वह मोटरसाइकिल से जाता है |
ਉ-----ਰ----- -ੇ -ਾਂ-ਾ -ੈ।
ਉ- ਮ-------- ਤ- ਜ---- ਹ--
ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-------------------------
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
u-a-mō-a---ā'ī-----t- jān-ā---i.
u-- m------------- t- j---- h---
u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------------
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
वह मोटरसाइकिल से जाता है
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
वह साइकिल से जाता है |
ਉ- -ਾ--- ਤੇ----ਦ---ੈ।
ਉ- ਸ---- ਤ- ਜ---- ਹ--
ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-a ----k-l- -ē j-n-ā-h-i.
U-- s------- t- j---- h---
U-a s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
वह साइकिल से जाता है
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
वह पैदल जाता है |
ਉ- ਪੈਦਲ --ਂਦਾ-ਹ-।
ਉ- ਪ--- ਜ---- ਹ--
ਉ- ਪ-ਦ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-a p--d-la-jāndā---i.
U-- p------ j---- h---
U-a p-i-a-a j-n-ā h-i-
----------------------
Uha paidala jāndā hai.
|
वह पैदल जाता है
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha paidala jāndā hai.
|
वह जहाज़ से जाता है |
ਉਹ ਜ--- ਤੇ ----ਾ---।
ਉ- ਜ--- ਤ- ਜ---- ਹ--
ਉ- ਜ-ਾ- ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uha ja-ā------jā--- ---.
U-- j----- t- j---- h---
U-a j-h-z- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
वह जहाज़ से जाता है
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
वह नाव से जाता है |
ਉ- ਕਿਸ਼ਤ- ਤ--ਜ-ਂ-ਾ -ੈ।
ਉ- ਕ---- ਤ- ਜ---- ਹ--
ਉ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uh- -i-a-ī -ē jān-ā h--.
U-- k----- t- j---- h---
U-a k-ś-t- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
वह नाव से जाता है
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
वह तैर रहा है |
ਉ---ੈਰ-ਰਿ-- ਹੈ।
ਉ- ਤ-- ਰ--- ਹ--
ਉ- ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
---------------
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
U-- ta-ra --hā----.
U-- t---- r--- h---
U-a t-i-a r-h- h-i-
-------------------
Uha taira rihā hai.
|
वह तैर रहा है
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha taira rihā hai.
|
क्या यहाँ खतरनाक है? |
ਕ---ੱਥੇ -ਤ-----ਹ-?
ਕ- ਇ--- ਖ----- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
Kī---h--kh-t---n-k--ha-?
K- i--- k---------- h---
K- i-h- k-a-a-a-ā-a h-i-
------------------------
Kī ithē khataranāka hai?
|
क्या यहाँ खतरनाक है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ithē khataranāka hai?
|
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? |
ਕ- -ਕੱ---- ਸ---ਕ--ਾ ਖਤਰਨਾ- --?
ਕ- ਇ------ ਸ-- ਕ--- ਖ----- ਹ--
ਕ- ਇ-ੱ-ਿ-ਂ ਸ-ਰ ਕ-ਨ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
K- ik-li'ā- sa--a-ka-an- k-a-ar--ā---h-i?
K- i------- s---- k----- k---------- h---
K- i-a-i-ā- s-i-a k-r-n- k-a-a-a-ā-a h-i-
-----------------------------------------
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है?
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
क्या रात में टहलना खतरनाक है? |
ਕੀ-----ਵ----ਟਹਿਲ-ਾ ਖਤਰ----ਹ-?
ਕ- ਰ-- ਵ--- ਟ----- ਖ----- ਹ--
ਕ- ਰ-ਤ ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
K---ā-- vi-a ṭahi---- -hat--an-k-----?
K- r--- v--- ṭ------- k---------- h---
K- r-t- v-c- ṭ-h-l-ṇ- k-a-a-a-ā-a h-i-
--------------------------------------
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
क्या रात में टहलना खतरनाक है?
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
हम भटक गये हैं |
ਅਸੀਂ ਭ-- -ਏ ---।
ਅ--- ਭ-- ਗ- ਹ---
ਅ-ੀ- ਭ-ਕ ਗ- ਹ-ਂ-
----------------
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
0
A-ī--bh-ṭ--- ga---h--.
A--- b------ g--- h---
A-ī- b-a-a-a g-'- h-ṁ-
----------------------
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
हम भटक गये हैं
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
हम गलत रास्ते पर हैं |
ਅਸ---ਗ-ਤ ਰਸ-- ਤੇ ਹ--।
ਅ--- ਗ-- ਰ--- ਤ- ਹ---
ਅ-ੀ- ਗ-ਤ ਰ-ਤ- ਤ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
0
A-ī-----ata --sat-----hā-.
A--- g----- r----- t- h---
A-ī- g-l-t- r-s-t- t- h-ṁ-
--------------------------
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
हम गलत रास्ते पर हैं
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
हमको पीछे मुडना चाहिए |
ਸਾ-ੂ- ਪਿੱ---ਮ--ਨਾ ਚ--ੀ-ਾ-ਹ-।
ਸ---- ਪ---- ਮ---- ਚ----- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਮ-ੜ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Sā-ū pi-h- --ṛa-- -āhīd- h-i.
S--- p---- m----- c----- h---
S-n- p-c-ē m-ṛ-n- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
हमको पीछे मुडना चाहिए
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? |
ਇੱਥੇ-ਗੱ---ਕਿੱਥ- ਖੜੀ ਕੀ----ਾ ਸ-ਦ----?
ਇ--- ਗ--- ਕ---- ਖ-- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ-ੱ-ੇ ਖ-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
I-hē-ga-ī ---h- k-a---kītī j---ak-d- ha-?
I--- g--- k---- k---- k--- j- s----- h---
I-h- g-ḍ- k-t-ē k-a-ī k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है?
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? |
ਕੀ ਇੱ-- ਗ-ਡੀ ਖ--ਹੀ-ਕ-- ਲਈ ਜਗਾਹ-ਹ-?
ਕ- ਇ--- ਗ--- ਖ---- ਕ-- ਲ- ਜ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਲ- ਜ-ਾ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
0
Kī---h--gaḍī--ha-hī k------la-ī j--āha----?
K- i--- g--- k----- k----- l--- j----- h---
K- i-h- g-ḍ- k-a-h- k-r-n- l-'- j-g-h- h-i-
-------------------------------------------
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? |
ਇ--ੇ-ਕਿੰਨੇ-ਸ-ੇ- ਤੱਕ ---- ਖ-੍ਹੀ--ੀ----ਾ ਸਕ---ਹ-?
ਇ--- ਕ---- ਸ--- ਤ-- ਗ--- ਖ---- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------------
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
It-ē--inē -a--- t--a g-ḍ--k--ṛ-ī-k--ī----s--ad----i?
I--- k--- s---- t--- g--- k----- k--- j- s----- h---
I-h- k-n- s-m-ṁ t-k- g-ḍ- k-a-h- k-t- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है?
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? |
ਕੀ ਤ--ੀਂ -ਕੀ-ੰਗ----- -ੋ?
ਕ- ਤ---- ਸ----- ਕ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
Kī --s-ṁ sakī'iga --r--ē---?
K- t---- s------- k----- h--
K- t-s-ṁ s-k-'-g- k-r-d- h-?
----------------------------
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? |
ਕੀ ਤੁਸੀਂ--ਕ- --ਲ--ਟ-ਤੋ- ਉਤ- -ਾ--ੇ?
ਕ- ਤ---- ਸ-- – ਲ--- ਤ-- ਉ-- ਜ-----
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਤ-ਂ ਉ-ਰ ਜ-ਓ-ੇ-
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
0
Kī --sī--s-k- –--ip--ṭ- -ō--ut--a-jā'-gē?
K- t---- s--- – l------ t-- u---- j------
K- t-s-ṁ s-k- – l-p-a-a t-ṁ u-a-a j-'-g-?
-----------------------------------------
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? |
ਕ-----ੇ--ਕ---ਿ----ਤ- -----------ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਸ-- ਕ---- ਤ- ਲ- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
K- -t-ē--a----i-ā'ē t- ---ī -ā s----ī ---?
K- i--- s--- k----- t- l--- j- s----- h---
K- i-h- s-k- k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
------------------------------------------
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|