արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 2   »   zh 在饭店2

30 [երեսուն]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30[三十]

30 [Sānshí]

在饭店2

[zài fàndiàn 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: 请-给 - --- --- 。 请 给 我 来 个 苹果汁 。 请 给 我 来 个 苹-汁 。 --------------- 请 给 我 来 个 苹果汁 。 0
qǐng-g-i -ǒ-lái--è-p-ng-uǒ-z-ī. qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī. q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī- ------------------------------- qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
Լիմոնադ, խնդրում եմ: 请 - 一杯 --水 。 请 来 一杯 柠檬水 。 请 来 一- 柠-水 。 ------------ 请 来 一杯 柠檬水 。 0
Q-ng l-- -ī--i n-ngmé-- s---. Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ. Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-. ----------------------------- Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: 请-来 一- 番茄汁 。 请 来 一杯 番茄汁 。 请 来 一- 番-汁 。 ------------ 请 来 一杯 番茄汁 。 0
Q-n- -ái---bēi-f---------. Qǐng lái yībēi fānqié zhī. Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī- -------------------------- Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: 我 - - 一杯-红--酒-。 我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 我 想 要 一- 红-萄- 。 --------------- 我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 0
Wǒ -iǎn- ------bēi---ng -ú-á----. Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ. W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-. --------------------------------- Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: 我 想---一杯-白葡---。 我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 我 想 要 一- 白-萄- 。 --------------- 我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 0
W- -i-n- y---y--ēi bá- ---á-jiǔ. Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ. W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-. -------------------------------- Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: 我 想 要 -瓶---酒 。 我 想 要 一瓶 香槟酒 。 我 想 要 一- 香-酒 。 -------------- 我 想 要 一瓶 香槟酒 。 0
W- x---- -à--y-----g--iāng-īnj--. Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ. W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ- --------------------------------- Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
Ձուկ կուզեի՞ր: 你 -欢 --- 吗 ? 你 喜欢 吃 鱼 吗 ? 你 喜- 吃 鱼 吗 ? ------------ 你 喜欢 吃 鱼 吗 ? 0
Nǐ---hu-n -hī -- -a? Nǐ xǐhuān chī yú ma? N- x-h-ā- c-ī y- m-? -------------------- Nǐ xǐhuān chī yú ma?
Տավարի միս կուզեի՞ր: 你-喜欢-- 牛肉 - ? 你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? 你 喜- 吃 牛- 吗 ? ------------- 你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? 0
Nǐ ---------ī---ú-òu m-? Nǐ xǐhuān chī niúròu ma? N- x-h-ā- c-ī n-ú-ò- m-? ------------------------ Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
Խոզի միս կուզեի՞ր: 你-喜欢 吃-猪- 吗-? 你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? 你 喜- 吃 猪- 吗 ? ------------- 你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? 0
Nǐ-----ān--hī zh---u -a? Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma? N- x-h-ā- c-ī z-ū-ò- m-? ------------------------ Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: 我---- -----菜-。 我 想 要 不带肉的 菜 。 我 想 要 不-肉- 菜 。 -------------- 我 想 要 不带肉的 菜 。 0
W- x-ǎng y-o b- dà- --u -- cài. Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài. W- x-ǎ-g y-o b- d-i r-u d- c-i- ------------------------------- Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: 我-想 要-盘 蔬-拼--。 我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 我 想 要 盘 蔬-拼- 。 -------------- 我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 0
W--x-ǎ-g yào-p---sh--à--p--p-n. Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán. W- x-ǎ-g y-o p-n s-ū-à- p-n-á-. ------------------------------- Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: 我-想 要--个 上的快的-菜 。 我 想 要 一个 上的快的 菜 。 我 想 要 一- 上-快- 菜 。 ----------------- 我 想 要 一个 上的快的 菜 。 0
Wǒ--i-n--yào-y--è -h-n---e-kuà- ----à-. Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài. W- x-ǎ-g y-o y-g- s-à-g d- k-à- d- c-i- --------------------------------------- Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: 您的-菜-要 加米饭-- ? 您的 菜 要 加米饭 吗 ? 您- 菜 要 加-饭 吗 ? -------------- 您的 菜 要 加米饭 吗 ? 0
N-n-de cài -à- --ā m-f----a? Nín de cài yào jiā mǐfàn ma? N-n d- c-i y-o j-ā m-f-n m-? ---------------------------- Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: 您的 菜 ---面条 --? 您的 菜 要 配面条 吗 ? 您- 菜 要 配-条 吗 ? -------------- 您的 菜 要 配面条 吗 ? 0
Nín d- --- yà--pè--m-àn---o---? Nín de cài yào pèi miàntiáo ma? N-n d- c-i y-o p-i m-à-t-á- m-? ------------------------------- Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: 您的-菜 要-配土豆---? 您的 菜 要 配土豆 吗 ? 您- 菜 要 配-豆 吗 ? -------------- 您的 菜 要 配土豆 吗 ? 0
Nín--e-cài--ào-pè----dòu--a? Nín de cài yào pèi tǔdòu ma? N-n d- c-i y-o p-i t-d-u m-? ---------------------------- Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
Համեղ չէ: 我 觉得 - 不好- 。 我 觉得 这 不好吃 。 我 觉- 这 不-吃 。 ------------ 我 觉得 这 不好吃 。 0
W- j---é--h---ù-hào -h-. Wǒ juédé zhè bù hào chī. W- j-é-é z-è b- h-o c-ī- ------------------------ Wǒ juédé zhè bù hào chī.
ՈՒտելիքը սառն է: 饭菜 - -的-。 饭菜 是 凉的 。 饭- 是 凉- 。 --------- 饭菜 是 凉的 。 0
F--c-i-shì ---n----. Fàncài shì liáng de. F-n-à- s-ì l-á-g d-. -------------------- Fàncài shì liáng de.
Ես դա չեմ պատվիրել: 我 没-----道---。 我 没有 点 这道 菜 。 我 没- 点 这- 菜 。 ------------- 我 没有 点 这道 菜 。 0
W- -éi-ǒ--iǎ- zh- dà---ài. Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài. W- m-i-ǒ-d-ǎ- z-è d-o c-i- -------------------------- Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -