Ինչքա՞ն եք խմել: |
您-已-喝- -- ?
您 已 喝- 多- ?
您 已 喝- 多- ?
-----------
您 已 喝了 多少 ?
0
nín-y- hē-e d-ōs---?
n-- y- h--- d-------
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք խմել:
您 已 喝了 多少 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել: |
您--- 做了 多- ?
您 已- 做- 多- ?
您 已- 做- 多- ?
------------
您 已经 做了 多少 ?
0
Ní- -ǐjī-g-z-ò---d---hǎo?
N-- y----- z---- d-------
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
您 已经 做了 多少 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք գրել: |
您-已经 写---少-?
您 已- 写- 多- ?
您 已- 写- 多- ?
------------
您 已经 写了 多少 ?
0
Ní--y----- -iěle -u-s--o?
N-- y----- x---- d-------
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք գրել:
您 已经 写了 多少 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Ինչպե՞ս եք քնել: |
您 - -么 睡---?
您 是 怎- 睡-- ?
您 是 怎- 睡-的 ?
------------
您 是 怎么 睡着的 ?
0
N-n s-- zě-me ---ì-he de?
N-- s-- z---- s------ d--
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Ինչպե՞ս եք քնել:
您 是 怎么 睡着的 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: |
您-----过 考-- ?
您 怎- 通- 考-- ?
您 怎- 通- 考-的 ?
-------------
您 怎么 通过 考试的 ?
0
Nín-zě------nggu---ǎ-----de?
N-- z---- t------ k----- d--
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
您 怎么 通过 考试的 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: |
您-怎--找- ---?
您 怎- 找- 路- ?
您 怎- 找- 路- ?
------------
您 怎么 找到 路的 ?
0
N-- zě----zhǎo-ào--- --?
N-- z---- z------ l- d--
N-n z-n-e z-ǎ-d-o l- d-?
------------------------
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
您 怎么 找到 路的 ?
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: |
您---谁-说--- - ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
--------------
您 和 谁 说过 话 了 ?
0
Ní--h- sh-í s-uō -u---à-e?
N-- h- s--- s--- g--------
N-n h- s-u- s-u- g-ò-u-l-?
--------------------------
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
您 和 谁 说过 话 了 ?
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: |
您 --谁--好-了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
------------
您 和 谁 约好 了 ?
0
N----- --uí -uē -ǎ-le?
N-- h- s--- y-- h-----
N-n h- s-u- y-ē h-o-e-
----------------------
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
您 和 谁 约好 了 ?
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: |
您 和 谁--起 -祝 ---- ---?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
---------------------
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
0
N-- -é sh-- --qǐ q--g----e nín-d- s-ē--r-?
N-- h- s--- y--- q-------- n-- d- s-------
N-n h- s-u- y-q- q-n-z-ù-e n-n d- s-ē-g-ì-
------------------------------------------
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
Որտե՞ղ եք եղել: |
您 去--儿 --?
您 去 哪- 了 ?
您 去 哪- 了 ?
----------
您 去 哪儿 了 ?
0
N-n ---n----l-?
N-- q- n-------
N-n q- n-'-r-e-
---------------
Nín qù nǎ'erle?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
您 去 哪儿 了 ?
Nín qù nǎ'erle?
|
Որտե՞ղ եք ապրել: |
您 在 哪里--过-?
您 在 哪- 住- ?
您 在 哪- 住- ?
-----------
您 在 哪里 住过 ?
0
N----ài n-lǐ----guò?
N-- z-- n--- z------
N-n z-i n-l- z-ù-u-?
--------------------
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Որտե՞ղ եք ապրել:
您 在 哪里 住过 ?
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել: |
您 --哪里 -- 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
-------------
您 在 哪里 工作 过 ?
0
N-n z---nǎ-- ---gzuò-uò?
N-- z-- n--- g----------
N-n z-i n-l- g-n-z-ò-u-?
------------------------
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել:
您 在 哪里 工作 过 ?
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել: |
您 --么----- ?
您 提-- 建- 了 ?
您 提-么 建- 了 ?
------------
您 提什么 建议 了 ?
0
N-------hé-m- --ànyì--?
N-- t- s----- j--------
N-n t- s-é-m- j-à-y-l-?
-----------------------
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել:
您 提什么 建议 了 ?
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Ի՞նչ եք կերել: |
您 吃过 什么-- ?
您 吃- 什- 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
-----------
您 吃过 什么 了 ?
0
Nín-chī-u----èn -e ---o?
N-- c----- s--- m- l----
N-n c-ī-u- s-è- m- l-ǎ-?
------------------------
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Ի՞նչ եք կերել:
您 吃过 什么 了 ?
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Ի՞նչ եք իմացել: |
您--解---么-了-?
您 了-- 什- 了 ?
您 了-到 什- 了 ?
------------
您 了解到 什么 了 ?
0
N-n-li-oj-- d-- s-énme ---o?
N-- l------ d-- s----- l----
N-n l-ǎ-j-ě d-o s-é-m- l-ǎ-?
----------------------------
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Ի՞նչ եք իմացել:
您 了解到 什么 了 ?
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: |
您 -- -快-?
您 开- 多- ?
您 开- 多- ?
---------
您 开了 多快 ?
0
Nín-k---e-d-ō ku--?
N-- k---- d-- k----
N-n k-i-e d-ō k-à-?
-------------------
Nín kāile duō kuài?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
您 开了 多快 ?
Nín kāile duō kuài?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: |
您 坐-机 坐--多- ?
您 坐-- 坐- 多- ?
您 坐-机 坐- 多- ?
-------------
您 坐飞机 坐了 多久 ?
0
N-- --ò -ē-----u-l- -uō-iǔ?
N-- z-- f---- z---- d------
N-n z-ò f-i-ī z-ò-e d-ō-i-?
---------------------------
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
您 坐飞机 坐了 多久 ?
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: |
您 -过 多高 ?
您 跳- 多- ?
您 跳- 多- ?
---------
您 跳过 多高 ?
0
Ní- t--og-- du---āo?
N-- t------ d-- g---
N-n t-à-g-ò d-ō g-o-
--------------------
Nín tiàoguò duō gāo?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
您 跳过 多高 ?
Nín tiàoguò duō gāo?
|