വാക്യപുസ്തകം

ml Genitive   »   sq Gjinore

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

Genitive

Genitive

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച macj--e-----es--ime macja e shoqes sime m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ q-n--i--ho------m qeni i shokut tim q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ lo-rat-e-f-m--ё----- -i lodrat e fёmijёve tё mi l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. K-------ё p-----ja-e-k-----t--i-. Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. Kjo ёs--ё ---------k---g---sim-. Kjo ёshtё makina e koleges sime. K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. K-o ёsht- --n- ---oleg-ve t- mi. Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. K--sa-- k---s-ё----me -sht- -ё---ur. Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. Ç--s- i g---zhit ka hum---. Çelsi i garazhit ka humbur. Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. K--p---eri---s-e--t ёs-tё p---hu-. Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? K-sh-ja-- p--n----t - -ajz-s? Kush janё prindёrit e vajzёs? K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? S--mun--t- vi--t- ---ё----- ---nd-r-e t--j? Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. S-tёp-a-ёshtё ----und-t- -----s. Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? S- qu-----r-e----t--- ------s? Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? S- q--e- --t--li-- -i----? Si quhet titulli i librit? S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? Si-q-h-n -ё-ij-t-e-fq-n--ve? Si quhen fёmijёt e fqinjёve? S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Ku--ja-ё-p---i-e-----or------ёm-jёve? Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? Kur janё o-a-et-te------? Kur janё oraret te mjeku? K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? Ku---a-ё---aret-- ---eu-? Kur janё oraret e muzeut? K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -