वाक्यांश

hi होटल में आगमन   »   eo En la hotelo – Alveno

२७ [सत्ताईस]

होटल में आगमन

होटल में आगमन

27 [dudek sep]

En la hotelo – Alveno

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्पेरांटो प्ले अधिक
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? Ĉu-vi-h-vas --b-ran-ĉam--on? Ĉ_ v_ h____ l______ ĉ_______ Ĉ- v- h-v-s l-b-r-n ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu vi havas liberan ĉambron? 0
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था M- --ze---s ---b-o-. M_ r_______ ĉ_______ M- r-z-r-i- ĉ-m-r-n- -------------------- Mi rezervis ĉambron. 0
मेरा नाम मुल्लर है M---nomo es-a- M-----. M__ n___ e____ M______ M-a n-m- e-t-s M-l-e-. ---------------------- Mia nomo estas Müller. 0
मुझे एक कमरा चाहिए Mi-b-zona------pul-- ĉa---on. M_ b______ u________ ĉ_______ M- b-z-n-s u-u-p-l-n ĉ-m-r-n- ----------------------------- Mi bezonas unuopulan ĉambron. 0
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए M- bez--a---u-pula--ĉam----. M_ b______ d_______ ĉ_______ M- b-z-n-s d-o-u-a- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Mi bezonas duopulan ĉambron. 0
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? P--k--- ----e--a-ĉa-bro-ko-t-s? P_ k___ n____ l_ ĉ_____ k______ P- k-o- n-k-e l- ĉ-m-r- k-s-a-? ------------------------------- Po kiom nokte la ĉambro kostas? 0
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए M--ŝ-t-- -a-b-on ku- -an--vo. M_ ŝ____ ĉ______ k__ b_______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n b-n-u-o- ----------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo. 0
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए Mi -at---ĉ-mbron---n du---o. M_ ŝ____ ĉ______ k__ d______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n d-ŝ-j-. ---------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo. 0
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? Ĉ--mi--ovas ---i-l- --mb-on? Ĉ_ m_ p____ v___ l_ ĉ_______ Ĉ- m- p-v-s v-d- l- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu mi povas vidi la ĉambron? 0
क्या यहाँ गैरेज है? Ĉu es--s -arkejo--i-ti-? Ĉ_ e____ p______ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-r-e-o ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas parkejo ĉi-tie? 0
क्या यहाँ तिजोरी है? Ĉu e-t-- mo---a-k-----t--? Ĉ_ e____ m________ ĉ______ Ĉ- e-t-s m-n-r-n-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas monŝranko ĉi-tie? 0
क्या यहाँ फैक्स है? Ĉ- ---a- --lef-k------i-t--? Ĉ_ e____ t__________ ĉ______ Ĉ- e-t-s t-l-f-k-i-o ĉ---i-? ---------------------------- Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie? 0
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ B-ne, m- --ena- la -a-bro-. B____ m_ p_____ l_ ĉ_______ B-n-, m- p-e-a- l- ĉ-m-r-n- --------------------------- Bone, mi prenas la ĉambron. 0
ये चाबीयाँ हैं Je- la ŝlo--lo-. J__ l_ ŝ________ J-n l- ŝ-o-i-o-. ---------------- Jen la ŝlosiloj. 0
यह मेरा सामान है J---mia-----ĵa--. J__ m__ p________ J-n m-a p-k-ĵ-r-. ----------------- Jen mia pakaĵaro. 0
नाश्ता कितने बजे होता है? J- l----o-a-ho-o-es--s -ate-m---o? J_ l_ k____ h___ e____ m__________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s m-t-n-a-ĝ-? ---------------------------------- Je la kioma horo estas matenmanĝo? 0
दोपहर का खाना कितने बजे होता है? Je -a-k-o-- ho-o-es--- tagm----? J_ l_ k____ h___ e____ t________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s t-g-a-ĝ-? -------------------------------- Je la kioma horo estas tagmanĝo? 0
रात का खाना कितने बजे होता है? J--l- kiom- ho-- es-a- v-sp-rma--o? J_ l_ k____ h___ e____ v___________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s v-s-e-m-n-o- ----------------------------------- Je la kioma horo estas vespermanĝo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -