वाक्यांश

hi शरीर के अंग   »   pa ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗ

५८ [अठ्ठावन]

शरीर के अंग

शरीर के अंग

58 [ਅਠਵੰਜਾ]

58 [Aṭhavajā]

ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗ

[sarīra dē aga]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पंजाबी प्ले अधिक
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ ਮ---ਇੱਕ-ਆ-ਮ- -- ਚ-ੱਤ--ਬ---ਂ-- / --ਾਉਂਦ- ਹ-ਂ। ਮ-- ਇ-- ਆ--- ਦ- ਚ---- ਬ------ / ਬ------ ਹ--- ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਆ-ਮ- ਦ- ਚ-ੱ-ਰ ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ। 0
maiṁ------d-----ā-c-tar--b----u-dā/-ba-ā'--------. m--- i-- ā---- d- c----- b--------- b-------- h--- m-i- i-a ā-a-ī d- c-t-r- b-ṇ-'-n-ā- b-ṇ-'-n-ī h-ṁ- -------------------------------------------------- maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
सबसे पहले मस्तक ਸਭ---ਂ ਪਹਿ--ਂ--ੱਥਾ ਸ- ਤ-- ਪ----- ਮ--- ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਮ-ਥ- ------------------ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ 0
Sab-a---- p--i-āṁ--at-ā S---- t-- p------ m---- S-b-a t-ṁ p-h-l-ṁ m-t-ā ----------------------- Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
आदमी ने टोपी पहनी है ਆ--ੀ ---ਟ--ੀ--ਹਿਨੀ-ਹੈ। ਆ--- ਨ- ਟ--- ਪ---- ਹ-- ਆ-ਮ- ਨ- ਟ-ਪ- ਪ-ਿ-ੀ ਹ-। ---------------------- ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ। 0
ā-amī nē ṭ--ī--a-i-ī-hai. ā---- n- ṭ--- p----- h--- ā-a-ī n- ṭ-p- p-h-n- h-i- ------------------------- ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
उसके बाल नहीं दिखते ਉਸ----ਾਲ-ਨਹੀ--ਦਿਖਦੇ। ਉ--- ਵ-- ਨ--- ਦ----- ਉ-ਦ- ਵ-ਲ ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੇ- -------------------- ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ। 0
U---ē v----n---ṁ dik--dē. U---- v--- n---- d------- U-a-ē v-l- n-h-ṁ d-k-a-ē- ------------------------- Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
उसके कान भी नहीं दिखते ਉ--ੇ -ੰ---- ਨਹ-ਂ-ਦ--ਖਦ-। ਉ--- ਕ-- ਵ- ਨ--- ਦ------ ਉ-ਦ- ਕ-ਨ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ੱ-ਦ-। ------------------------ ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ। 0
U-a---ka---v---a-īṁ -i-h-dē. U---- k--- v- n---- d------- U-a-ē k-n- v- n-h-ṁ d-k-a-ē- ---------------------------- Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
उसकी पीठ भी नहीं दिखती ਉਸ-ੀ -ਿ--ਵ--ਨਹ----ਿ---। ਉ--- ਪ-- ਵ- ਨ--- ਦ----- ਉ-ਦ- ਪ-ਠ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੀ- ----------------------- ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ। 0
U-ad---i-h- ----a--- d-kha-ī. U---- p---- v- n---- d------- U-a-ī p-ṭ-a v- n-h-ṁ d-k-a-ī- ----------------------------- Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ ਮ-- ਅੱਖਾਂ---ੇ--ੂ-----ਬਣ-ਉਂਦ--/-ਬਣ----ੀ ਹ-ਂ। ਮ-- ਅ---- ਅ-- ਮ--- / ਬ------ / ਬ------ ਹ--- ਮ-ਂ ਅ-ਖ-ਂ ਅ-ੇ ਮ-ੰ- / ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------- ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ-a-h-ṁ a-ē m-h-- ba-ā---dā/ ba----n-ī ---. M--- a---- a-- m---- b--------- b-------- h--- M-i- a-h-ṁ a-ē m-h-/ b-ṇ-'-n-ā- b-ṇ-'-n-ī h-ṁ- ---------------------------------------------- Maiṁ akhāṁ atē mūha/ baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है ਆ-ਮੀ--ੱਚ ਰਿ-- ਹ--------ਸ--ਾ -ਿ-- -ੈ। ਆ--- ਨ-- ਰ--- ਹ- ਅ-- ਮ----- ਰ--- ਹ-- ਆ-ਮ- ਨ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ- ਅ-ੇ ਮ-ਸ-ਰ- ਰ-ਹ- ਹ-। ------------------------------------ ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
Ā---ī--aca-r--- h-i--tē--u------ ri-ā---i. Ā---- n--- r--- h-- a-- m------- r--- h--- Ā-a-ī n-c- r-h- h-i a-ē m-s-k-r- r-h- h-i- ------------------------------------------ Ādamī naca rihā hai atē musakarā rihā hai.
आदमी की नाक लम्बी है ਆ-ਮ-----ਨੱਕ --ਬ----। ਆ--- ਦ- ਨ-- ਲ--- ਹ-- ਆ-ਮ- ਦ- ਨ-ਕ ਲ-ਬ- ਹ-। -------------------- ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ। 0
Āda-ī-dī--a-a-la----a-. Ā---- d- n--- l--- h--- Ā-a-ī d- n-k- l-b- h-i- ----------------------- Ādamī dī naka labī hai.
उसके हाथों में एक छड़ी है ਉ------ਥਾ-----ਚ --ਕ -ੜ- -ੈ। ਉ--- ਹ---- ਵ--- ਇ-- ਛ-- ਹ-- ਉ-ਦ- ਹ-ਥ-ਂ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਛ-ੀ ਹ-। --------------------------- ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ। 0
U-adē h--hāṁ --c---ka c--ṛ---a-. U---- h----- v--- i-- c---- h--- U-a-ē h-t-ā- v-c- i-a c-a-ī h-i- -------------------------------- Usadē hathāṁ vica ika chaṛī hai.
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है ਉ------- -ੁਆਲੇ -ੱ- ਸਕ-- ਬ-ਨ੍ਹ-ਆ- ਹੋ-ਆ---। ਉ--- ਗ-- ਦ---- ਇ-- ਸ--- ਬ------- ਹ--- ਹ-- ਉ-ਦ- ਗ-ੇ ਦ-ਆ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਬ-ਨ-ਹ-ਆ- ਹ-ਇ- ਹ-। ----------------------------------------- ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। 0
U--dē -a-ē-d----- i-a -a-āp-- banhi--ṁ -ō'--ā h-i. U---- g--- d----- i-- s------ b------- h----- h--- U-a-ē g-l- d-'-l- i-a s-k-p-a b-n-i-ā- h-'-'- h-i- -------------------------------------------------- Usadē galē du'ālē ika sakāpha banhi'āṁ hō'i'ā hai.
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है ਸ-ਦੀ-ਦਾ -ਮਾ---ੈ -ਤੇ ਕ----ਠ----ੈ। ਸ--- ਦ- ਸ--- ਹ- ਅ-- ਕ--- ਠ-- ਹ-- ਸ-ਦ- ਦ- ਸ-ਾ- ਹ- ਅ-ੇ ਕ-ਫ- ਠ-ਢ ਹ-। -------------------------------- ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ। 0
S---dī dā-s-māṁ-hai at- k---- ṭhaḍha-h-i. S----- d- s---- h-- a-- k---- ṭ----- h--- S-r-d- d- s-m-ṁ h-i a-ē k-p-ī ṭ-a-h- h-i- ----------------------------------------- Saradī dā samāṁ hai atē kāphī ṭhaḍha hai.
बाहें मज़बूत हैं ਬ-ਂ--ਂ-ਮਜ਼ਬ-----। ਬ----- ਮ---- ਹ-- ਬ-ਂ-ਾ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-। ---------------- ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ। 0
Bān-ā- ma-a--ta h-na. B----- m------- h---- B-n-ā- m-z-b-t- h-n-. --------------------- Bānhāṁ mazabūta hana.
टाँगें भी मज़बूत हैं ਲੱਤ-- ---ਮ-ਬ-ਤ---। ਲ---- ਵ- ਮ---- ਹ-- ਲ-ਤ-ਂ ਵ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-। ------------------ ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ। 0
Latā- -- --z-b-ta hana. L---- v- m------- h---- L-t-ṁ v- m-z-b-t- h-n-. ----------------------- Latāṁ vī mazabūta hana.
यह एक हिम-मानव है ਇ- -ਾਨ--ਬ-- ਦ- ---- -ੋਇ- ਹ-। ਇ- ਮ--- ਬ-- ਦ- ਬ--- ਹ--- ਹ-- ਇ- ਮ-ਨ- ਬ-ਫ ਦ- ਬ-ਿ- ਹ-ਇ- ਹ-। ---------------------------- ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। 0
Iha---nav--b-r-ph--dā -aṇ----h---'ā ---. I-- m----- b------ d- b----- h----- h--- I-a m-n-v- b-r-p-a d- b-ṇ-'- h-'-'- h-i- ---------------------------------------- Iha mānava barapha dā baṇi'ā hō'i'ā hai.
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है ਉਸਨੇ -ਤਲ-- -ਤੇ ਕ-ਟ ਨ--- --ਿਨ-----। ਉ--- ਪ---- ਅ-- ਕ-- ਨ--- ਪ----- ਹ-- ਉ-ਨ- ਪ-ਲ-ਨ ਅ-ੇ ਕ-ਟ ਨ-ੀ- ਪ-ਿ-ਿ- ਹ-। ---------------------------------- ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ। 0
U---ē----alū-a-a--------nahīṁ ---i-i'--h-i. U---- p------- a-- k--- n---- p------- h--- U-a-ē p-t-l-n- a-ē k-ṭ- n-h-ṁ p-h-n-'- h-i- ------------------------------------------- Usanē patalūna atē kōṭa nahīṁ pahini'ā hai.
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है ਪਰ-ਉਸ-ੂੰ-ਠੰਢ ਲ-ਗ-ਰਹੀ ਹੈ। ਪ- ਉ---- ਠ-- ਲ-- ਰ-- ਹ-- ਪ- ਉ-ਨ-ੰ ਠ-ਢ ਲ-ਗ ਰ-ੀ ਹ-। ------------------------ ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ। 0
P-ra-usan- ṭ---ha l-g--r--ī -ai. P--- u---- ṭ----- l--- r--- h--- P-r- u-a-ū ṭ-a-h- l-g- r-h- h-i- -------------------------------- Para usanū ṭhaḍha laga rahī hai.
यह एक हिम-मानव है ਉ--ਇੱ- -ਿ--- ਮਾ-- ਹੈ। ਉ- ਇ-- ਹ-- – ਮ--- ਹ-- ਉ- ਇ-ਕ ਹ-ਮ – ਮ-ਨ- ਹ-। --------------------- ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ। 0
U----k- ---a -----a-a ---. U-- i-- h--- – m----- h--- U-a i-a h-m- – m-n-v- h-i- -------------------------- Uha ika hima – mānava hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -