വാക്യപുസ്തകം

ml Shopping   »   tr Alışveriş yapmak

54 [അമ്പത്തിനാല്]

Shopping

Shopping

54 [elli dört]

Alışveriş yapmak

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Turkish കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം. Bir--edi-e-a---k istiy-r--. Bir hediye almak istiyorum. B-r h-d-y- a-m-k i-t-y-r-m- --------------------------- Bir hediye almak istiyorum. 0
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും. Am--ç-k f-z-a -aha------aya-. Ama çok fazla pahalı olmayan. A-a ç-k f-z-a p-h-l- o-m-y-n- ----------------------------- Ama çok fazla pahalı olmayan. 0
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്? B---i--i--e- ç--t-s-? Belki bir el çantası? B-l-i b-r e- ç-n-a-ı- --------------------- Belki bir el çantası? 0
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? Hangi--e-g----te--i---? Hangi rengi istersiniz? H-n-i r-n-i i-t-r-i-i-? ----------------------- Hangi rengi istersiniz? 0
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള? Si---,---hve----- ---a -ey--? Siyah, kahverengi veya beyaz? S-y-h- k-h-e-e-g- v-y- b-y-z- ----------------------------- Siyah, kahverengi veya beyaz? 0
വലിയതോ ചെറുതോ? B---k ------üçük? Büyük veya küçük? B-y-k v-y- k-ç-k- ----------------- Büyük veya küçük? 0
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ B-----i------b-lir-mi-im? Bunu bir görebilir miyim? B-n- b-r g-r-b-l-r m-y-m- ------------------------- Bunu bir görebilir miyim? 0
തുകൽ ആണോ? B- d---d-n -i? Bu deriden mi? B- d-r-d-n m-? -------------- Bu deriden mi? 0
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? Yo----p-----kt-----? Yoksa plastikten mi? Y-k-a p-a-t-k-e- m-? -------------------- Yoksa plastikten mi? 0
തുകൽ, തീർച്ചയായും. D-ri t-bi-. Deri tabii. D-r- t-b-i- ----------- Deri tabii. 0
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്. Bu öze-l--le -y--b---ka-it-. Bu özellikle iyi bir kalite. B- ö-e-l-k-e i-i b-r k-l-t-. ---------------------------- Bu özellikle iyi bir kalite. 0
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്. V---u e- ç-nt-sı-ın-f---ı--e---k-en uy-un. Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun. V- b- e- ç-n-a-ı-ı- f-a-ı g-r-e-t-n u-g-n- ------------------------------------------ Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun. 0
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. Bu-ho-uma g-t-i. Bu hoşuma gitti. B- h-ş-m- g-t-i- ---------------- Bu hoşuma gitti. 0
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. B--u alı--r-m. Bunu alıyorum. B-n- a-ı-o-u-. -------------- Bunu alıyorum. 0
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? Bu-- g------s--de-iş-ireb---r -iy-m? Bunu gerekirse değiştirebilir miyim? B-n- g-r-k-r-e d-ğ-ş-i-e-i-i- m-y-m- ------------------------------------ Bunu gerekirse değiştirebilir miyim? 0
തീർച്ചയായും. Ta-iî --. Tabiî ki. T-b-î k-. --------- Tabiî ki. 0
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം. Hedi-----a--k -a-et-e------z. Hediye olarak paketleyeceğiz. H-d-y- o-a-a- p-k-t-e-e-e-i-. ----------------------------- Hediye olarak paketleyeceğiz. 0
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്. Ka-a o-a-- k--şıda. Kasa orada karşıda. K-s- o-a-a k-r-ı-a- ------------------- Kasa orada karşıda. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -