ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ। |
б-г--ч---н-– э- -ач-н
б--- ч---- – э- к----
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
b--a ç-y-n – e----ç-n
b--- ç---- – e- k----
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ? |
Сиз -у-- че-ин Берли-д--бо--онс-з--?
С-- б--- ч---- Б------- б-----------
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
Siz bu-a-çeyi--B----nd- -ol------b-?
S-- b--- ç---- B------- b-----------
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ। |
Жо-- -ч --ча-.
Ж--- э- к-----
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J--,--ç------.
J--- e- k-----
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ। |
кимди- ---өө –--ч --м
к----- б---- – э- к--
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
k-m--- ----- – -ç --m
k----- b---- – e- k--
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? |
Сиз --- ж-р-е-би-ө--- т-----сыз--?
С-- б-- ж---- б------ т-----------
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
S-z --l j-r-e-b--ö-nü -aa-------ı?
S-- b-- j---- b------ t-----------
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ। |
Жок, ме- бу- ж-р-е -ч-к-м---та------м-н.
Ж--- м-- б-- ж---- э- к---- т-----------
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jok--m-n b-l--e------ kim---ta-n--a--ın.
J--- m-- b-- j---- e- k---- t-----------
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ। |
да-ы –-мы-дан а-ы
д--- – м----- а--
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
da-- –--ı---- -rı
d--- – m----- a--
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ? |
Бу--ж-рде -аг- -ө-----ур-с--бы?
Б-- ж---- д--- к---- т---------
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l--e-de d-g------- -u------ı?
B-- j---- d--- k---- t---------
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ। |
Жок,-м---бу- ж--д--м-н-а--ары -ө-к---алб-й--н.
Ж--- м-- б-- ж---- м----- а-- к---- к---------
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J----men ------rde m--dan -r- k-pk- ka-----ı-.
J--- m-- b-- j---- m----- a-- k---- k---------
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ। |
д--ы-би--н--се-– --шк- эч-не--е
д--- б-- н---- – б---- э- н----
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
dagı--i- -er-- – --ş-a--- n---e
d--- b-- n---- – b---- e- n----
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
Д-гы би- н-р-е---ү--ү-каал-йс---ы?
Д--- б-- н---- и----- к-----------
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
D--- -i- -erse--ç-ün--kaa----ızb-?
D--- b-- n---- i----- k-----------
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ। |
Ж--- ----башка-эч-н-рсе-к-а-а--й--н.
Ж--- м-- б---- э- н---- к-----------
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jo---m---ba--- eç --r-- --al-bay---.
J--- m-- b---- e- n---- k-----------
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ। |
бу-------н-б-р-----е-– а-ыр--ча--ч ---се
б--- ч---- б-- н---- – а------- э- н----
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
bug- ç---- --- ner-e-–--zır-nç- -ç---r-e
b--- ç---- b-- n---- – a------- e- n----
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ? |
Си--б--а--ейин --р-н---е--еди-----е--?
С-- б--- ч---- б-- н---- ж------ б----
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S-z --ga---y---b-r n-rse-je--ŋi--be--?
S-- b--- ç---- b-- n---- j------ b----
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ। |
Жок---е---з--ы-ч---- н-рс----ген---км--.
Ж--- м-- а------- э- н---- ж---- ж------
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
J--- men ---rı--a-eç n-------ge--jokm-n.
J--- m-- a------- e- n---- j---- j------
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ। |
дагы ---өө-– -а-к--э--к-м
д--- б---- – б---- э- к--
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
d--ı b-rö--- --ş-- -ç---m
d--- b---- – b---- e- k--
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? |
Да-ы б-р-ө --ф--ич-үнү --а-а---?
Д--- б---- к--- и----- к--------
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
Da-ı-b-rö---ofe -ç--nü kaalayb-?
D--- b---- k--- i----- k--------
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ। |
Жо-, ----а--ч -и-.
Ж--- б---- э- к---
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
Jo-- başka-e--ki-.
J--- b---- e- k---
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|