ī--a-ūra-----i.
S--- m---- a-- s------- d- z------- h---
S-n- m-c-ī a-ē s-ṭ-k-s- d- z-r-r-t- h-i-
----------------------------------------
Sānū machī atē saṭēkasa dī zarūrata hai.
|
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है
ਸਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਅਤੇ ਸਟੇਕਸ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
Sānū machī atē saṭēkasa dī zarūrata hai.
|
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है |
ਸ--ੂੰ-ਪ----ਅ---ਸਪ----ੀ------ੂ-ਤ --।
ਸ---- ਪ--- ਅ-- ਸ------ ਦ- ਜ਼---- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ਜ਼- ਅ-ੇ ਸ-ਾ-ੇ-ੀ ਦ- ਜ਼-ੂ-ਤ ਹ-।
-----------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਪੀਜ਼ਾ ਅਤੇ ਸਪਾਘੇਟੀ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
0
Sān----z---t- s---g-ēṭī--ī-----r-t---a-.
S--- p--- a-- s-------- d- z------- h---
S-n- p-z- a-ē s-p-g-ē-ī d- z-r-r-t- h-i-
----------------------------------------
Sānū pīzā atē sapāghēṭī dī zarūrata hai.
|
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है
ਸਾਨੂੰ ਪੀਜ਼ਾ ਅਤੇ ਸਪਾਘੇਟੀ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
Sānū pīzā atē sapāghēṭī dī zarūrata hai.
|
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? |
ਸਾ-ੂੰ-ਹ-ਰ---- ਚੀਜ਼ -ੀ ਜ਼ਰ--ਤ-ਹੈ।
ਸ---- ਹ-- ਕ-- ਚ-- ਦ- ਜ਼---- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਹ-ਰ ਕ-ਸ ਚ-ਜ਼ ਦ- ਜ਼-ੂ-ਤ ਹ-।
------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਹੋਰ ਕਿਸ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
0
S-nū h----k-----īza ----a-ūra-- ha-.
S--- h--- k--- c--- d- z------- h---
S-n- h-r- k-s- c-z- d- z-r-r-t- h-i-
------------------------------------
Sānū hōra kisa cīza dī zarūrata hai.
|
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है?
ਸਾਨੂੰ ਹੋਰ ਕਿਸ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
Sānū hōra kisa cīza dī zarūrata hai.
|
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है |
ਸਾਨ-- -ੂਪ---ਤੇ ਗ-ਜ- -ਤੇ ਟਮਾ------ਜ਼ਰੂਰਤ--ੈ।
ਸ---- ਸ-- ਵ--- ਗ--- ਅ-- ਟ---- ਦ- ਜ਼---- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਸ-ਪ ਵ-ਤ- ਗ-ਜ- ਅ-ੇ ਟ-ਾ-ਰ ਦ- ਜ਼-ੂ-ਤ ਹ-।
------------------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਸੂਪ ਵਸਤੇ ਗਾਜਰ ਅਤੇ ਟਮਾਟਰ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
0
Sānū --p- va--tē gā------tē-----ṭa-a -- --r--a-a -ai.
S--- s--- v----- g----- a-- ṭ------- d- z------- h---
S-n- s-p- v-s-t- g-j-r- a-ē ṭ-m-ṭ-r- d- z-r-r-t- h-i-
-----------------------------------------------------
Sānū sūpa vasatē gājara atē ṭamāṭara dī zarūrata hai.
|
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है
ਸਾਨੂੰ ਸੂਪ ਵਸਤੇ ਗਾਜਰ ਅਤੇ ਟਮਾਟਰ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।
Sānū sūpa vasatē gājara atē ṭamāṭara dī zarūrata hai.
|
सुपरमार्केट कहाँ है? |
ਸ--- - --ਰ--------ੇ---?
ਸ--- – ਮ----- ਕ---- ਹ--
ਸ-ਪ- – ਮ-ਰ-ੀ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਸੁਪਰ – ਮਾਰਕੀਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
S----a---m--a-īṭ---it-----i?
S----- – m------- k---- h---
S-p-r- – m-r-k-ṭ- k-t-ē h-i-
----------------------------
Supara – mārakīṭa kithē hai?
|
सुपरमार्केट कहाँ है?
ਸੁਪਰ – ਮਾਰਕੀਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Supara – mārakīṭa kithē hai?
|