Որտե՞ղ ենք մենք: |
我- - -里 ?
我们 在 哪里 ?
我- 在 哪- ?
---------
我们 在 哪里 ?
0
w-----z-- --l-?
wǒmen zài nǎlǐ?
w-m-n z-i n-l-?
---------------
wǒmen zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ ենք մենք:
我们 在 哪里 ?
wǒmen zài nǎlǐ?
|
Մենք դպրոցում ենք: |
我- 在 -校-- 。
我们 在 学校 里 。
我- 在 学- 里 。
-----------
我们 在 学校 里 。
0
W-men--ài---é-i-o--ǐ.
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
W-m-n z-i x-é-i-o l-.
---------------------
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
Մենք դպրոցում ենք:
我们 在 学校 里 。
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
Մենք դասնթաց ունենք: |
我----上课 。
我们 在 上课 。
我- 在 上- 。
---------
我们 在 上课 。
0
Wǒ-e---ài---àng-è.
Wǒmen zài shàngkè.
W-m-n z-i s-à-g-è-
------------------
Wǒmen zài shàngkè.
|
Մենք դասնթաց ունենք:
我们 在 上课 。
Wǒmen zài shàngkè.
|
Սրանք աշակերտներն են: |
这些 是--- 。
这些 是 学生 。
这- 是 学- 。
---------
这些 是 学生 。
0
Zhè--ē---ì x--s--ng.
Zhèxiē shì xuéshēng.
Z-è-i- s-ì x-é-h-n-.
--------------------
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
Սրանք աշակերտներն են:
这些 是 学生 。
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
Սա ուսուցչուհին է: |
这是 女老师 。
这是 女老师 。
这- 女-师 。
--------
这是 女老师 。
0
Zhè--h--nǚ lǎ---ī.
Zhè shì nǚ lǎoshī.
Z-è s-ì n- l-o-h-.
------------------
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
Սա ուսուցչուհին է:
这是 女老师 。
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
Սա դասարանն է: |
这----/-室-。
这是 班级/教室 。
这- 班-/-室 。
----------
这是 班级/教室 。
0
Zhè----------/---à-s-ì.
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
Z-è s-ì b-n-í- j-à-s-ì-
-----------------------
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
Սա դասարանն է:
这是 班级/教室 。
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
Մենք ի՞նչ ենք անում: |
我- - -- ?
我们 做 什么 ?
我- 做 什- ?
---------
我们 做 什么 ?
0
W-----zuò sh-nm-?
Wǒmen zuò shénme?
W-m-n z-ò s-é-m-?
-----------------
Wǒmen zuò shénme?
|
Մենք ի՞նչ ենք անում:
我们 做 什么 ?
Wǒmen zuò shénme?
|
Մենք սովորում ենք: |
我们--习 。
我们 学习 。
我- 学- 。
-------
我们 学习 。
0
W---n-xu-x-.
Wǒmen xuéxí.
W-m-n x-é-í-
------------
Wǒmen xuéxí.
|
Մենք սովորում ենք:
我们 学习 。
Wǒmen xuéxí.
|
Մենք լեզու ենք սովորում: |
我- -习--门--言 。
我们 学习 一门 语言 。
我- 学- 一- 语- 。
-------------
我们 学习 一门 语言 。
0
Wǒ-------x---ī--é- -ǔ-án.
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
W-m-n x-é-í y- m-n y-y-n-
-------------------------
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
Մենք լեզու ենք սովորում:
我们 学习 一门 语言 。
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
Ես սովորում եմ անգլերեն: |
我--- -语 。
我 学习 英语 。
我 学- 英- 。
---------
我 学习 英语 。
0
W--x-éxí-yī-gy-.
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
W- x-é-í y-n-y-.
----------------
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
Ես սովորում եմ անգլերեն:
我 学习 英语 。
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
Դու սովորում ես իսպաներեն: |
你 学习 ---语-。
你 学习 西班牙语 。
你 学- 西-牙- 。
-----------
你 学习 西班牙语 。
0
N--x---í-xīb-nyá---.
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
N- x-é-í x-b-n-á y-.
--------------------
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
Դու սովորում ես իսպաներեն:
你 学习 西班牙语 。
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
Նա սովորում է գերմաներեն: |
他 -习 德语-。
他 学习 德语 。
他 学- 德- 。
---------
他 学习 德语 。
0
T--xu--- -éyǔ.
Tā xuéxí déyǔ.
T- x-é-í d-y-.
--------------
Tā xuéxí déyǔ.
|
Նա սովորում է գերմաներեն:
他 学习 德语 。
Tā xuéxí déyǔ.
|
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: |
我们 ---法语 。
我们 学习 法语 。
我- 学- 法- 。
----------
我们 学习 法语 。
0
W---- -uéxí-f--ǔ.
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
W-m-n x-é-í f-y-.
-----------------
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
我们 学习 法语 。
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
Դուք սովորում եք իտալերեն: |
你- -- -大-语-。
你们 学习 意大利语 。
你- 学- 意-利- 。
------------
你们 学习 意大利语 。
0
N---n x-é-í y-d-l- -ǔ.
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
N-m-n x-é-í y-d-l- y-.
----------------------
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
Դուք սովորում եք իտալերեն:
你们 学习 意大利语 。
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
Նրանք սովորում են ռուսերեն: |
他们 -习 -语-。
他们 学习 俄语 。
他- 学- 俄- 。
----------
他们 学习 俄语 。
0
T-me- x--------.
Tāmen xuéxí èyǔ.
T-m-n x-é-í è-ǔ-
----------------
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
他们 学习 俄语 。
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: |
学习 -----很-有---。
学习 语言 是 很 有趣的 。
学- 语- 是 很 有-的 。
---------------
学习 语言 是 很 有趣的 。
0
Xuéx- ---án---ì hěn ----ù-de.
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
X-é-í y-y-n s-ì h-n y-u-ù d-.
-----------------------------
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
学习 语言 是 很 有趣的 。
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: |
我们-要 -------- (-话) 。
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
我- 要 理-/-懂 人- (-话- 。
--------------------
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
0
W-men yào-lǐj-ě- -ī-g-dǒ---ré-m-n (--ǎ--h---.
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
W-m-n y-o l-j-ě- t-n- d-n- r-n-e- (-i-n-h-à-.
---------------------------------------------
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: |
我- ----人们----交- 。
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
我- 想 和 人- 说-/-谈 。
-----------------
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
0
Wǒ--n--i-ng-hé r-nm-- -h---uà/-----tán.
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
W-m-n x-ǎ-g h- r-n-e- s-u-h-à- j-ā-t-n-
---------------------------------------
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|