Buku frasa

ms to be allowed to   »   uz to be allowed to

73 [tujuh puluh tiga]

to be allowed to

to be allowed to

73 [etmish uch]

to be allowed to

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Uzbek Main Lagi
Adakah awak sudah dibenarkan memandu? S---a -l---acho- --yda-hg--r-xsa- -e-i---nm-? Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? S-z-a a-l-q-c-o- h-y-a-h-a r-x-a- b-r-l-a-m-? --------------------------------------------- Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? 0
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? H--i-s-ir--------m--k-a--i-hi-h-a -u---- --ri----mi? Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? H-l- s-i-t-i i-h-m-i-l-r i-h-s-g- r-x-a- b-r-l-a-m-? ---------------------------------------------------- Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? 0
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? Chet e----y-lg-z-bora -lasi-mi? Chet elga yolgiz bora olasizmi? C-e- e-g- y-l-i- b-r- o-a-i-m-? ------------------------------- Chet elga yolgiz bora olasizmi? 0
membenarkan r--sat-----l-an ruxsat berilgan r-x-a- b-r-l-a- --------------- ruxsat berilgan 0
Bolehkah kami merokok di sini? Bu-y-rd----e-i---m-- m---inm-? Bu yerda chekishimiz mumkinmi? B- y-r-a c-e-i-h-m-z m-m-i-m-? ------------------------------ Bu yerda chekishimiz mumkinmi? 0
Adakah merokok dibenarkan di sini? Bu yer-a chek--- -u-kinm-? Bu yerda chekish mumkinmi? B- y-r-a c-e-i-h m-m-i-m-? -------------------------- Bu yerda chekish mumkinmi? 0
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? K-------a-t- b-l---t--a- ol--i--i? Kredit karta bilan tolay olasizmi? K-e-i- k-r-a b-l-n t-l-y o-a-i-m-? ---------------------------------- Kredit karta bilan tolay olasizmi? 0
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? Che--o-qal- -ol-y---a--zm-? Chek orqali tolay olasizmi? C-e- o-q-l- t-l-y o-a-i-m-? --------------------------- Chek orqali tolay olasizmi? 0
Adakah membayar tunai dibenarkan? Faqa---a----ul -o-ay-ola--z-i? Faqat naqd pul tolay olasizmi? F-q-t n-q- p-l t-l-y o-a-i-m-? ------------------------------ Faqat naqd pul tolay olasizmi? 0
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? M-n shuncha---tele-on -i-s-m ---adi-i? Men shunchaki telefon qilsam boladimi? M-n s-u-c-a-i t-l-f-n q-l-a- b-l-d-m-? -------------------------------------- Men shunchaki telefon qilsam boladimi? 0
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? S-z-an---- -arsa s----a--m--li--? Sizdan bir narsa sorasam maylimi? S-z-a- b-r n-r-a s-r-s-m m-y-i-i- --------------------------------- Sizdan bir narsa sorasam maylimi? 0
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? B--o- ---s--aytsa--m--l---? Biror narsa aytsam maylimi? B-r-r n-r-a a-t-a- m-y-i-i- --------------------------- Biror narsa aytsam maylimi? 0
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. U-in- pa---- --l---iga --xs-- b--i-maga-. Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. U-i-g p-r-d- u-l-s-i-a r-x-a- b-r-l-a-a-. ----------------------------------------- Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. U -a-hin--a -x--y--l---d-. U mashinada uxlay olmaydi. U m-s-i-a-a u-l-y o-m-y-i- -------------------------- U mashinada uxlay olmaydi. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. Un-a---kzal-a--x-ashi--um--n--m--. Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. U-g- v-k-a-d- u-l-s-i m-m-i- e-a-. ---------------------------------- Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. 0
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? Bizga joy o-sa --ladi-i? Bizga joy olsa boladimi? B-z-a j-y o-s- b-l-d-m-? ------------------------ Bizga joy olsa boladimi? 0
Bolehkah kami mendapatkan menu? Menyuni o-a-i-m-? Menyuni olamizmi? M-n-u-i o-a-i-m-? ----------------- Menyuni olamizmi? 0
Bolehkah kami membayar secara berasingan? Al--id---ola-h-mi- --m-in-i? Alohida tolashimiz mumkinmi? A-o-i-a t-l-s-i-i- m-m-i-m-? ---------------------------- Alohida tolashimiz mumkinmi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -