वाक्प्रयोग पुस्तक

mr सुट्टीतील उपक्रम   »   th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

४८ [अठ्ठेचाळीस]

सुट्टीतील उपक्रम

सुट्टीतील उपक्रम

48 [สี่สิบแปด]

sèe-sìp-bhæ̀t

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

[gìt-gam-rá-wàng-gan-pák-ráwn]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी थाई प्ले अधिक
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का? หาดทราย----ด-หม? ห--------------- ห-ด-ร-ย-ะ-า-ไ-ม- ---------------- หาดทรายสะอาดไหม? 0
hǎ--òt-ra------à--ma-i h------------------------ h-̌-d-̀---a---a---̀---a-i ------------------------- hǎ-dòt-rai-sà-àt-mǎi
आपण तिथे पोहू शकतो का? เ--นน้--ี่น-่นได---ม? เ-------------------- เ-่-น-ำ-ี-น-่-ไ-้-ห-? --------------------- เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? 0
l----n-́m--êe-na-n-da----ǎi l---------------------------- l-̂---a-m-t-̂---a-n-d-̂---a-i ----------------------------- lên-nám-têe-nân-dâi-mǎi
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही? เ-่--้ำ----ั-นอันตรา-ไม-ใช่-ร--? เ------------------------------- เ-่-น-ำ-ี-น-่-อ-น-ร-ย-ม-ใ-่-ร-อ- -------------------------------- เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? 0
l-----a-----̂----̂--an----a--m----châ---ěu l------------------------------------------- l-̂---a-m-t-̂---a-n-a---h-a---a-i-c-a-i-r-̌- -------------------------------------------- lên-nám-têe-nân-an-dhrai-mâi-châi-rěu
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का? ขอเช่าร่ม-ันแด--ี่-ี--ด--ห-ครั- / -ะ? ข------------------------------ / ค-- ข-เ-่-ร-ม-ั-แ-ด-ี-น-่-ด-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------------- ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 0
ka-w-c-âo---̂------dæ---tê--n------̂i--ǎ--kráp---́ k----------------------------------------------------- k-̌---h-̂---o-m-g-n-d-̀---e-e-n-̂---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ kǎw-châo-rôm-gan-dæ̀t-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का? ข---่า---ยง-้าใ-ที่น-่ไ------ร-บ / คะ? ข------------------------------- / ค-- ข-เ-่-เ-ี-ง-้-ใ-ท-่-ี-ไ-้-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 0
kǎw---â----i-n-------a--t--e-n-̂--d-̂--m--i---a---ká k------------------------------------------------------ k-̌---h-̂---h-a-g-p-̂-b-i-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- kǎw-châo-dhiang-pâ-bai-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का? ขอ--่า--ือที่นี่ได-ไ--คร-บ --คะ? ข------------------------- / ค-- ข-เ-่-เ-ื-ท-่-ี-ไ-้-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------- ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 0
k-̌---ha-o--eu--------ê---âi-m-----ra-p-k-́ k-------------------------------------------- k-̌---h-̂---e-a-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- kǎw-châo-reua-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
मला सर्फिंग करायचे आहे. ผ--/ ---ั- -ยา-เ-่น-ระดานโต้--ื-น ผ- / ด---- อ--------------------- ผ- / ด-ฉ-น อ-า-เ-่-ก-ะ-า-โ-้-ล-่- --------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น 0
po-m-------a---a--ya-k-lê---r---dan-dhôk-l--un p----------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---e-n-g-a---a---h-̂---e-u- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-à-yâk-lên-grà-dan-dhôk-lêun
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे. ผ- --ดิฉั--อ-ากดำน้ำ ผ- / ด---- อ-------- ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ด-น-ำ -------------------- ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ 0
p-̌m--i--c--̌n--̀--a-k-d-m---́m p------------------------------ p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a---a-m ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dam-nám
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे. ผม-----ฉ-น--ยา--ล่นสกีน้ำ ผ- / ด---- อ------------- ผ- / ด-ฉ-น อ-า-เ-่-ส-ี-้- ------------------------- ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ 0
po-m-di---hǎn----ya-k--ê--s-̀--ee-n--m p--------------------------------------- p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---e-n-s-̀-g-e-n-́- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-yâk-lên-sà-gee-nám
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का? ขอ-ช---ระ-า-โต้--ื่--ด้-หม-ร-บ - -ะ? ข----------------------------- / ค-- ข-เ-่-ก-ะ-า-โ-้-ล-่-ไ-้-ห-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? 0
k--w---â--g----da--dhôk---̂u--dâ--mǎi-------k-́ k-------------------------------------------------- k-̌---h-̂---r-̀-d-n-d-o-k-l-̂-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- kǎw-châo-grà-dan-dhôk-lêun-dâi-mǎi-kráp-ká
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का? ขอ--่--ุ--รณ์---้ำได-ไ-มครั--- คะ? ข--------------------------- / ค-- ข-เ-่-อ-ป-ร-์-ำ-้-ไ-้-ห-ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? 0
kǎ----a----̀o--g--n-----nám--a-----̌i--ra-p--á k------------------------------------------------ k-̌---h-̂---̀-p-g-w---a---a-m-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- kǎw-châo-òop-gawn-dam-nám-dâi-mǎi-kráp-ká
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का? ขอเ---สกี-------หม--ับ /-คะ? ข--------------------- / ค-- ข-เ-่-ส-ี-้-ไ-้-ห-ค-ั- / ค-? ---------------------------- ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? 0
k-̌w--h--o-sà-g-e--á--dâ-------krá--k-́ k------------------------------------------ k-̌---h-̂---a---e---a-m-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- kǎw-châo-sà-gee-nám-dâi-mǎi-kráp-ká
मला यातील साधारण माहिती आहे. ผ- ------น เพิ่งเริ---ัด ผ- / ด---- เ------------ ผ- / ด-ฉ-น เ-ิ-ง-ร-่-ห-ด ------------------------ ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด 0
pǒm-di--c--̌---e------re--̶--ha-t p--------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-r-n---e-r-m-h-̀- ---------------------------------- pǒm-dì-chǎn-pêr̶ng-rêr̶m-hàt
मी साधारण आहे. ผ--/ ดิ-ั---อ--่น--้ ผ- / ด---- พ-------- ผ- / ด-ฉ-น พ-เ-่-ไ-้ -------------------- ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ 0
p--m---̀--h--n-pa-----n---̂i p--------------------------- p-̌---i---h-̌---a---e-n-d-̂- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-paw-lên-dâi
यात मी चांगला पांरगत आहे. ผม-/ ดิ-ั--เล---ด้-ีมาก ผ- / ด---- เ----------- ผ- / ด-ฉ-น เ-่-ไ-้-ี-า- ----------------------- ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก 0
po-m-dì-c-a-n-------âi-dee-m-̂k p-------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-n-d-̂---e---a-k --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-lên-dâi-dee-mâk
स्की लिफ्ट कुठे आहे? ส-ี---ท-อย-่ที-ไ--? ส------------------ ส-ี-ิ-ท-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------- สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? 0
sa--gee-l--------o-o---̂e-na-i s----------------------------- s-̀-g-e-l-́---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------ sà-gee-líf-à-yôo-têe-nǎi
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का? คุณ ม-สกี--ด---ห-ือเ---า? ค-- ม-------------------- ค-ณ ม-ส-ี-า-้-ย-ร-อ-ป-่-? ------------------------- คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? 0
ko---me--t------a---̂---re-u-b-l--o k---------------------------------- k-o---e-e---e---a-d-̂-y-r-̌---h-a-o ----------------------------------- koon-mêet-gee-ma-dûay-rěu-bhlào
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का? ค-----ร-งเ------มาด้-ย-ช--หม? ค-- ม------------------------ ค-ณ ม-ร-ง-ท-า-ก-ม-ด-ว-ใ-่-ห-? ----------------------------- คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? 0
ko---mee--o-g-ta---s---g-e-----û----h----mǎi k--------------------------------------------- k-o---e-n-o-g-t-́---a---e---a-d-̂-y-c-a-i-m-̌- ---------------------------------------------- koon-meen-ong-táo-sà-gee-ma-dûay-châi-mǎi

चित्रांची भाषा

जर्मन म्हण: चित्र हजारो शब्दांपेक्षा अधिक काही सांगते. म्हणजेच शब्दांपेक्षा चित्र पटकन समजली जातात. चित्रे अधिक चांगल्या पद्धतीने भावना प्रकट करू शकतात. यामुळेच, जाहिरातीमध्ये अनेक चित्रे वापरली जातात. भाषा चित्रापेक्षा वेगळे कार्य करते. ते आपल्याला एकत्रितपणे बर्‍याच गोष्टी एकाचवेळी दाखवतात. याचाच अर्थ असा की, संपूर्ण प्रतिमेचा एक विशिष्ट परिणाम आहे. भाषणामध्ये बरेच शब्द लागतात. परंतु, प्रतिमा आणि भाषण एकत्र असतात. चित्राचे वर्णन करण्यासाठी आपल्याला भाषणाची गरज असते. अशाच पद्धतीने बरीच पुस्तके ही प्रतिमेंच्या माध्यमातून समजली जातात. भाषा तज्ञांनी प्रतिमा आणि भाषण यांमधील संबंध अभ्यासले आहेत. हे देखील प्रश्न उपस्थित करते की, चित्रे ही एक भाषा आहे का. जर काही चित्रित केलेले असेल तर आपण प्रतिमांकडे पाहू शकतो. परंतु, चित्रपटाचा संदेश ठोस नाही. जर प्रतिमेला भाषणाचे कार्य करावयाचे असेल तर, ते ठोसच हवे. ते जेवढे कमी दाखवतील तेवढा निरोप स्पष्ट पोहोचेल. चित्रकृती याचे सर्वोत्तम उदाहरण आहे. चित्रकृती हे अतिशय साधे असून ते चित्राची प्रतीके स्पष्ट दर्शवितात. ते शाब्दिक भाषेची जागा घेतात आणि ते दृश्यमान संभाषणाचा एक प्रकार आहे. प्रत्येकाला उदाहारणार्थ धुम्रपान करू नये यासाठीची चित्रकृती माहिती असेल. ते सिगारेटवरून जाणारी रेषा दाखवते. जागतीकरणामुळे प्रतिमा महत्वाच्या होत चालल्या आहेत. परंतु, तुम्हाला प्रतिमांची भाषा देखील अभ्यासावी लागेल. जरी खूप जण तसे समजत असतील तरीही जगभरात ती समजली जात नाही. कारण आपल्या प्रतिमेच्या समजुतीवर आपल्या संस्कृतीचा मोठा पगडा आहे. जे आपण पाहतो ते अनेक घटकांवर अवलंबून असते. म्हणून काही लोक सिगारेट पाहत नाहीत तर फक्त त्यावरील ठळक रेषा पाहतात.