| क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? |
اتا- خا-- --ری-؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
ot-ag- -h---i-da--i---
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| मैंने एक कमरा आरक्षित किया था |
-ن--ک-ات-ق-ر--و کرده---.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
m-n y---o--a-- rez--v ka---h ----
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| मेरा नाम मुल्लर है |
ا----ن -ولر-است.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
e-----n---l----st.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
मेरा नाम मुल्लर है
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| मुझे एक कमरा चाहिए |
م- ا-ت-ا- ---ی- ات---ی- تخته-دا---
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
ma- eht--aj-be -e- -t---h-yek --khteh-da-ra-.-
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
मुझे एक कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए |
----ح-یا- به-ی--ات--------ت- د--م.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m-- -ht--aj -- ye- -----h--- --kht-- daa-am.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? |
ات-ق ش-ی -ن---ست؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
-taag--s-a-----a---ast--
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए |
ی- ا-ا---ا--م---م-خو-هم-
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
yek-o-aag--ba ---m--- mi-kh----m.-
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए |
یک -ت-- با ----می-وا-م.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
y-- o--agh -- --os--mi--h--h-m--
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? |
-ی--وانم--ت-ق را -ب-ن--
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
-i-----anam ---ag---a -ebi--m?
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| क्या यहाँ गैरेज है? |
---ج--پا--ینگ-(گ-ر--] دا--؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-] د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
0
--n-----aark-n- (gaar-aj-)-d-a-d-
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
क्या यहाँ गैरेज है?
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| क्या यहाँ तिजोरी है? |
اینج- --و -------ارد-
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-e-j-a-gav-sando-g--d--rd---
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
क्या यहाँ तिजोरी है?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| क्या यहाँ फैक्स है? |
-ینج-----س-دا-د؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
een--a----ks----r---
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
क्या यहाँ फैक्स है?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ |
--لی خوب- -ن ا--ق-را م-گی-م-
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
k-eil- khoob, -an---a-g-----m----r-m.-
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| ये चाबीयाँ हैं |
-ل-- ه- -ی--ا هستند-
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
-lid-haa e---a--h-------
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
ये चाबीयाँ हैं
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| यह मेरा सामान है |
چمدان من -ین--س-.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c-a--daan ma- -e--a-s-.--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
यह मेरा सामान है
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| नाश्ता कितने बजे होता है? |
-اع- --د صبحان---رو م-ش-د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
--aat---an- so-ha-e- -----mi--h--a---
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
नाश्ता कितने बजे होता है?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| दोपहर का खाना कितने बजे होता है? |
------ن- ---ر---و ----د؟
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
-a--------- nah--- -arv--i-sh-va---
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| रात का खाना कितने बजे होता है? |
--ع- چن--شا---ر---ی-ش---
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
saaat-ch-n--s--am s-rv m---------
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
रात का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|