वाक्यांश

hi तरणतालाब में   »   el Στην πισίνα

५० [पचास]

तरणतालाब में

तरणतालाब में

50 [πενήντα]

50 [penḗnta]

Στην πισίνα

Stēn pisína

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
आज गर्मी है Σ-μερα---νει ζ--τ-. Σ_____ κ____ ζ_____ Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
S-me---ká--i-z----. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
क्या हम तैरने चलें? Π----σ-η- -ι--να; Π___ σ___ π______ Π-μ- σ-η- π-σ-ν-; ----------------- Πάμε στην πισίνα; 0
P----s-ē- -isín-? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? Έχ--- --άθ-σ- -ια-κολύμπι; Έ____ δ______ γ__ κ_______ Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι- -------------------------- Έχεις διάθεση για κολύμπι; 0
Éc--i- d-áth--ē -i--k-lým--? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? Έχει- -ε---τα; Έ____ π_______ Έ-ε-ς π-τ-έ-α- -------------- Έχεις πετσέτα; 0
É---is--et-é--? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? Έχεις μαγιό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É-h-is---gió? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? Έ-εις-μ-γ-ό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É----s ma---? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? Ξέ-ει--κολύ-π-; Ξ_____ κ_______ Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι- --------------- Ξέρεις κολύμπι; 0
X--e-----lýmp-? X_____ k_______ X-r-i- k-l-m-i- --------------- Xéreis kolýmpi?
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? Ξέ--ι--ν----νει-----ά-υση; Ξ_____ ν_ κ_____ κ________ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-; -------------------------- Ξέρεις να κάνεις κατάδυση; 0
X--eis n-------s -at-----? X_____ n_ k_____ k________ X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-? -------------------------- Xéreis na káneis katádysē?
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? Ξ-ρ--ς-ν--κά---ς βο--ιέ-; Ξ_____ ν_ κ_____ β_______ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς- ------------------------- Ξέρεις να κάνεις βουτιές; 0
Xérei--n- ----i--bo-----? X_____ n_ k_____ b_______ X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s- ------------------------- Xéreis na káneis boutiés?
स्नानघर कहाँ है? Πο- εί--- - -τ--ζιερα; Π__ ε____ η ν_________ Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α- ---------------------- Πού είναι η ντουζιερα; 0
P-ú -í--i---n-o--ier-? P__ e____ ē n_________ P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a- ---------------------- Poú eínai ē ntouziera?
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? Π-ύ-ε--α---α α-ο--τή-ι-; Π__ ε____ τ_ α__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-; ------------------------ Πού είναι τα αποδυτήρια; 0
Poú--ín---ta apo-yt-ria? P__ e____ t_ a__________ P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-? ------------------------ Poú eínai ta apodytḗria?
तैरने का चश्मा कहाँ है? Πο---ίναι -- γυαλι- κολύ--ησ-ς; Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-; ------------------------------- Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης; 0
P---e-na--ta gya--á ---ý--ēsēs? P__ e____ t_ g_____ k__________ P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-? ------------------------------- Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
क्या पानी गहरा है? Ε---- β--ύ ---νε-ό; Ε____ β___ τ_ ν____ Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-; ------------------- Είναι βαθύ το νερό; 0
E-na--b---- t----r-? E____ b____ t_ n____ E-n-i b-t-ý t- n-r-? -------------------- Eínai bathý to neró?
क्या पानी साफ़-सुथरा है? Ε-να-----αρ---ο --ρ-; Ε____ κ_____ τ_ ν____ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-; --------------------- Είναι καθαρό το νερό; 0
E-nai k--haró -----r-? E____ k______ t_ n____ E-n-i k-t-a-ó t- n-r-? ---------------------- Eínai katharó to neró?
क्या पानी गरम है? Ε---- --σ----------; Ε____ ζ____ τ_ ν____ Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-; -------------------- Είναι ζεστό το νερό; 0
Eín-i-zestó -o ne-ó? E____ z____ t_ n____ E-n-i z-s-ó t- n-r-? -------------------- Eínai zestó to neró?
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ Π--ώ-ω. Π______ Π-γ-ν-. ------- Παγώνω. 0
Pa---ō. P______ P-g-n-. ------- Pagṓnō.
पानी बहुत ठंडा है Το--ερό ε-ναι π--α --λύ---ύο. Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____ Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-. ----------------------------- Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο. 0
To-n-r- -ína- -ár----lý---ýo. T_ n___ e____ p___ p___ k____ T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-. ----------------------------- To neró eínai pára polý krýo.
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी Βγαίνω τώ-- --ό--- ----. Β_____ τ___ α__ τ_ ν____ Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-. ------------------------ Βγαίνω τώρα από το νερό. 0
Bgaí-----ra-a----o--eró. B_____ t___ a__ t_ n____ B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-. ------------------------ Bgaínō tṓra apó to neró.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -