Тілашар

kk Imperative 1   »   cs Rozkazovací způsob 1

89 [сексен тоғыз]

Imperative 1

Imperative 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Czech Ойнау Көбірек
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма! Ty---i-t---l--- - -ebu- tak líný ---í-á! T- j-- t-- l--- – n---- t-- l--- / l---- T- j-i t-k l-n- – n-b-ď t-k l-n- / l-n-! ---------------------------------------- Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! 0
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама! T- -p-- ta---lo-ho - ---pi--ak-------! T- s--- t-- d----- – n---- t-- d------ T- s-í- t-k d-o-h- – n-s-i t-k d-o-h-! -------------------------------------- Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! 0
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме! T- př-ch-z-š-t-----z---– n-ch-ď ta---ozdě! T- p-------- t-- p---- – n----- t-- p----- T- p-i-h-z-š t-k p-z-ě – n-c-o- t-k p-z-ě- ------------------------------------------ Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! 0
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме! Ty -- smě--š-tak nah----– --smě- -e ta--n-h-as! T- s- s----- t-- n----- – n----- s- t-- n------ T- s- s-ě-e- t-k n-h-a- – n-s-ě- s- t-k n-h-a-! ----------------------------------------------- Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! 0
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме! T- ml-víš -a- p---ch- -----l-v tak p-t--h-! T- m----- t-- p------ – n----- t-- p------- T- m-u-í- t-k p-t-c-u – n-m-u- t-k p-t-c-u- ------------------------------------------- Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! 0
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе! M-c -i-eš – ne----toli-! M-- p---- – n---- t----- M-c p-j-š – n-p-j t-l-k- ------------------------ Moc piješ – nepij tolik! 0
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе! Moc kou--- – -------ol-k! M-- k----- – n---- t----- M-c k-u-í- – n-k-ř t-l-k- ------------------------- Moc kouříš – nekuř tolik! 0
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме! M-c p-----e--- n-pr-cuj to-i-! M-- p------- – n------- t----- M-c p-a-u-e- – n-p-a-u- t-l-k- ------------------------------ Moc pracuješ – nepracuj tolik! 0
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме! T- ---eš-tak r---l- –------di-tak -ychle! T- j---- t-- r----- – n------ t-- r------ T- j-d-š t-k r-c-l- – n-j-z-i t-k r-c-l-! ----------------------------------------- Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! 0
Тұрыңыз, Мюллер мырза! Vs---t-, p--- -ü--ere! V------- p--- M------- V-t-ň-e- p-n- M-l-e-e- ---------------------- Vstaňte, pane Müllere! 0
Отырыңыз, Мюллер мырза! S--ně-e-si--pane-M-lle-e! S------ s-- p--- M------- S-d-ě-e s-, p-n- M-l-e-e- ------------------------- Sedněte si, pane Müllere! 0
Отыра беріңіз, Мюллер мырза! Zůs------se--t, -a-- Mü---re! Z------- s----- p--- M------- Z-s-a-t- s-d-t- p-n- M-l-e-e- ----------------------------- Zůstaňte sedět, pane Müllere! 0
Сабыр сақтаңыз! M-j-e -r-----ost! M---- t---------- M-j-e t-p-l-v-s-! ----------------- Mějte trpělivost! 0
Асықпаңыз! N-spěc---t-! N----------- N-s-ě-h-j-e- ------------ Nespěchejte! 0
Сәл күтіңіз! P-čk--te -hvíl-! P------- c------ P-č-e-t- c-v-l-! ---------------- Počkejte chvíli! 0
Абайлаңыз! B-ďt- o---r-- --------á! B---- o------ / o------- B-ď-e o-a-r-ý / o-a-r-á- ------------------------ Buďte opatrný / opatrná! 0
Мұқият болыңыз! Bu--- do-h--lný --doc--iln-! B---- d-------- / d--------- B-ď-e d-c-v-l-ý / d-c-v-l-á- ---------------------------- Buďte dochvilný / dochvilná! 0
Ақымақ болмаңыз! N--uď-e----upý / h-----! N------ h----- / h------ N-b-ď-e h-o-p- / h-o-p-! ------------------------ Nebuďte hloupý / hloupá! 0

Қытай тілі

Қытай тілі - әлемдегі ең көп сөйленетін тіл. Бірақ қытай тілі бірыңғай емес. Бірнеше қытай тілдері бар. Олардың бәрі сино-тибет тілдеріне жатады. Жалпы алғанда қытай тілінде 1,3 миллиард адам сөйлейді. Олардың көпшілігі Қытай Халық Республикасында және Тайваньда өмір сүреді. Сондай-ақ, қытай тілінде сөйлейтін аз ұлты бар елдер де көп. Ең кең таралған қытай тілі әдеби қытай тілі болып табылады. Стандартты әдеби тілді мандарин деп те атайды. Мандарин - Қытай Халық Республикасының ресми тілі. Басқа қытай тілдері жай диалект ретінде ғана танылады. Тайвань мен Сингапурде де мандарин тілінде сөйлейді. Мандарин - 850 миллион адамның ана тілі. Бірақ оны қытай тілінде сөйлейтіндердің барлығы дерлік түсінеді. Сондықтан, әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар оны ортақ тіл ретінде қолданады. Қытайлықтардың барлығының жазуы ортақ. Қытай жазуы 4000 немесе 5000 жыл бұрын пайда болған. Осылайша, қытай тілінің әдебиеті ең көне әдебиеттердің бірі болып табылады. Басқа да азиялық мәдениеттер қытай жазуын өздеріне қабылдаған. Қытай иероглифтері әліпби жүйесіне қарағанда күрделірек. Алайда, ауызекі қытай тілі ондай күрделі емес. Грамматиканы салыстырмалы түрде жылдам үйреніп алуға болады. Сондықтан да, қытай тілін үйренушілер тез арада жетістіктерге жете алады. Қытай тілін үйренгісі келетіндердің саны күн санап артып келуде! Шет тілі ретінде, ол күннен күнге маңызды бола түсуде. Қазір қытай тілі курстарын кез келген жерден табуға болады. Өз-өзіңізге сеніңіз! Болашақ - қытай тілінде...