ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಅಂಗಡಿ ಇದೆ?
Б-нз---и--э-ъ-п-э-на-ь-бл--ъ-р ---э----?
Б----- и--------- н--- б------ т--- щ---
Б-н-и- и-ъ-х-о-I- н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-т-
----------------------------------------
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
0
Benz-- igje-op----n-h--b-agjer -ydj- s---t?
B----- i--------- n--- b------ t---- s-----
B-n-i- i-j-h-p-j- n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-t-
-------------------------------------------
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಅಂಗಡಿ ಇದೆ?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
ನನ್ನ ವಾಹನದ ಟೈರ್ ತೂತಾಗಿದೆ.
М--и-э л-ак--- к-э-аг-.
М----- л------ к-------
М-ш-н- л-а-ъ-р к-э-а-ъ-
-----------------------
Машинэ лъакъор къэуагъ.
0
M---i--e---kor-kj--a-.
M------- l---- k------
M-s-i-j- l-k-r k-e-a-.
----------------------
Mashinje lakor kjeuag.
ನನ್ನ ವಾಹನದ ಟೈರ್ ತೂತಾಗಿದೆ.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
Mashinje lakor kjeuag.
ನಿಮಗೆ ಚಕ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೇ?
С---шин---ъакъо --ыс-ы--бл-пх--шъ----?
С------- л----- к---------------------
С-м-ш-н- л-а-ъ- к-ы-ф-з-б-э-х-у-ъ-щ-а-
--------------------------------------
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
0
Sim--hi-j- lak----s-y----l---h-s-ush--a?
S--------- l--- k-----------------------
S-m-s-i-j- l-k- k-s-y-j-b-j-p-u-h-s-h-a-
----------------------------------------
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
ನಿಮಗೆ ಚಕ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೇ?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
ನನಗೆ ಎರಡು ಲೀಟರ್ ಡೀಸೆಲ್ ಬೇಕು.
С--ди--л- -ъ--ты---х-э литрэ --у---си-ыкI-г-.
С- д----- г----------- л---- з---- с---------
С- д-з-л- г-э-т-н-п-ъ- л-т-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
---------------------------------------------
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
0
S---d--e-' g--sty-y---e -it-je-zau--- -----ykIa-.
S-- d----- g----------- l----- z----- s----------
S-e d-z-l- g-e-t-n-p-j- l-t-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
-------------------------------------------------
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
ನನಗೆ ಎರಡು ಲೀಟರ್ ಡೀಸೆಲ್ ಬೇಕು.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ.
Б---и--- къ-ухыгъ.
Б------- к--------
Б-н-и-ы- к-ы-х-г-.
------------------
Бензиныр къыухыгъ.
0
Benz---r k-uhyg.
B------- k------
B-n-i-y- k-u-y-.
----------------
Benzinyr kyuhyg.
ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ.
Бензиныр къыухыгъ.
Benzinyr kyuhyg.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ತಗಡಿನ ಡಬ್ಬಿ / ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಡಬ್ಬಿ ಇದೆಯೆ?
К-н--т-э ---э---г------и-а?
К------- I----------- у----
К-н-с-р- I-п-ч-э-ъ-н- у-I-?
---------------------------
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
0
Kan----j- ---pjec--je-an-- u-Ia?
K-------- I--------------- u----
K-n-s-r-e I-e-j-c-I-e-a-j- u-I-?
--------------------------------
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ತಗಡಿನ ಡಬ್ಬಿ / ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಡಬ್ಬಿ ಇದೆಯೆ?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು?
Ты-----л-ф-- -ы-ы---- -лъэ-I-щ-?
Т--- т------ с------- с---------
Т-д- т-л-ф-н с-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-
--------------------------------
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
0
T-dj- --l---n--y-hhy--o----je---sh-t?
T---- t------ s--------- s-----------
T-d-e t-l-f-n s-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
ನನಗೆ ಗಾಡಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವವರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ.
Эв-к--то- --щы-I---.
Э-------- с---------
Э-а-у-т-р с-щ-к-а-ъ-
--------------------
Эвакуатор сищыкIагъ.
0
Je-a--a--- si-hh-k-a-.
J--------- s----------
J-v-k-a-o- s-s-h-k-a-.
----------------------
Jevakuator sishhykIag.
ನನಗೆ ಗಾಡಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವವರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Jevakuator sishhykIag.
ನಾನು ಒಂದು ವಾಹನ ರಿಪೇರಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Г--цэкI-жь-пI- сылъэхъ-.
Г------------- с--------
Г-э-э-I-ж-ы-I- с-л-э-ъ-.
------------------------
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
0
Gje-j-kIje---ypIj- sy-jeh-.
G----------------- s-------
G-e-j-k-j-z-'-p-j- s-l-e-u-
---------------------------
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
ನಾನು ಒಂದು ವಾಹನ ರಿಪೇರಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.
Ма-----э---э-т-кIыгъэх.
М-------- з------------
М-ш-н-х-р з-у-э-I-г-э-.
-----------------------
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
0
Ma----je-j-----e--j----gj-h.
M----------- z--------------
M-s-i-j-h-e- z-e-t-e-I-g-e-.
----------------------------
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Т--е--н--ахь -лаг--- т-дэ-щ-I?
Т------ н--- б------ т--- щ---
Т-л-ф-н н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-I-
------------------------------
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
0
Te-ef-- ---'--l--------dj- shhyI?
T------ n--- b------ t---- s-----
T-l-f-n n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇದೆಯೆ?
Д-ы-э теле-о- зы-э--ы-ъ-?
Д---- т------ з----------
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-?
-------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
0
D-hy-j- t--efon---dj-pI-ga?
D------ t------ z----------
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-?
---------------------------
Dzhybje telefon zydjepIyga?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇದೆಯೆ?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
Iэ-ыI-г-- ---ы-I-гъ.
I-------- т---------
I-п-I-г-у т-щ-к-а-ъ-
--------------------
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
0
Ije-yIje----i-h-yk---.
I--------- t----------
I-e-y-j-g- t-s-h-k-a-.
----------------------
IjepyIjegu tishhykIag.
ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
IjepyIjegu tishhykIag.
ಒಬ್ಬ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
В-ач-- -------ж!
В----- ш--------
В-а-ы- ш-у-ъ-д-!
----------------
Врачым шъукъедж!
0
Vr-c----s---edzh!
V------ s--------
V-a-h-m s-u-e-z-!
-----------------
Vrachym shukedzh!
ಒಬ್ಬ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
Врачым шъукъедж!
Vrachym shukedzh!
ಪೋಲಿಸರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
П------м -ъук-едж!
П------- ш--------
П-л-ц-е- ш-у-ъ-д-!
------------------
Полицием шъукъедж!
0
Pol-c-em ---ke---!
P------- s--------
P-l-c-e- s-u-e-z-!
------------------
Policiem shukedzh!
ಪೋಲಿಸರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
Полицием шъукъедж!
Policiem shukedzh!
ನಿಮ್ಮ ರುಜುವಾತು ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
У----у----х-р- -ъущ-м-.
У------------- х-------
У-д-к-м-н-х-р- х-у-т-э-
-----------------------
Уидокументхэр, хъущтмэ.
0
Ui-ok-----h-e-- -u---t-je.
U-------------- h---------
U-d-k-m-n-h-e-, h-s-h-m-e-
--------------------------
Uidokumenthjer, hushhtmje.
ನಿಮ್ಮ ರುಜುವಾತು ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
Уидокументхэр, хъущтмэ.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
ನಿಮ್ಮ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
У--рав--эр, хъ---мэ.
У---------- х-------
У-п-а-э-э-, х-у-т-э-
--------------------
Уиправэхэр, хъущтмэ.
0
Uip-av-ehjer,--u---t-je.
U------------ h---------
U-p-a-j-h-e-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uipravjehjer, hushhtmje.
ನಿಮ್ಮ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
Уиправэхэр, хъущтмэ.
Uipravjehjer, hushhtmje.
ನಿಮ್ಮ ಗಾಡಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
Уи-ехпаспорт- х-у-тм-.
У------------ х-------
У-т-х-а-п-р-, х-у-т-э-
----------------------
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
0
Uite--a--o-t- -us-htmj-.
U------------ h---------
U-t-h-a-p-r-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uitehpasport, hushhtmje.
ನಿಮ್ಮ ಗಾಡಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ.
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
Uitehpasport, hushhtmje.