वाक्यांश

hi होटल में आगमन   »   am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

२७ [सत्ताईस]

होटल में आगमन

होटल में आगमन

27 [ሃያ ሰባት]

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

behotēli wisit’i- sīgebu

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? ያል-ያ- ክፍል-አለዎት? ያ____ ክ__ አ____ ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-? --------------- ያልተያዘ ክፍል አለዎት? 0
yal-te--z--kif-l--ā--woti? y_________ k_____ ā_______ y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i- -------------------------- yaliteyaze kifili ālewoti?
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था እኔ -ፍ- በ-ድሚያ አስይ-አ-ው። እ_ ክ__ በ____ አ_______ እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው- --------------------- እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። 0
i-ē-kifil- b-k--dim-y- --i--z-----ewi. i__ k_____ b__________ ā______________ i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-. -------------------------------------- inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
मेरा नाम मुल्लर है የ-ኔ-ስ- --ር---። የ__ ስ_ ሙ__ ነ__ የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-። -------------- የእኔ ስም ሙለር ነው። 0
ye’-nē-si-- m--e-i ---i. y_____ s___ m_____ n____ y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-. ------------------------ ye’inē simi muleri newi.
मुझे एक कमरा चाहिए ባለ-አ-- -ል--ክ---እፈ-ጋለ-። ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______ ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-። ---------------------- ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። 0
bale ā-id--ā-ig- -ifil- if-li--le-i. b___ ā____ ā____ k_____ i___________ b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------ bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए ባለ ሁ-ት አልጋ --ል-እፈ-ጋ-ው። ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______ ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-። ---------------------- ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። 0
b-le --le-i āl--a ki---i-if----a-ew-. b___ h_____ ā____ k_____ i___________ b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? ለአን--ለሊ- ዋ-- ስ-ት ነው? ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__ ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-? -------------------- ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? 0
le’----i-le-īt- w---wi s--iti --wi? l_______ l_____ w_____ s_____ n____ l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-? ----------------------------------- le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए የ-ንዳ መ-ጠቢ- ያ-- ክፍ--እ-ልጋ-ው። የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______ የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-። -------------------------- የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። 0
yeg------m-t--’e-ī-- ----w--kifi---if-l----ew-. y_______ m__________ y_____ k_____ i___________ y-g-n-d- m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i- ----------------------------------------------- yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए የ-ም መ-ጠ-- -ለው-ክ---እፈ-ጋ-ው። የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______ የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-። ------------------------- የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። 0
y--’----me-----b-y--y-l--i-----l-----lig--ewi. y______ m__________ y_____ k_____ i___________ y-k-u-i m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? ክ--ን-ላየው--ችላለ-? ክ___ ላ__ እ_____ ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው- --------------- ክፍሉን ላየው እችላለው? 0
k--i---i l-y-wi----i---e-i? k_______ l_____ i__________ k-f-l-n- l-y-w- i-h-l-l-w-? --------------------------- kifiluni layewi ichilalewi?
क्या यहाँ गैरेज है? የመ-ና -ቆሚያ--- --ህ? የ___ ማ___ አ_ እ___ የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ- ----------------- የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? 0
yem----a-ma-’om-y- -l--iz-h-? y_______ m________ ā__ i_____ y-m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e i-ī-i- ----------------------------- yemekīna mak’omīya āle izīhi?
क्या यहाँ तिजोरी है? እዚህ-አ-ተ-ማኝ--ው? እ__ አ_____ ነ__ እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-? -------------- እዚህ አስተማማኝ ነው? 0
iz--- ------a--nyi-----? i____ ā___________ n____ i-ī-i ā-i-e-a-a-y- n-w-? ------------------------ izīhi āsitemamanyi newi?
क्या यहाँ फैक्स है? የ----ማሽን--ለ-እዚ-? የ___ ማ__ አ_ እ___ የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ- ---------------- የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? 0
y-fa---- ma--in--āle----h-? y_______ m______ ā__ i_____ y-f-k-s- m-s-i-i ā-e i-ī-i- --------------------------- yefakisi mashini āle izīhi?
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ ጥሩ----- እይዘ-ለው። ጥ_ ክ___ እ______ ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-። --------------- ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። 0
t-i-u-kif----i -yi---a---i. t____ k_______ i___________ t-i-u k-f-l-n- i-i-e-a-e-i- --------------------------- t’iru kifiluni iyizewalewi.
ये चाबीयाँ हैं እ--ህ-ቁ-ፎቹ--ቸ-። እ___ ቁ___ ና___ እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው- -------------- እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። 0
in------k-ul--o-hu-n--he--. i______ k_________ n_______ i-e-ī-i k-u-i-o-h- n-c-e-i- --------------------------- inezīhi k’ulifochu nachewi.
यह मेरा सामान है ይሄ----ሻን- ነ-። ይ_ የ_ ሻ__ ነ__ ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-። ------------- ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። 0
y-hē --nē s----t’a-n---. y___ y___ s_______ n____ y-h- y-n- s-a-i-’- n-w-. ------------------------ yihē yenē shanit’a newi.
नाश्ता कितने बजे होता है? ቁር- በስ-- ሰ-ት--ው --ው? ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___ ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው- -------------------- ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? 0
k--r--i be-i--t--s--at- ---i -al---? k______ b_______ s_____ n___ y______ k-u-i-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? ------------------------------------ k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
दोपहर का खाना कितने बजे होता है? ም--በ--ት ሰኣ-----ያ-ው? ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___ ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው- ------------------- ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? 0
misa -e-in-t- se-a-- --w--ya-ewi? m___ b_______ s_____ n___ y______ m-s- b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? --------------------------------- misa besiniti se’ati newi yalewi?
रात का खाना कितने बजे होता है? እራ- ---ት -ኣት-ነ- --ው? እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___ እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው- -------------------- እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? 0
ir-t- -es--it--s----- --wi--a-ew-? | i____ b_______ s_____ n___ y______ | i-a-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? | ------------------------------------ irati besiniti se’ati newi yalewi? |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -