क्या किनारा साफ़ है? |
ਕ- ਸ---ਦਰ -ੰਢ---ਾ----?
ਕ- ਸ----- ਕ--- ਸ-- ਹ--
ਕ- ਸ-ੁ-ਦ- ਕ-ਢ- ਸ-ਫ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
0
kī---mu-ara ----- sā--a h-i?
k- s------- k---- s---- h---
k- s-m-d-r- k-ḍ-ā s-p-a h-i-
----------------------------
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
|
क्या किनारा साफ़ है?
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
|
क्या वहाँ तैर सकते हैं? |
ਕੀ --- ਇ-ਨਾ- ਕ----ਜ--ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਉ-- ਇ---- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਉ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī --h- i-anāna-kī-ā-j- -aka-ā-hai?
K- u--- i------ k--- j- s----- h---
K- u-h- i-a-ā-a k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
|
क्या वहाँ तैर सकते हैं?
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
|
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? |
ਉੱ-ੇ-ਤ-----ਿ-ਚ --ਈ -ਤਰਾ ਤਾ- ਨਹ-ਂ ਹੈ?
ਉ--- ਤ--- ਵ--- ਕ-- ਖ--- ਤ-- ਨ--- ਹ--
ਉ-ਥ- ਤ-ਰ- ਵ-ੱ- ਕ-ਈ ਖ-ਰ- ਤ-ਂ ਨ-ੀ- ਹ-?
------------------------------------
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
0
U--ē ta--an- vica-kō'- -hata-ā --ṁ nahīṁ h--?
U--- t------ v--- k--- k------ t-- n---- h---
U-h- t-i-a-a v-c- k-'- k-a-a-ā t-ṁ n-h-ṁ h-i-
---------------------------------------------
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
|
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है?
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
|
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? |
ਕ- ---ੇ ਸ---ੀ ਛਤਰੀ ----ਏ----ਲਈ ---ਸ-ਦੀ --?
ਕ- ਇ--- ਸ---- ਛ--- ਕ---- ਤ- ਲ- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਰ-ੀ ਛ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
K- -t-ē-s--a-ī -hatar- ki-ā'ē tē--a'--jā-s-k--- -ai?
K- i--- s----- c------ k----- t- l--- j- s----- h---
K- i-h- s-r-j- c-a-a-ī k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? |
ਕ- ਇ--- -----– ---ਸੀ---ਰਾਏ ਤ---ਿ--ਸਕਦ--ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਡ--- – ਕ---- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਡ-ੱ- – ਕ-ਰ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī---hē-ḍai-a----u---ī-k---'ē -- mi-a sa--dī-h--?
K- i--- ḍ---- – k----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- ḍ-i-a – k-r-s- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
|
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
|
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? |
ਕੀ --ਥੇ--ਿਸ਼-----ਰਾ---- ਮਿ------ ਹ-?
ਕ- ਇ--- ਕ---- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī-i-----iśat- k-r-'------ila sa---- ha-?
K- i--- k----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- k-ś-t- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
|
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
|
मुझे सर्फ़ करना है |
ਮੈ--ਸਰਫ-ਕਰ-ਾ-------- -ਾਂ।
ਮ-- ਸ-- ਕ--- ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਫ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-ਂ-
-------------------------
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--ar---a k-r-nā cāh--- hā-.
M--- s------ k----- c----- h---
M-i- s-r-p-a k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
|
मुझे सर्फ़ करना है
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
|
मुझे गोता लगाना है |
ਮ------ਾ-ਲ-ਾ--- ਹ-।
ਮ-- ਗ--- ਲ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਗ-ਤ- ਲ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-------------------
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
0
Ma------ā l-gā-uṇ--h--.
M--- g--- l------- h---
M-i- g-t- l-g-'-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
|
मुझे गोता लगाना है
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
|
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है |
ਮੈਂ ਵ--ਰ --ੀ-ੰ- ਕ------।
ਮ-- ਵ--- ਸ----- ਕ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਵ-ਟ- ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਨ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
Mai- v----a sak-'-ga---ra---ha-.
