Taalgids

nl Ontkenning 2   »   ms Negation 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Ontkenning 2

65 [enam puluh lima]

Negation 2

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Maleis Geluid meer
Is de ring duur? A----h c---in---u -a---? Adakah cincin itu mahal? A-a-a- c-n-i- i-u m-h-l- ------------------------ Adakah cincin itu mahal? 0
Nee, hij kost maar honderd euro. Ti--k, c-nc-n--t- -an-- b-rha--a s-ratus---ro. Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. T-d-k- c-n-i- i-u h-n-a b-r-a-g- s-r-t-s E-r-. ---------------------------------------------- Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. 0
Maar ik heb er maar vijftig. Te--p- s----h---a-m-mpun-a- --m- -ulu- ---o. Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. T-t-p- s-y- h-n-a m-m-u-y-i l-m- p-l-h E-r-. -------------------------------------------- Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. 0
Ben je al klaar? A-aka- a--k----a- ---es-i? Adakah awak sudah selesai? A-a-a- a-a- s-d-h s-l-s-i- -------------------------- Adakah awak sudah selesai? 0
Nee, nog niet. T--ak- -elu------. Tidak, belum lagi. T-d-k- b-l-m l-g-. ------------------ Tidak, belum lagi. 0
Maar ik ben zo klaar. T-ta-- s-ya-ak-- -e--sai ---ak -am- l---. Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. T-t-p- s-y- a-a- s-l-s-i t-d-k l-m- l-g-. ----------------------------------------- Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. 0
Wil je nog soep? Ad-----a-a--m-h--s---la-i? Adakah awak mahu sup lagi? A-a-a- a-a- m-h- s-p l-g-? -------------------------- Adakah awak mahu sup lagi? 0
Nee, ik wil er geen meer. T-d-k,-say---ida--m-h- lagi. Tidak, saya tidak mahu lagi. T-d-k- s-y- t-d-k m-h- l-g-. ---------------------------- Tidak, saya tidak mahu lagi. 0
Maar nog wel een ijsje. Tap- --t- --------kri-. Tapi satu lagi aiskrim. T-p- s-t- l-g- a-s-r-m- ----------------------- Tapi satu lagi aiskrim. 0
Woon je hier al lang? Ad--ah a--- s--a- la-a t---g-l-d--si--? Adakah awak sudah lama tinggal di sini? A-a-a- a-a- s-d-h l-m- t-n-g-l d- s-n-? --------------------------------------- Adakah awak sudah lama tinggal di sini? 0
Nee, pas een maand. T--a----a-u-----l--. Tidak, baru sebulan. T-d-k- b-r- s-b-l-n- -------------------- Tidak, baru sebulan. 0
Maar ik ken al veel mensen. Te--p- --y--s--ah-----en--i -amai --an-. Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. T-t-p- s-y- s-d-h m-n-e-a-i r-m-i o-a-g- ---------------------------------------- Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. 0
Ga je morgen naar huis? Ad--ah -w-k -ulan--ke-r-m-h-eso-? Adakah awak pulang ke rumah esok? A-a-a- a-a- p-l-n- k- r-m-h e-o-? --------------------------------- Adakah awak pulang ke rumah esok? 0
Nee, pas in het weekend. Tidak,---nya p--a--uju-- -in-gu. Tidak, hanya pada hujung minggu. T-d-k- h-n-a p-d- h-j-n- m-n-g-. -------------------------------- Tidak, hanya pada hujung minggu. 0
Maar ik kom zondag al terug. T-tap- s-ya--k-n-k-m--l- pa-a h----A-ad. Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. T-t-p- s-y- a-a- k-m-a-i p-d- h-r- A-a-. ---------------------------------------- Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. 0
Is je dochter al volwassen? Ad-kah -na--per-m-u-- a--k---da--dew--a? Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? A-a-a- a-a- p-r-m-u-n a-a- s-d-h d-w-s-? ---------------------------------------- Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? 0
Nee, ze is pas zeventien. Ti--k, --a hany- -e-u-u----j-h -e--s-ta---. Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. T-d-k- d-a h-n-a b-r-m-r t-j-h b-l-s t-h-n- ------------------------------------------- Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. 0
Maar ze heeft al een vriend. Teta-i-di- --d-h--e-pu--a- -eman-l-l-ki. Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. T-t-p- d-a s-d-h m-m-u-y-i t-m-n l-l-k-. ---------------------------------------- Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. 0

Wat woorden ons vertellen

Wereldwijd zijn er miljoenen boeken Het is nog onbekend hoeveel boeken er tot vandaag de dag zijn geschreven. In deze boeken worden heel veel kennis opgeslagen. Als we ze allemaal konden lezen, wisten we veel over het leven. Omdat boeken ons laten zien hoe onze wereld aan het veranderen is. Ieder tijdperk heeft zijn eigen boeken. Daarin kunnen we zien wat voor de mensen belangrijk is. Helaas kan niemand alle boeken lezen. Maar de moderne technologie kan ons helpen om de boeken te onderzoeken. Door het digitaliseren kunnen boeken als data worden opgeslagen. Daarna kan men de inhoud analyseren. Taalkundigen zien dan of onze taal gaat veranderen. Nog interessanter is het om de frequentie van woorden te tellen. Daardoor kunnen ze het belang van bepaalde dingen herkennen. Wetenschappers hebben meer dan 5 miljoen boeken onderzocht. Dit waren boeken van de afgelopen vijf eeuwen. Er werden in totaal ongeveer 500 miljard woorden geanalyseerd. De frequentie van de woorden laat zien hoe mensen toen en nu leefden. In de taal weerspiegelen zich ideeën en trends. Het woord mannen heeft bijvoorbeeld zijn belang verloren. Tegenwoordig wordt het minder vaak gebruikt dan voorheen. De frequentie van het woord vrouwen is echter aanzienlijk toegenomen. Zelfs wat we graag eten kan in woorden gezien worden. In de jaren '50 was het woord roomijs van groot belang. Daarna werden de woorden pizza en pasta modieus. Sinds een aantal jaren domineert het begrip Sushi . Voor alle taalliefhebbers is er goed nieuws ... Onze taal krijgt er elk jaar meer woorden bij!