Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto.
ਮੈਂ ਇ-ਕ----ਾ -ੋ-੍-ਣ--ਚ-ਹੁੰ-ਾ - ਚਾਹ--ਦ--ਹਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਖਾ_ ਖੋ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਖ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
maiṁ-i-a -h-t- --ōl-haṇ-------ā/ -āh--- -āṁ.
m___ i__ k____ k________ c______ c_____ h___
m-i- i-a k-ā-ā k-ō-'-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Tu jest mój paszport.
ਇ---ੇ----ਾਸਪੋ---ਹੈ।
ਇ_ ਮੇ_ ਪਾ____ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਸ-ੋ-ਟ ਹ-।
-------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ।
0
Ih--m-rā ---a-ōr--a h-i.
I__ m___ p_________ h___
I-a m-r- p-s-p-r-ṭ- h-i-
------------------------
Iha mērā pāsapōraṭa hai.
Tu jest mój paszport.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ।
Iha mērā pāsapōraṭa hai.
A oto mój adres.
ਅ-ੇ--ਹ --ਰ- --ਾ ਹ-।
ਅ_ ਇ_ ਮੇ_ ਪ_ ਹੈ_
ਅ-ੇ ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-।
-------------------
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
0
A---ih- -ērā p--- -a-.
A__ i__ m___ p___ h___
A-ē i-a m-r- p-t- h-i-
----------------------
Atē iha mērā patā hai.
A oto mój adres.
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Atē iha mērā patā hai.
Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto.
ਮ-ਂ--ਪ-ੇ---ਤ-------ਪ--ੇ -ਮ੍ਹਾਂ----ਾਉਣਾ--ਾਹੁੰ---/ --ਹੁ-ਦ- -ਾ-।
ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਪੈ_ ਜ__ ਕ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ- ਪ-ਸ- ਜ-੍-ਾ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ-āpa------t--v-ca p---ē---m------r--ā-uṇā-c---d-- --h-d- -āṁ.
M___ ā____ k____ v___ p____ j_____ k_________ c______ c_____ h___
M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c- p-i-ē j-m-ā- k-r-v-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto.
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta.
ਮੈ----ਣ- ਖਾ-ੇ ------ ਪ-ਸ-------ਣਾ-ਚਾਹ------ --ਹੁ--ੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਪੈ_ ਕ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਪ-ਸ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- -pa-ē -hāt- v--ōṁ----sē -aḍ--vā'u-- cāhud-/-c-hudī--ā-.
M___ ā____ k____ v____ p____ k__________ c______ c_____ h___
M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c-ṁ p-i-ē k-ḍ-a-ā-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta.
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta.
ਮੈ- ਆਪ-ੇ ਖਾਤ--ਦ- -ੇ--- ਲ-ਣਾ ---ੁ--ਾ /---ਹ-ੰਦ----ਂ।
ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਦਾ ਵੇ__ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਦ- ਵ-ਰ-ਾ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- āpaṇē-kh--ē-d- ---a-ā-lai-----hud----ā--dī-h-ṁ.
M___ ā____ k____ d_ v_____ l____ c______ c_____ h___
M-i- ā-a-ē k-ā-ē d- v-r-v- l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta.
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny.
ਮੈਂ-ਯਾ--ੀ--ੈ---ਲ-ਣਾ-ਚ-ਹ-ੰ-ਾ - ਚਾਹ-ੰਦੀ----।
ਮੈਂ ਯਾ__ ਚੈੱ_ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਯ-ਤ-ੀ ਚ-ੱ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M----y-t-r--c-------i-- cāhudā- cāh--ī -ā-.
M___ y_____ c____ l____ c______ c_____ h___
M-i- y-t-r- c-i-a l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny.
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Jak wysokie są opłaty?
ਸ਼ੁਲਕ ਕ---ਾ-ਹੈ?
ਸ਼ੁ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_
ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
Śulak- k-n---a-?
Ś_____ k___ h___
Ś-l-k- k-n- h-i-
----------------
Śulaka kinā hai?
