വാക്യപുസ്തകം

ml Genitive   »   tr Belirten

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

Genitive

Genitive

99 [doksan dokuz]

Belirten

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Turkish കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച kı- ar-a----m-------si kız arkadaşımın kedisi k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ e--e- -r-ada-ı-ı-----eği erkek arkadaşımın köpeği e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ Ç--uk--rımın--yun---la-ı Çocuklarımın oyuncakları Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. B--i-----a-a-ı-ın (------ p--tos-. Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. B- i- a---d-şı--n-(kad--)-a-aba--. Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. B---ş---k-d-ş-a-ı--- --i. Bu iş arkadaşlarımın işi. B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. G--l-ğ-- --ğ-e-- d-ştü. Gömleğin düğmesi düştü. G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. G--a--- -n-ht-r----yıp. Garajın anahtarı kayıp. G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. Ş-fin b---i---ar---o-u-. Şefin bilgisayarı bozuk. Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? Kı-ın eb-ve-n---i--i-l--? Kızın ebeveynleri kimler? K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? E-e-eyn-eri-i-----ne -ası--gi---i----m? Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. E- c---enin ----n--. Ev caddenin sonunda. E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? İsv----’n-n -a-k-nt-ni--a-ı---? İsviçre’nin başkentinin adı ne? İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? Ki--b-n-adı-n-? Kitabın adı ne? K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? K-m-----ı---o-u-l-r---- -d---ı --di-? Komşuların çocuklarının adları nedir? K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Ç-cuk---ın o-ul --ti-i--- -am--? Çocukların okul tatili ne zaman? Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? Dok----n-m-aye-e s--t---i----z---n? Doktorun muayene saatleri ne zaman? D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? M-zen----çı-ı---a---eri-ne-za--n? Müzenin açılış saatleri ne zaman? M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -