आज गर्मी है |
ਅੱਜ-ਗ--- ਹ-।
ਅ-- ਗ--- ਹ--
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
a-a ga---ī hai.
a-- g----- h---
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
|
आज गर्मी है
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
aja garamī hai.
|
क्या हम तैरने चलें? |
ਕੀ--ਪ-- ---- ਚ--ੀ-?
ਕ- ਆ--- ਤ--- ਚ-----
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
K- -pāṁ-ta-rana--al---?
K- ā--- t------ c------
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
क्या हम तैरने चलें?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? |
ਕ---ੇਰਾ--ੈਰ- ਦਾ--ਨ ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਤ--- ਦ- ਮ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
Kī t----------a -ā-ma-a hai?
K- t--- t------ d- m--- h---
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? |
ਕੀ--ੇ-ੇ-ਕੋ- --ਲੀ----?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
K- tē------a-tau-ī'ā ha-?
K- t--- k--- t------ h---
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? |
ਕ----ਰ---ੋ--ਤ-ਰ-------- ਪਤਲੂਨ--ੈ?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ----- ਵ--- ਪ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
Kī tēr- kōla-ta--āk--v----p--al-n---ai?
K- t--- k--- t------ v--- p------- h---
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? |
ਕੀ --ਰ- --ਲ--ੈ-ਾ---ਵਾਲੇ---ਪ-ੇ ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ----- ਵ--- ਕ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
Kī ---ē -ō-a-t--rā----āl- ka-aṛē ---a?
K- t--- k--- t------ v--- k----- h----
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? |
ਕ- ਤੂ---ੈ---ਕਦਾ / -ਕਦ- --ਂ?
ਕ- ਤ-- ਤ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K- tū tai-a s-k---- --ka-ī -aiṁ?
K- t- t---- s------ s----- h----
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? |
ਕੀ-ਤ--ੀ- ਡੁਬਕ- ਲ-ਾ-ਸ--ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਡ---- ਲ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī tu-īṁ -uba----ag- s-kadē---?
K- t---- ḍ----- l--- s----- h--
K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? |
ਕ---ੂ- ਪਾਣੀ ---ਚ ਕ----ਸਕ-ਾ / ਸਕ-----ਂ?
ਕ- ਤ-- ਪ--- ਵ--- ਕ--- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K--t--pāṇ- v--- -u---s-ka--- sak-d-----ṁ?
K- t- p--- v--- k--- s------ s----- h----
K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
स्नानघर कहाँ है? |
ਫੁ-ਾ-- ਕ---ੇ ਹ-?
ਫ----- ਕ---- ਹ--
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P-------kit-ē----?
P------ k---- h---
P-u-ā-ā k-t-ē h-i-
------------------
Phuhārā kithē hai?
|
स्नानघर कहाँ है?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuhārā kithē hai?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? |
ਕ--ੇ-ਬ--ਣ -- -----ਕ-ੱ-ੇ--ੈ?
ਕ--- ਬ--- ਦ- ਕ--- ਕ---- ਹ--
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ka-a-ē-b--al-ṇ- dā ---a-- k-th- -a-?
K----- b------- d- k----- k---- h---
K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i-
------------------------------------
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है? |
ਤ-ਰਨ ਦ--ਚ-ਮਾ ਕ-ੱ-- ਹ-?
ਤ--- ਦ- ਚ--- ਕ---- ਹ--
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Tair-n-----c-------ith--h-i?
T------ d- c----- k---- h---
T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i-
----------------------------
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
क्या पानी गहरा है? |
ਕੀ --ਣੀ-ਗਹਿ-ਾ --?
ਕ- ਪ--- ਗ---- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
Kī -ā-ī-g--i-ā-ha-?
K- p--- g----- h---
K- p-ṇ- g-h-r- h-i-
-------------------
Kī pāṇī gahirā hai?
|
क्या पानी गहरा है?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī gahirā hai?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है? |
ਕੀ-ਪ--ੀ-ਸਾ- --ਸ-ਥਰਾ-ਹ-?
ਕ- ਪ--- ਸ-- – ਸ---- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
Kī-p-ṇī ---ha-– s------ ---?
K- p--- s---- – s------ h---
K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i-
----------------------------
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
क्या पानी गरम है? |
ਕੀ -ਾਣੀ -ਰ---ੈ?
ਕ- ਪ--- ਗ-- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
K-----ī----ama--a-?
K- p--- g----- h---
K- p-ṇ- g-r-m- h-i-
-------------------
Kī pāṇī garama hai?
|
क्या पानी गरम है?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī pāṇī garama hai?
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ |
ਮੈ--ਕੰਬ-ਰਿਹ- ---ਹੀ---ਂ।
ਮ-- ਕ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ ---a -i-ā-----ī-hā-.
M--- k--- r---- r--- h---
M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
पानी बहुत ठंडा है |
ਪ--- ਬਹੁ---ੰ-ਾ ਹ-।
ਪ--- ਬ--- ਠ--- ਹ--
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
P--ī-ba-u---ṭha-hā h-i.
P--- b----- ṭ----- h---
P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i-
-----------------------
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
पानी बहुत ठंडा है
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी |
ਹੁਣ--ੈਂ-ਪ--ੀ--ੋ- -ਾ-ਰ ਨ---ਾਂਗਾ-/ ਨਿਕ---ਗ-।
ਹ-- ਮ-- ਪ--- ਤ-- ਬ--- ਨ------- / ਨ--------
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
Huṇ--ma---pāṇ---ō--bāha-a -ik---ṅ-ā- -i-al-ṅgī.
H--- m--- p--- t-- b----- n--------- n---------
H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī-
-----------------------------------------------
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|