Тілашар

kk Imperative 1   »   pt Imperativo 1

89 [сексен тоғыз]

Imperative 1

Imperative 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (PT) Ойнау Көбірек
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма! É--tã- -regu--o---–-n---s-jas--ã- --e-ui-oso! És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! É- t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j-s t-o p-e-u-ç-s-! --------------------------------------------- És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! 0
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама! T---or-----t- -u--o-ta-de-- -ão-d-r------é ----t--de! Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! T- d-r-e- a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a- a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! 0
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме! T--------ão t---- – nã- ve---s---o ----e! Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! T- v-n- t-o t-r-e – n-o v-n-a- t-o t-r-e- ----------------------------------------- Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! 0
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме! Tu -i--t--tão a-to –-n-o ri---t-- alt-! Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! T- r-s-t- t-o a-t- – n-o r-a- t-o a-t-! --------------------------------------- Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! 0
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме! Tu-fal-s-tã- b---- - -ã- -ales t-o---i--! Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! T- f-l-s t-o b-i-o – n-o f-l-s t-o b-i-o- ----------------------------------------- Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! 0
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе! T- be----d- m--s –--ã- -e-a- t-n-o! Tu bebes de mais – não bebas tanto! T- b-b-s d- m-i- – n-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Tu bebes de mais – não bebas tanto! 0
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе! Tu -u--s--e-mais - -ão f-mes-t--t-! Tu fumas de mais – não fumes tanto! T- f-m-s d- m-i- – n-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Tu fumas de mais – não fumes tanto! 0
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме! Tu --a-al--- d---ais-– ----t--b-l-e-----t-! Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! T- t-a-a-h-s d- m-i- – n-o t-a-a-h-s t-n-o- ------------------------------------------- Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! 0
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме! Tu-va-- -ã------e--a ----o --s--ão-d--re-s-! Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! T- v-i- t-o d-p-e-s- – n-o v-s t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! 0
Тұрыңыз, Мюллер мырза! L-van-e---, --n--r -----r! Levante-se, Senhor Müller! L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Отырыңыз, Мюллер мырза! Sen-e-----S-n-o- -ülle-! Sente-se, Senhor Müller! S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Отыра беріңіз, Мюллер мырза! F-----s-n---o- S----------e-! Fique sentado, Senhor Müller! F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Сабыр сақтаңыз! Te--- p-ci-nci-! Tenha paciência! T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Асықпаңыз! Vá co-----m-! Vá com calma! V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Сәл күтіңіз! E---re -m--ome--o! Espere um momento! E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Абайлаңыз! Ten-a-cu----o! Tenha cuidado! T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Мұқият болыңыз! Sej---on----! Seja pontual! S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Ақымақ болмаңыз! Nã--se-a--s-ú---- ---! Não seja estúpido /-a! N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

Қытай тілі

Қытай тілі - әлемдегі ең көп сөйленетін тіл. Бірақ қытай тілі бірыңғай емес. Бірнеше қытай тілдері бар. Олардың бәрі сино-тибет тілдеріне жатады. Жалпы алғанда қытай тілінде 1,3 миллиард адам сөйлейді. Олардың көпшілігі Қытай Халық Республикасында және Тайваньда өмір сүреді. Сондай-ақ, қытай тілінде сөйлейтін аз ұлты бар елдер де көп. Ең кең таралған қытай тілі әдеби қытай тілі болып табылады. Стандартты әдеби тілді мандарин деп те атайды. Мандарин - Қытай Халық Республикасының ресми тілі. Басқа қытай тілдері жай диалект ретінде ғана танылады. Тайвань мен Сингапурде де мандарин тілінде сөйлейді. Мандарин - 850 миллион адамның ана тілі. Бірақ оны қытай тілінде сөйлейтіндердің барлығы дерлік түсінеді. Сондықтан, әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар оны ортақ тіл ретінде қолданады. Қытайлықтардың барлығының жазуы ортақ. Қытай жазуы 4000 немесе 5000 жыл бұрын пайда болған. Осылайша, қытай тілінің әдебиеті ең көне әдебиеттердің бірі болып табылады. Басқа да азиялық мәдениеттер қытай жазуын өздеріне қабылдаған. Қытай иероглифтері әліпби жүйесіне қарағанда күрделірек. Алайда, ауызекі қытай тілі ондай күрделі емес. Грамматиканы салыстырмалы түрде жылдам үйреніп алуға болады. Сондықтан да, қытай тілін үйренушілер тез арада жетістіктерге жете алады. Қытай тілін үйренгісі келетіндердің саны күн санап артып келуде! Шет тілі ретінде, ол күннен күнге маңызды бола түсуде. Қазір қытай тілі курстарын кез келген жерден табуға болады. Өз-өзіңізге сеніңіз! Болашақ - қытай тілінде...