M--- v----- s------- k----- h---
M-i- v-ṭ-r- s-k-'-g- k-r-n- h-i-
--------------------------------
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
|
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
|
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? |
ਕ- --ਫ------ਡ ਕ-ਰਾਏ ਤ--ਮਿ--ਸਕ---ਹ-।
ਕ- ਸ-- – ਬ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਸ-ਫ – ਬ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
0
K---ar-p---–-bōra----i--'ē -ē-m--a---k-dā-h--.
K- s------ – b----- k----- t- m--- s----- h---
K- s-r-p-a – b-r-ḍ- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
|
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है?
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
|
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? |
ਕ- ਇੱਥੇ--ੁੱਭ- –---ਤ- --ਰ-ਏ-ਤੇ-ਮਿ---ਕਦ--ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਚ---- – ਯ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਚ-ੱ-ੀ – ਯ-ਤ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī----- --------y--a---kirā-- tē -ila-s-k-------?
K- i--- c---- – y----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- c-b-ī – y-t-r- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
|
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
|
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? |
ਕੀ-ਇ--ੇ--ਾ---– ---ਜ਼ ਕ-ਰ-ਏ-ਤੇ ਮਿਲ ---ੇ -ਨ?
ਕ- ਇ--- ਵ--- – ਸ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਵ-ਟ- – ਸ-ੀ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Kī--thē v-ṭ-r- - ------ -i---- t- mi-- s----- -a--?
K- i--- v----- – s----- k----- t- m--- s----- h----
K- i-h- v-ṭ-r- – s-k-z- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-n-?
---------------------------------------------------
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
|
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
|
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ |
ਮ---ਸਿਰਫ-ਸਿੱਖ ਰ-ਹ- / ਰਹੀ-ਹ--।
ਮ-- ਸ--- ਸ--- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਸ-ੱ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ --ra-ha-s---a ri--/ -ahī --ṁ.
M--- s------ s---- r---- r--- h---
M-i- s-r-p-a s-k-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
|
मैं साधारण हूँ |
ਮੈ--ਸਧਾਰਣ---ਂ।
ਮ-- ਸ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਾ-ਣ ਹ-ਂ-
--------------
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
0
M--ṁ---dhā---a-hā-.
M--- s-------- h---
M-i- s-d-ā-a-a h-ṁ-
-------------------
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
|
मैं साधारण हूँ
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
|
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है |
ਮ-ਨ-- ਬਹ-ਤ-ਵ-ੀਆ -ਰ--- --ਲ-ਆਉ--- -ੈ।
ਮ---- ਬ--- ਵ--- ਤ---- ਨ-- ਆ---- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ੁ- ਵ-ੀ- ਤ-ੀ-ੇ ਨ-ਲ ਆ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
0
M---ū-b----a--adhī'--ta---- nā-- -'undā--a-.
M---- b----- v------ t----- n--- ā----- h---
M-i-ū b-h-t- v-d-ī-ā t-r-k- n-l- ā-u-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
|
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
|
स्की-लिफ़्ट कहाँ है? |
ਸ---- --ਫ--ਕ-ੱ-ੇ---?
ਸ-- – ਲ--- ਕ---- ਹ--
ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
0
S----– li--aṭ- ki-----ē?
S--- – l------ k---- h--
S-k- – l-p-a-a k-t-ē h-?
------------------------
Sakī – liphaṭa kithē hē?
|
स्की-लिफ़्ट कहाँ है?
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
Sakī – liphaṭa kithē hē?
|
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? |
ਕ--ਤ--- ਕ-- ਸ----ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
0
Kī -ē-ē k--- s----- ---?
K- t--- k--- s----- h---
K- t-r- k-l- s-k-z- h-i-
------------------------
Kī tērē kōla sakīza hai?
|
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
Kī tērē kōla sakīza hai?
|
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? |
ਕੀ ਤੇਰੇ--ੋ- ਸ-ੀ--–-----ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਸ--- – ਬ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- – ਬ-ਟ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
0
Kī----ē-k--a--a-ī---–--ūṭ- han-?
K- t--- k--- s----- – b--- h----
K- t-r- k-l- s-k-z- – b-ṭ- h-n-?
--------------------------------
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
|
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
|