Buku frasa

ms Past tense of modal verbs 1   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 1

87 [lapan puluh tujuh]

Past tense of modal verbs 1

Past tense of modal verbs 1

87 [kahdeksankymmentäseitsemän]

Modaaliverbien mennyt muoto 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Kami perlu menyiram pokok bunga. M-id-n--it- kas----- --ka-. Meidän piti kastella kukat. M-i-ä- p-t- k-s-e-l- k-k-t- --------------------------- Meidän piti kastella kukat. 0
Kami perlu membersihkan apartmen. M---ä--p--i-----o-a-a---to. Meidän piti siivota asunto. M-i-ä- p-t- s-i-o-a a-u-t-. --------------------------- Meidän piti siivota asunto. 0
Kami perlu membasuh pinggan. M----n -it-----ka----st---. Meidän piti tiskata astiat. M-i-ä- p-t- t-s-a-a a-t-a-. --------------------------- Meidän piti tiskata astiat. 0
Adakah kamu semua perlu membayar bil? P-t--ö-t--dä- -aksa---as--? Pitikö teidän maksaa lasku? P-t-k- t-i-ä- m-k-a- l-s-u- --------------------------- Pitikö teidän maksaa lasku? 0
Adakah kamu semua perlu membayar tiket masuk? Pi-ikö-tei-ä---------sisään----ym-k--? Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu? P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-s-ä-p-ä-y-a-s-? -------------------------------------- Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu? 0
Adakah kamu semua perlu membayar saman? P--ik--te--ä- --ks-- ---k-? Pitikö teidän maksaa sakko? P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-k-o- --------------------------- Pitikö teidän maksaa sakko? 0
Siapakah yang perlu mengucapkan selamat tinggal? K--en -it- hyv---e---? Kenen piti hyvästellä? K-n-n p-t- h-v-s-e-l-? ---------------------- Kenen piti hyvästellä? 0
Siapakah yang perlu pulang awal? K--en --ti --n-ä -i-ais-- ---i--? Kenen piti mennä aikaisin kotiin? K-n-n p-t- m-n-ä a-k-i-i- k-t-i-? --------------------------------- Kenen piti mennä aikaisin kotiin? 0
Siapakah yang perlu menaiki kereta api? K-nen pit- me-n-------la? Kenen piti mennä junalla? K-n-n p-t- m-n-ä j-n-l-a- ------------------------- Kenen piti mennä junalla? 0
Kami tidak mahu tinggal lama. Me e-m- --l-n-ee----ädä---tkä--i--i-a-. Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa. M- e-m- h-l-n-e-t j-ä-ä p-t-ä-s- a-k-a- --------------------------------------- Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa. 0
Kami tidak mahu minum apa-apa. M--em-- --l-nne-----oda m-t--n. Me emme halunneet juoda mitään. M- e-m- h-l-n-e-t j-o-a m-t-ä-. ------------------------------- Me emme halunneet juoda mitään. 0
Kami tidak mahu mengganggu. Me---me-hal-nn-e---ä-r---. Me emme halunneet häiritä. M- e-m- h-l-n-e-t h-i-i-ä- -------------------------- Me emme halunneet häiritä. 0
Saya hanya mahu membuat panggilan. M-n- --lus-n -uh----u-eli-es-a juuri. Minä halusin puhua puhelimessa juuri. M-n- h-l-s-n p-h-a p-h-l-m-s-a j-u-i- ------------------------------------- Minä halusin puhua puhelimessa juuri. 0
Saya mahu memesan teksi. M-n-----us-n--i-at- -ak---. Minä halusin tilata taksin. M-n- h-l-s-n t-l-t- t-k-i-. --------------------------- Minä halusin tilata taksin. 0
Saya mahu pulang. Si------n- h--u-in----n----t--n. Sillä minä halusin mennä kotiin. S-l-ä m-n- h-l-s-n m-n-ä k-t-i-. -------------------------------- Sillä minä halusin mennä kotiin. 0
Saya fikir, awak mahu menghubungi isteri awak. M----l-u--n, e-t- --l---t ---ttaa--ai-o---si. Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi. M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a v-i-o-l-s-. --------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi. 0
Saya fikir, awak mahu menghubungi meja maklumat. Minä lu-li----ttä --lu-it s----a---ume-o---d-ste---n. Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun. M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a n-m-r-t-e-u-t-l-u-. ----------------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun. 0
Saya fikir, awak mahu memesan piza. Mi----uul-----t-----lu----t--ata pi-san. Minä luulin, että halusit tilata pitsan. M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t t-l-t- p-t-a-. ---------------------------------------- Minä luulin, että halusit tilata pitsan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -