ਮੈਂ ਏਥਨਜ਼ ਦੀ ਉਡਾਨ ਦਾ ਟਿਕਟ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
М---А-и-аг--уч-уну б-о-до--у-ка-лай-.
М-- А------ у----- б-------- к-------
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
Me- -f----a------- --o-d---u --al-ym.
M-- A------ u----- b-------- k-------
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
ਮੈਂ ਏਥਨਜ਼ ਦੀ ਉਡਾਨ ਦਾ ਟਿਕਟ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
ਕੀ ਉਡਾਨ ਸਿੱਧੀ ਏਥਨਜ਼ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Бул--үз --тт-мбы?
Б-- т-- к--------
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
B---tüz--at---bı?
B-- t-- k--------
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
ਕੀ ਉਡਾਨ ਸਿੱਧੀ ਏਥਨਜ਼ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ – ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ – ਰਹਿਤ।
Т-рез--и--ж----да-т-мек- -ег-лбе- -ур-ан ---, ---ан-ч.
Т-------- ж------ т----- ч------- т----- ж--- с-------
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
Terez-nin---n-nda--ame-i -egil-e- --r-a- j----su----ç.
T-------- j------ t----- ç------- t----- j--- s-------
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ – ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ – ਰਹਿਤ।
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Ме--ээ--- к-й---ум-у -а---ктагы---е-ет.
М-- э---- к--------- т---------- к-----
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-n---l---koygon-md--t---ıkt-gım -----.
M-- e---- k--------- t---------- k-----
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
М-н-э-ле---о-ун- ж--к--чы-----м ----т.
М-- э---- к----- ж---- ч------- к-----
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Men eele- -o-u--u -------ıg----m kel--.
M-- e---- k------ j---- ç------- k-----
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
М-- э-л----о--------ө-ткүм к-л-т.
М-- э---- к----- ө-------- к-----
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
M-- e-l-p-k---un------rtkü---e-et.
M-- e---- k------ ö-------- k-----
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
ਰੋਮ ਦੇ ਲਈ ਅਗਲਾ ਜਹਾਜ਼ ਕਦੋਂ ਹੈ?
К-йинки-у-а--Рим-- -ач-н---ат?
К------ у--- Р---- к---- у----
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Kiy---- u-ak--i--e------ -ça-?
K------ u--- R---- k---- u----
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
ਰੋਮ ਦੇ ਲਈ ਅਗਲਾ ਜਹਾਜ਼ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
ਕੀ ਦੋ ਸੀਟਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਖਾਲੀ ਹਨ?
Э-----у- -а-ды-ы?
Э-- о--- к-------
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
E------n -a--ı--?
E-- o--- k-------
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
ਕੀ ਦੋ ਸੀਟਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਖਾਲੀ ਹਨ?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Ж-----и--- --- -ан-----н --л--.
Ж--- б---- б-- г--- о--- к-----
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
J--,--izd--bir g--- -r-----l--.
J--- b---- b-- g--- o--- k-----
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
ਅਸੀਂ ਕਦੋਂ ਉਤਰਾਂਗੇ?
Б-- -а-ан кон--у-?
Б-- к---- к-------
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
B-z kaçan ko---u-?
B-- k---- k-------
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
ਅਸੀਂ ਕਦੋਂ ਉਤਰਾਂਗੇ?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
ਅਸੀਂ ਓਥੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚਾਂਗੇ?
Б-- ---ан-к--ебиз?
Б-- к---- к-------
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
B-z-kaç-- --le-iz?
B-- k---- k-------
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
ਅਸੀਂ ਓਥੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚਾਂਗੇ?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲਈ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ша-р-ын --р-орун-------ус к--а---ө----?
Ш------ б-------- а------ к---- ж------
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Ş--rd----or-o-un- a-to--s ---an--önö--?
Ş------ b-------- a------ k---- j------
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲਈ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
ਕੀ ਇਹ ਸੂਟਕੇਸ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бу- с-------е---анын--бы?
Б-- с----- ч-------------
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
Bul si---n--e---a-ın-z--?
B-- s----- ç-------------
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
ਕੀ ਇਹ ਸੂਟਕੇਸ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
ਕੀ ਇਹ ਬੈਗ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Б-- -и-д-н сум-аңы---?
Б-- с----- с----------
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
Bul-s--d-n-sumka-ı-bı?
B-- s----- s----------
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
ਕੀ ਇਹ ਬੈਗ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
ਕੀ ਇਹ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бу- -и-----ж-г------?
Б-- с----- ж---------
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
B-- s-z-i-----üŋ--b-?
B-- s----- j---------
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
ਕੀ ਇਹ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਨ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Кан-а-жүк --а--л--?
К---- ж-- а-- а----
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
Ka-ç- --- ----al-m?
K---- j-- a-- a----
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਨ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
ਵੀਹ ਕਿਲੋ
Жыйы-ма--илограмм.
Ж------ к---------
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Jı--rm--k--ogra--.
J------ k---------
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
ਵੀਹ ਕਿਲੋ
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
ਕੀ ਸਿਰਫ ਵੀਹ ਕਿਲੋ?
Эм-е- жый--м---ле-ки-о-р---бы?
Э---- ж------ э-- к-----------
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
E-ne, jıyı-ma-el- kil-g-am---?
E---- j------ e-- k-----------
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
ਕੀ ਸਿਰਫ ਵੀਹ ਕਿਲੋ?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?