क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? |
आप---ा-डे---ल- र-क--ी आहे--ा?
आ-------- ख--- र----- आ-- क--
आ-ल-य-क-े ख-ल- र-क-म- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
0
āpal---aḍē----lī--i-āmī-ā-- kā?
ā--------- k---- r----- ā-- k--
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था |
म--ए- ख--ी --क---त-क-ल- आह-.
म- ए- ख--- आ------ क--- आ---
म- ए- ख-ल- आ-क-ष-त क-ल- आ-े-
----------------------------
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
0
M--ē---k--lī-ār--ṣit---ē-ī----.
M- ē-- k---- ā------- k--- ā---
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
मेरा नाम मुल्लर है |
म--- ना-----ुलर----.
म--- न-- म----- आ---
म-झ- न-व म-य-ल- आ-े-
--------------------
माझे नाव म्युलर आहे.
0
M-jh--n-va---ula-a --ē.
M---- n--- m------ ā---
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
मेरा नाम मुल्लर है
माझे नाव म्युलर आहे.
Mājhē nāva myulara āhē.
|
मुझे एक कमरा चाहिए |
मला -क--े--अस-ेल---ोल---------.
म-- ए- ब-- अ----- ख--- ह-- आ---
म-ा ए- ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-------------------------------
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
M-lā-ē----ē-a as-l-l------ī--a-ī --ē.
M--- ē-- b--- a------ k---- h--- ā---
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे एक कमरा चाहिए
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए |
म-ा-ए- डब--बेड-अ---ल- ---ी ह---आ--.
म-- ए- ड------ अ----- ख--- ह-- आ---
म-ा ए- ड-ल-ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
M--ā -ka--ab-l---ēḍa---al-----h-lī ha-- ---.
M--- ē-- ḍ---------- a------ k---- h--- ā---
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? |
एक- -ा-्-ीस--- ख-ल-च--भाडे-क---?
ए-- र--------- ख----- भ--- क----
ए-ा र-त-र-स-ठ- ख-ल-च- भ-ड- क-त-?
--------------------------------
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
0
Ēkā ----ī------kh--ī-- bhāḍ- ki--?
Ē-- r--------- k------ b---- k----
Ē-ā r-t-ī-ā-h- k-ō-ī-ē b-ā-ē k-t-?
----------------------------------
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए |
मल- --ब-थची--ोय -स--ली ख----ह---आह-.
म-- ट------ स-- अ----- ख--- ह-- आ---
म-ा ट-ब-थ-ी स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
------------------------------------
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
Ma-ā----abā-h-cī -ō-----a--l- --ōl---a-ī ā-ē.
M--- ṭ---------- s--- a------ k---- h--- ā---
M-l- ṭ-b-b-t-a-ī s-y- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
---------------------------------------------
Malā ṭababāthacī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Malā ṭababāthacī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए |
मल- श--रच- स-य अस--ली -ो-ी-हवी आह-.
म-- श----- स-- अ----- ख--- ह-- आ---
म-ा श-व-च- स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
M--ā---v-racī sō-a-as--ē-ī --ōlī -----āhē.
M--- ś------- s--- a------ k---- h--- ā---
M-l- ś-v-r-c- s-y- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
------------------------------------------
Malā śŏvaracī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Malā śŏvaracī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? |
म---ोली---हू --त-----कत--का?
म- ख--- प--- श--- / श--- क--
म- ख-ल- प-ह- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
0
Mī-kh-l- -ā---śak-tō/-śaka-ē --?
M- k---- p--- ś------ ś----- k--
M- k-ō-ī p-h- ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------
Mī khōlī pāhū śakatō/ śakatē kā?
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
Mī khōlī pāhū śakatō/ śakatē kā?
|
क्या यहाँ गैरेज है? |
इ-------ज आह- का?
इ-- ग---- आ-- क--
इ-े ग-र-ज आ-े क-?
-----------------
इथे गॅरेज आहे का?
0
I-hē-g-r-j- āh- --?
I--- g----- ā-- k--
I-h- g-r-j- ā-ē k-?
-------------------
Ithē gĕrēja āhē kā?
|
क्या यहाँ गैरेज है?
इथे गॅरेज आहे का?
Ithē gĕrēja āhē kā?
|
क्या यहाँ तिजोरी है? |
इथे --ज--ी -ह----?
