polski » pendżabski   Mini-rozmówki 2


21 [dwadzieścia jeden]

Mini-rozmówki 2

-

21 [ਇੱਕੀ]
21 [Ikī]

ਬਾਤਚੀਤ 2
bātacīta 2

21 [dwadzieścia jeden]

Mini-rozmówki 2

-

21 [ਇੱਕੀ]
21 [Ikī]

ਬਾਤਚੀਤ 2
bātacīta 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiਪੰਜਾਬੀ
Skąd pan / pani pochodzi? ਤੁ--- ਕ----- ਆ- ਹ-?
t---- k----- ā-- h-?
Z Bazylei. ਬੇ-- ਤ---
B----- t--.
Bazylea leży w Szwajcarii. ਬੇ-- ਸ--------- ਵ--- ਹ--
B----- s--------------- v--- h--.
   
Czy mogę panu / pani przedstawić pana Müllera? ਮੈ- ਤ------ ਸ਼--- ਭ---- ਨ-- ਮ------ ਚ------ / ਚ------ ਹ---
M--- t----- ś-- b------ n--- m------- c-----/ c----- h--.
On jest cudzoziemcem. ਇਹ ਵ----- ਹ--
I-- v----- h---.
On mówi w kilku językach. ਇਹ ਕ- ਭ------- ਬ-- ਸ--- ਹ--
I-- k--- b-------- b--- s----- h---.
   
Czy jest pan / pani tutaj pierwszy raz? ਕੀ ਤ---- ਇ--- ਪ---- ਵ-- ਆ- ਹ--
K- t---- i--- p----- v--- ā-- h-.
Nie, byłem / byłam tu już w ubiegłym roku. ਜੀ ਨ---- ਮ-- ਇ--- ਪ---- ਸ-- ਆ-- / ਆ- ਸ--
J- n----- m--- i--- p------ s--- ā----/ ā-- s-.
Ale tylko tydzień. ਪਰ ਕ--- ਇ-- ਹ--- ਲ--
P--- k----- i-- h------ l---.
   
Jak się panu / pani u nas podoba? ਕੀ ਤ------ ਇ- ਚ--- ਲ---- ਹ-?
K- t----- i-- c--- l----- h--?
Bardzo. Ludzie są mili. ਬਹ-- ਵ---- ਲ-- ਬ--- ਚ--- ਹ--
B----- v------- l--- b----- c--- h---.
Krajobraz również mi się podoba. ਮੈ--- ਇ---- ਦ- ਨ---- ਵ- ਬ--- ਵ--- ਲ---- ਹ--
M---- i---- d- n----- v- b----- v------ l----- h--.
   
Kim jest pan / pani z zawodu? ਤੁ--- ਕ- ਕ--- ਹ-?
T---- k- k----- h-?
Jestem tłumaczem. ਮੈ- ਇ- ਅ------ ਹ---
M--- i-- a-------- h--.
Tłumaczę książki. ਮੈ- ਪ------ ਦ- ਅ----- ਕ--- / ਕ--- ਹ---
M--- p-------- d- a------ k-----/ k----- h--.
   
Jest pan sam / pani sama tutaj? ਕੀ ਤ---- ਇ--- ਇ---- ਆ- ਹ-?
K- t---- i--- i---- ā-- h-?
Nie, moja żona / mój mąż jest ze mną. ਜੀ ਨ---- ਮ--- ਪ-- / ਮ--- ਪ--- ਵ- ਇ--- ਹ--
J- n----- m--- p---/ m--- p----- v- i--- h--.
A tam jest dwójka moich dzieci. ਅਤ- ਮ--- ਦ---- ਬ--- ਓ-- ਹ--
A-- m--- d---- b--- ō--- h---.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy z pewnością do najbardziej fascynujących. Szczególnie system pisma wielu ludzi uważa za interesujący. Złożony jest z chińskich znaków i dwóch systemów pisma sylabariuszy. Poza tym cechą szczególną dla _______ego są liczne dialekty. Częściowo różnią się one w znacznym stopniu. Dwóch użytkowników tego języka z różnych regionów może się nie zrozumieć. _______ posiada melodyjny akcent.

Kto chce zaakcentować słowo, nie mówi głośniej. Zmienia tylko wysokość tonu. Po ******u mówi około 130 milionów ludzi. Większość z nich mieszka oczywiście w Japonii. Ale również w Brazylii i Ameryce Północnej jest wiele grup, mówiących po ******u. Są to potomkowie _______ch emigrantów. Osób, mówiących po ******u jako drugim językiem jest stosunkowo mało. Ale to właśnie powinno nas zmotywować do nauki tego fascynującego języka!