| ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
您 想-抽--吗-?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
n-n--iǎ---ch-uy-- m-?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| ՈՒզու՞մ եք պարել: |
您-想 ---吗 ?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
N-- x--ng --ào-- ma?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
您-- --散步 吗-?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
Ní- -iǎ-g qù--ànb--m-?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| Ես ուզում եմ ծխել: |
我-想--- 。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
W--x--n---h-u-ān.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Ես ուզում եմ ծխել:
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
你 --要------吗 ?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
Nǐ x-ǎ-g-y-o-yī -hī y-- ma?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| Նա վառիչ է ուզում: |
他-- 要--火--。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
T- -i--g-yào -ǎ-u-j-.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
Նա վառիչ է ուզում:
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
我 想-喝点儿-东- 。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
Wǒ----ng----d-ǎ- -r dō-gxī.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
我-想 -点儿--- 。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
Wǒ-x-ǎng-chī--i-n er -ōn-xī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
我---休息 ---。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
Wǒ xiǎng---ūxí yīxià.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
我 想 - ---些----。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
Wǒ ----g-------n-y-x---shì-ín-.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
我 - - 您--- -- 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
W---iǎ-- q-- n-n------er ---q---.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
我------您-。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
Wǒ--iǎng --oqǐ-g -í-.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
请- --要 -儿--么 ?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Qǐn-wèn -ín -à-d-ǎ- ----h---e?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| Սուրճ ուզու՞մ եք: |
您 要--啡-吗 ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Nín -ào-kāf---ma?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
或- - -喜- -- ?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
H-òzhě-n----è-g---h--n--- -há?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
我们 想-回家 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
Wǒm---x-ǎng--uí-j-ā.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| Տաքսի ուզու՞մ եք: |
你们----出租车-- ?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
Nǐ--n yà- dǎ -hūz- --- m-?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| Նրանք ուզում են զանգահարել: |
他- 想 打 -- 。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
Tām-n-xiǎng--- -ià--u-.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|