हम कहाँ हैं? |
ਅ-ੀਂ -ਿ-ਥ- ਹਾਂ?
ਅ--- ਕ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-ਂ-
---------------
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
0
a--- k---ē hā-?
a--- k---- h---
a-ī- k-t-ē h-ṁ-
---------------
asīṁ kithē hāṁ?
|
हम कहाँ हैं?
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
asīṁ kithē hāṁ?
|
हम पाठशाला में हैं |
ਅ-ੀਂ--ਕੂਲ--ਿ-ਚ ਹਾ-।
ਅ--- ਸ--- ਵ--- ਹ---
ਅ-ੀ- ਸ-ੂ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
-------------------
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
Asīṁ sa-ūla-v-c- -ā-.
A--- s----- v--- h---
A-ī- s-k-l- v-c- h-ṁ-
---------------------
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
|
हम पाठशाला में हैं
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
|
हमारा एक वर्ग है |
ਅ--ਂ ਜ--ਤ -ਿੱ----ਇੱਕ-ਸ-- ਸਿ-ਖ -ਹੇ-ਹਾਂ।
ਅ--- ਜ--- ਵ--- / ਇ-- ਸ-- ਸ--- ਰ-- ਹ---
ਅ-ੀ- ਜ-ਾ- ਵ-ੱ- / ਇ-ਕ ਸ-ਕ ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A----ja-------ca/ ika ------ ---ha ra-ē hāṁ.
A--- j----- v---- i-- s----- s---- r--- h---
A-ī- j-m-t- v-c-/ i-a s-b-k- s-k-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
|
हमारा एक वर्ग है
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं |
ਇ- -ਿ--ਆ--- - ਵਿਦ--ਰ-ਣ-- ਹਨ।
ਇ- ਵ------- / ਵ--------- ਹ--
ਇ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ- / ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਾ- ਹ-।
----------------------------
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
0
I---vi------thī- ---i'-r-t-a-ā--h-n-.
I-- v----------- v------------- h----
I-a v-d-'-r-t-ī- v-d-'-r-t-a-ā- h-n-.
-------------------------------------
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
|
वह अध्यापिका है |
ਉਹ --ਿ-ਪ- --।
ਉ- ਅ----- ਹ--
ਉ- ਅ-ਿ-ਪ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
0
U---adh-'āp--a----.
U-- a--------- h---
U-a a-h-'-p-k- h-i-
-------------------
Uha adhi'āpaka hai.
|
वह अध्यापिका है
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
Uha adhi'āpaka hai.
|
वह कक्षा है |
ਉ--ਜ-----ੈ।
ਉ- ਜ--- ਹ--
ਉ- ਜ-ਾ- ਹ-।
-----------
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
0
Uha-ja--ta h-i.
U-- j----- h---
U-a j-m-t- h-i-
---------------
Uha jamāta hai.
|
वह कक्षा है
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
Uha jamāta hai.
|
हम क्या कर रहे हैं? |
ਅਸ-ਂ-ਕ- ਕ--ਰਹੇ /--ਹੀ-ਂ--ਾ-?
ਅ--- ਕ- ਕ- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਕ- ਕ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
0
A--ṁ-------a -a----rah---- hāṁ?
A--- k- k--- r---- r------ h---
A-ī- k- k-r- r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-------------------------------
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
|
हम क्या कर रहे हैं?
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
|
हम सीख रहे हैं |
ਅਸੀ- -ਿ-ਖ-ਰ-ੇ /-ਰਹ-ਆ--ਹਾ-।
ਅ--- ਸ--- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A--ṁ--ikha --h-/-rah---ṁ -āṁ.
A--- s---- r---- r------ h---
A-ī- s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
हम सीख रहे हैं
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं |
ਅ-ੀਂ-ਇ------- -ਿੱਖ-ਰਹ--/ ਰਹੀਆਂ ਹਾ-।
ਅ--- ਇ-- ਭ--- ਸ--- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਭ-ਸ਼- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A--ṁ--ka bh-śā s-----rah-/ ----'ā- hāṁ.
A--- i-- b---- s---- r---- r------ h---
A-ī- i-a b-ā-ā s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
---------------------------------------
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ |
ਮੈਂ ---ਰੇ-ੀ ਸ-ੱਖਦ- / ਸ-ੱ--ੀ -ਾ-।
ਮ-- ਅ------ ਸ----- / ਸ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i--a-a---ī-s-k-a--/ s-k---- -ā-.
M--- a------ s------- s------ h---
M-i- a-a-ē-ī s-k-a-ā- s-k-a-ī h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो |
ਤ-ੰ-ਸਪ-ਨ- ---ਖਦਾ / ਸ--ਖਦ----ਂ-।
ਤ-- ਸ---- ਸ----- / ਸ----- ਹ-- ।
ਤ-ੰ ਸ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ ।
-------------------------------
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
0
Tū -ap-nī-s-kh--ā/-sikh------iṁ.
T- s----- s------- s------ h----
T- s-p-n- s-k-a-ā- s-k-a-ī h-i-.
--------------------------------
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
|
वह जर्मन सीख रहा है |
ਉਹ -ਰ---ਸ-ੱਖ-ਾ ਹੈ।
ਉ- ਜ--- ਸ----- ਹ--
ਉ- ਜ-ਮ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-।
------------------
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
U-a -a--man- s------ hai.
U-- j------- s------ h---
U-a j-r-m-n- s-k-a-ā h-i-
-------------------------
Uha jaramana sikhadā hai.
|
वह जर्मन सीख रहा है
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Uha jaramana sikhadā hai.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं |
ਅਸੀ- ਫਰਾਂ-ੀਸੀ--ਿ------ਾ-।
ਅ--- ਫ------- ਸ----- ਹ---
ਅ-ੀ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
0
As-- pharā---sī -ik-a-ē h--.
A--- p--------- s------ h---
A-ī- p-a-ā-s-s- s-k-a-ē h-ṁ-
----------------------------
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो |
ਤੁਸੀਂ--ਭ--ਟ-ਲ--ਨ-ਸਿ--ਦੇ /-ਸ--ਖ---- ਹ-।
ਤ---- ਸ- ਇ------ ਸ----- / ਸ------- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਸ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
--------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
0
Tusīṁ sabh--iṭālī-----sik-adē/ -ikh-d--āṁ-h-.
T---- s---- i-------- s------- s--------- h--
T-s-ṁ s-b-a i-ā-ī-a-a s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-.
---------------------------------------------
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
|
वे रुसी सीख रहे हैं |
ਉ- ਰੂ-- ਸਿ--ਦ--/---ੱਖਦੀ----ਨ।
ਉ- ਰ--- ਸ----- / ਸ------- ਹ--
ਉ- ਰ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
-----------------------------
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
0
U-- rūs---ik-a--- si-had-'āṁ ----.
U-- r--- s------- s--------- h----
U-a r-s- s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-n-.
----------------------------------
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
|
वे रुसी सीख रहे हैं
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है |
ਭ-ਸ਼---ਾ--ਸਿੱ-ਣਾ-ਦ-ਲਚ-- -------ੈ।
ਭ------- ਸ----- ਦ----- ਹ---- ਹ--
ਭ-ਸ਼-ਂ-ਾ- ਸ-ੱ-ਣ- ਦ-ਲ-ਸ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-।
--------------------------------
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
B---ānv-ṁ -i-ha-ā-d---c------hudā-h-i.
B-------- s------ d--------- h--- h---
B-ā-ā-v-ṁ s-k-a-ā d-l-c-s-p- h-d- h-i-
--------------------------------------
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं |
ਅ-ੀ- -ੋਕ---ਨ-ੰ-ਸ--ਣ--ਚਾ-ੁ--ੇ-/ ਚ---ੰ---- ---।
ਅ--- ਲ---- ਨ-- ਸ---- ਚ------ / ਚ-------- ਹ---
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਸ-ਝ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Asīṁ lō-āṁ-nū--a----a---cā-------------āṁ---ṁ.
A--- l---- n- s-------- c------ c-------- h---
A-ī- l-k-ṁ n- s-m-j-a-ā c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं |
ਅ-ੀ- ਲ-------ਲ-----ਾ--ਕ-ਨ---ਾ---ਦੇ-- -ਾਹੁੰਦ-ਆ---ਾਂ।
ਅ--- ਲ---- ਨ-- ਗ----- ਕ--- ਚ------ / ਚ-------- ਹ---
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ਲ ਗ-ਲ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Asī--lōkā- nā-- ga----t- --ranā-cā-ud----āh-d---ṁ --ṁ.
A--- l---- n--- g------- k----- c------ c-------- h---
A-ī- l-k-ṁ n-l- g-l-b-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
------------------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|