इ-- त----- आ-- क--
इ-े त-ज-र- आ-े क-?
------------------
इथे तिजोरी आहे का?
0
I--- -i-ō-ī-āhē-kā?
I--- t----- ā-- k--
I-h- t-j-r- ā-ē k-?
-------------------
Ithē tijōrī āhē kā?
|
क्या यहाँ तिजोरी है?
इथे तिजोरी आहे का?
Ithē tijōrī āhē kā?
|
क्या यहाँ फैक्स है? |
इथे फ-क्स -श-न आ-- --?
इ-- फ---- म--- आ-- क--
इ-े फ-क-स म-ी- आ-े क-?
----------------------
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
0
It---p-ĕks--ma-īna--hē k-?
I--- p----- m----- ā-- k--
I-h- p-ĕ-s- m-ś-n- ā-ē k-?
--------------------------
Ithē phĕksa maśīna āhē kā?
|
क्या यहाँ फैक्स है?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
Ithē phĕksa maśīna āhē kā?
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ |
ठ----हे.-म- ख--- --त---/--ेत-.
ठ-- आ--- म- ख--- घ---- / घ----
ठ-क आ-े- म- ख-ल- घ-त-. / घ-त-.
------------------------------
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
0
Ṭ---a ā-ē.--ī-k--l--gh-tō. / Ghē--.
Ṭ---- ā--- M- k---- g----- / G-----
Ṭ-ī-a ā-ē- M- k-ō-ī g-ē-ō- / G-ē-ē-
-----------------------------------
Ṭhīka āhē. Mī khōlī ghētō. / Ghētē.
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
Ṭhīka āhē. Mī khōlī ghētō. / Ghētē.
|
ये चाबीयाँ हैं |
ह्या--ि-्ल-या.
ह--- क--------
ह-य- क-ल-ल-य-.
--------------
ह्या किल्ल्या.
0
H-ā kil-y-.
H-- k------
H-ā k-l-y-.
-----------
Hyā killyā.
|
ये चाबीयाँ हैं
ह्या किल्ल्या.
Hyā killyā.
|
यह मेरा सामान है |
हे---झे-स---न.
ह- म--- स-----
ह- म-झ- स-म-न-
--------------
हे माझे सामान.
0
H--mā-h---āmāna.
H- m---- s------
H- m-j-ē s-m-n-.
----------------
Hē mājhē sāmāna.
|
यह मेरा सामान है
हे माझे सामान.
Hē mājhē sāmāna.
|
नाश्ता कितने बजे होता है? |
आपण-----ह----क-त---ाज-ा-द-ता?
आ-- न------- क--- व---- द----
आ-ण न-य-ह-र- क-त- व-ज-ा द-त-?
-----------------------------
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
0
Ā-a-a-n-y-hā-ī-------āj--ā-dē--?
Ā---- n------- k--- v----- d----
Ā-a-a n-y-h-r- k-t- v-j-t- d-t-?
--------------------------------
Āpaṇa n'yāhārī kitī vājatā dētā?
|
नाश्ता कितने बजे होता है?
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
Āpaṇa n'yāhārī kitī vājatā dētā?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है? |
आप--दु---चे जेवण -ि-ी ---त----ता?
आ-- द------ ज--- क--- व---- द----
आ-ण द-प-र-े ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
---------------------------------
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
0
Āpa-- --p---cē----aṇa ki-- vā------ēt-?
Ā---- d------- j----- k--- v----- d----
Ā-a-a d-p-r-c- j-v-ṇ- k-t- v-j-t- d-t-?
---------------------------------------
Āpaṇa dupāracē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
Āpaṇa dupāracē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
|
रात का खाना कितने बजे होता है? |
आ-ण र--्-ी-- ज-वण-क--ी-वा--ा --त-?
आ-- र------- ज--- क--- व---- द----
आ-ण र-त-र-च- ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
----------------------------------
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
0
Āpa-a r--r-c- -ē--ṇa --t- vā--t-----ā?
Ā---- r------ j----- k--- v----- d----
Ā-a-a r-t-ī-ē j-v-ṇ- k-t- v-j-t- d-t-?
--------------------------------------
Āpaṇa rātrīcē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
|
रात का खाना कितने बजे होता है?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
Āpaṇa rātrīcē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
|