արտահայտությունների գիրք

hy Questions – Past tense 1   »   he ‫שאלות – עבר 1‬

85 [ութանասունհինգ]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

85 [shmonim w\'xamesh]

‫שאלות – עבר 1‬

[she'elot – avar 1]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն եք խմել: ‫--ה-שת-ת?‬ ‫--- ש----- ‫-מ- ש-י-?- ----------- ‫כמה שתית?‬ 0
ka-a- --a--ta/--a-i-? k---- s-------------- k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
Ինչքա՞ն եք աշխատել: ‫כ-----ד-?‬ ‫--- ע----- ‫-מ- ע-ד-?- ----------- ‫כמה עבדת?‬ 0
kam----vade-a--v-det? k---- a-------------- k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
Ինչքա՞ն եք գրել: ‫כמה כתב-?‬ ‫--- כ----- ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫כמה כתבת?‬ 0
k-m-h -a---t-/kat-vt? k---- k-------------- k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
Ինչպե՞ս եք քնել: ‫א---י-נת?‬ ‫--- י----- ‫-י- י-נ-?- ----------- ‫איך ישנת?‬ 0
e-kh -a-han-a/----a--? e--- y---------------- e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: ‫--ך-הצ-------ינה?‬ ‫--- ה---- ב------- ‫-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?- ------------------- ‫איך הצלחת בבחינה?‬ 0
e-k- h-ts-ax-a--i--laxt-b-b-i-a-? e--- h----------------- b-------- e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: ‫--ך מ-א- -- ה-ר--‬ ‫--- מ--- א- ה----- ‫-י- מ-א- א- ה-ר-?- ------------------- ‫איך מצאת את הדרך?‬ 0
e-k--ma--a't---a-sa-t-e- -ade--kh? e--- m--------------- e- h-------- e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-? ---------------------------------- eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: ‫עם--י-שוח--?‬ ‫-- מ- ש------ ‫-ם מ- ש-ח-ת-‬ -------------- ‫עם מי שוחחת?‬ 0
im-mi-sso--xta/ss-x--t? i- m- s---------------- i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-? ----------------------- im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: ‫עם--י -ב-ת -ג-שה-‬ ‫-- מ- ק--- פ------ ‫-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-‬ ------------------- ‫עם מי קבעת פגישה?‬ 0
i- -i-qava--a---v-'t p-i--a-? i- m- q------------- p------- i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h- ----------------------------- im mi qava'ta/qava't pgishah?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: ‫-ם-מי--גג--יום הול--?‬ ‫-- מ- ח--- י-- ה------ ‫-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-‬ ----------------------- ‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ 0
i---- xa---t-/xa-agt-yom -u-ede-? i- m- x------------- y-- h------- i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t- --------------------------------- im mi xagagta/xagagt yom huledet?
Որտե՞ղ եք եղել: ‫---- ה-ית-‬ ‫---- ה----- ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
hey---n-haita--a--? h------ h---------- h-y-h-n h-i-a-h-i-? ------------------- heykhan haita/hait?
Որտե՞ղ եք ապրել: ‫--כ--ה--ו--ת-‬ ‫---- ה-------- ‫-י-ן ה-ג-ר-ת-‬ --------------- ‫היכן התגוררת?‬ 0
h----an----g--a-t-/hit-o-art? h------ h-------------------- h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-? ----------------------------- heykhan hitgorarta/hitgorart?
Որտե՞ղ եք աշխատել: ‫ה--ן --ד-?‬ ‫---- ע----- ‫-י-ן ע-ד-?- ------------ ‫היכן עבדת?‬ 0
he----n ava-----av-det? h------ a-------------- h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-? ----------------------- heykhan avadeta/avadet?
Ի՞նչ եք առաջարկել: ‫על-מ- --ל---‬ ‫-- מ- ה------ ‫-ל מ- ה-ל-ת-‬ -------------- ‫על מה המלצת?‬ 0
al-mah-h---at--a------t-t? a- m-- h------------------ a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-? -------------------------- al mah himlatsta/himlatst?
Ի՞նչ եք կերել: ‫----כ-ת-‬ ‫-- א----- ‫-ה א-ל-?- ---------- ‫מה אכלת?‬ 0
mah-ak--l-a/a--alt? m-- a-------------- m-h a-h-l-a-a-h-l-? ------------------- mah akhalta/akhalt?
Ի՞նչ եք իմացել: ‫מה ---י-?‬ ‫-- ח------ ‫-ה ח-ו-ת-‬ ----------- ‫מה חווית?‬ 0
m-----wita/x----? m-- x------------ m-h x-w-t-/-a-i-? ----------------- mah xawita/xawit?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: ‫ב---------ות-נסעת?‬ ‫----- מ----- נ----- ‫-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?- -------------------- ‫באיזו מהירות נסעת?‬ 0
b-'---o m--i------s-'--/na--'-? b------ m------ n-------------- b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-? ------------------------------- be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: ‫כ-- ז-- -סת-‬ ‫--- ז-- ט---- ‫-מ- ז-ן ט-ת-‬ -------------- ‫כמה זמן טסת?‬ 0
k---h z--- tast---a--? k---- z--- t---------- k-m-h z-a- t-s-a-t-s-? ---------------------- kamah zman tasta/tast?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: ‫כ-- -ב-ה -פ-ת-‬ ‫--- ג--- ק----- ‫-מ- ג-ו- ק-צ-?- ---------------- ‫כמה גבוה קפצת?‬ 0
k-ma---a-oha---f-t-ta--a--ts-? k---- g----- q---------------- k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-? ------------------------------ kamah gavoha qafatsta/qafatst?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -