ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
Ар --ъулъфы--) мот-ци-лкIэ----ек-о.
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) м-т-ц-к-к-э м-з-к-о-
-----------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
0
A--(--lfy-)---to--kl-Ij--mj-zekI-.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
А--(хъулъф--ъ) -у-ъхьэ-ачъ-к-э--э----о.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
0
Ar -h---y-----sh--jefa-h-e--je ----ekIo.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Ар (--улъ----)-л--с-у ----о.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) л-э-э- м-к-о-
----------------------------
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
0
A---------) lj--je- ma--o.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o-
--------------------------
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
А- ---у---ы------у--э----мак--.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ь-к-э м-к-о-
-------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
0
Ar-(---f-g---uh'---I---mak-o.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
А- -хъ-------) къ--ш-ок-----кI-.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ш-о-I- м-к-о-
--------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
0
Ar---u-f--)----sh-kI-e---k--.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
Ар (х-у-ъ-ы-ъ)-есы.
Ар (хъулъфыгъ) есы.
А- (-ъ-л-ф-г-) е-ы-
-------------------
Ар (хъулъфыгъ) есы.
0
A--(---f-g)--s-.
Ar (hulfyg) esy.
A- (-u-f-g- e-y-
----------------
Ar (hulfyg) esy.
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
Ар (хъулъфыгъ) есы.
Ar (hulfyg) esy.
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
Мы----щынаг-уа?
Мыщ щыщынагъуа?
М-щ щ-щ-н-г-у-?
---------------
Мыщ щыщынагъуа?
0
M-s---s-h----y--g--?
Myshh shhyshhynagua?
M-s-h s-h-s-h-n-g-a-
--------------------
Myshh shhyshhynagua?
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
Мыщ щыщынагъуа?
Myshh shhyshhynagua?
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Уи-а-ъ-у--------у ---ыхъу-э ----Iо--- щ-н---у-?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-?
-----------------------------------------------
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
0
Ui--kou-g-go-u---y-u-------k-o-yr s-hyn-gu-?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a-
--------------------------------------------
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Ч-щ-- ут--е------ны- щ-на--у-?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-?
------------------------------
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
0
Ch-e--hym u-e---Iu-'-----sh----g-a?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a-
-----------------------------------
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
Тэ---г-о-аг-.
Тэ тыгъощагъ.
Т- т-г-о-а-ъ-
-------------
Тэ тыгъощагъ.
0
Tje ty----hag.
Tje tygoshhag.
T-e t-g-s-h-g-
--------------
Tje tygoshhag.
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
Тэ тыгъощагъ.
Tje tygoshhag.
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
Тэ-гъо-- ----д- т--ы--х-а--эр.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р-
------------------------------
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
0
T-e-g-gu----e------y-yt--'-----.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r-
--------------------------------
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
Къэд-ъэзэж--- ---.
Къэдгъэзэжьын фае.
К-э-г-э-э-ь-н ф-е-
------------------
Къэдгъэзэжьын фае.
0
K------z----'y-----.
Kjedgjezjezh'yn fae.
K-e-g-e-j-z-'-n f-e-
--------------------
Kjedgjezjezh'yn fae.
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
Къэдгъэзэжьын фае.
Kjedgjezjezh'yn fae.
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Т--э ук-ыщ--цу-э-хъу-та?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-?
------------------------
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
0
Tyd-e ukys--y---m-e--u---t-?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a-
----------------------------
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
Ма--нэ у-упI---ы- ----?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-?
-----------------------
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
0
M---inj- u---I-e --s-- s--y--?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-?
------------------------------
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
С-д ---и-рэ-м-- -щ-тын уф--?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-?
----------------------------
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
0
S-d fjed-z-j--my-hh--s----y----it?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-?
----------------------------------
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
П--къ--э-уа--т-ш---?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-?
--------------------
Пцыкъомэ уатетышъуа?
0
Pcy-o-je-uat-t-----?
Pcykomje uatetyshua?
P-y-o-j- u-t-t-s-u-?
--------------------
Pcykomje uatetyshua?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
Pcykomje uatetyshua?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
Удэк-о-- х-у-э------орыкIо--ифт-м---тI----а?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а-
--------------------------------------------
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
0
Ud-ek-o-n-hu--- --yk----Io--iftym---t--s-'-?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a-
--------------------------------------------
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Мыщ----к-ох-р б-джэ-дэ--пш-э-х- --ъ--Iыщ-а?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
0
M--hh pc--o-jer---ed--je-d--------j--h-e plj--Iys-h-a?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------------------
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?