Jak wysokie są opłaty?
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Śulaka kinā hai?
Gdzie muszę podpisać?
ਮੈਂ-ਹ--ਾਖਰ ----- ---ੇ-ਹਨ?
ਮੈਂ ਹ____ ਕਿੱ_ ਕ__ ਹ__
ਮ-ਂ ਹ-ਤ-ਖ- ਕ-ੱ-ੇ ਕ-ਨ- ਹ-?
-------------------------
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ?
0
Maiṁ-h-----k---- ki--ē kar-nē-h---?
M___ h__________ k____ k_____ h____
M-i- h-s-t-k-a-a k-t-ē k-r-n- h-n-?
-----------------------------------
Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
Gdzie muszę podpisać?
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ?
Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
Czekam na przekaz z Niemiec.
ਮ-ਂ --ਮ----ੋ--ਪ-ਸ-ਆ--ਦ- ਉ--- ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਜ___ ਤੋਂ ਪੈ__ ਦੀ ਉ__ ਕ_ ਰਿ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਜ-ਮ-ੀ ਤ-ਂ ਪ-ਸ-ਆ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-jaram-nī tō- pa--i--ṁ -- -ḍ-k- ---a--i-ā---ṁ.
M___ j_______ t__ p_______ d_ u____ k___ r___ h___
M-i- j-r-m-n- t-ṁ p-i-i-ā- d- u-ī-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------------
Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
Czekam na przekaz z Niemiec.
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
Tu jest mój numer konta.
ਇਹ -ੇ-ਾ-ਖ------ਨ-ਬ- --।
ਇ_ ਮੇ_ ਖਾ_ – ਨੰ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਖ-ਤ- – ਨ-ਬ- ਹ-।
-----------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ।
0
I-a m--- khā-ā –-nabara h--.
I__ m___ k____ – n_____ h___
I-a m-r- k-ā-ā – n-b-r- h-i-
----------------------------
Iha mērā khātā – nabara hai.
Tu jest mój numer konta.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ।
Iha mērā khātā – nabara hai.
Czy pieniądze doszły?
ਕ- ਪ------ -ਨ?
ਕੀ ਪੈ_ ਆ_ ਹ__
ਕ- ਪ-ਸ- ਆ- ਹ-?
--------------
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ?
0
K--p-i-ē-ā'- -a--?
K_ p____ ā__ h____
K- p-i-ē ā-ē h-n-?
------------------
Kī paisē ā'ē hana?
Czy pieniądze doszły?
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ?
Kī paisē ā'ē hana?
Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze.
ਮ-- -ਹ ਰਕਮ -ਦ-ਾ--ੀ-ਚ-ਹੁੰ-ਾ-- --ਹ-ੰ-ੀ----।
ਮੈਂ ਇ_ ਰ__ ਬ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ- ਰ-ਮ ਬ-ਲ-ਉ-ੀ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i--i------ama------ā--ṇ- c--------ā-udī hā-.
M___ i__ r_____ b_________ c______ c_____ h___
M-i- i-a r-k-m- b-d-l-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze.
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Potrzebne mi są dolary amerykańskie.
ਮ-ਨ--------ੀ-ਡ----ਚ-ਹੀਦੇ -ਨ।
ਮੈ_ ਅ___ ਡਾ__ ਚਾ__ ਹ__
ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਰ-ਕ- ਡ-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
Ma--ū-a--r--- ḍ--ar---āh--ē----a.
M____ a______ ḍ_____ c_____ h____
M-i-ū a-a-ī-ī ḍ-l-r- c-h-d- h-n-.
---------------------------------
Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
Potrzebne mi są dolary amerykańskie.
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
Proszę dać mi drobne banknoty.
ਮੈ--ੰ-ਟੁ-ਟੇ-ਪ----ਚਾ-ੀਦੇ---।
ਮੈ_ ਟੁੱ_ ਪੈ_ ਚਾ__ ਹ__
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
M---ū--uṭē---isē----īd- h-n-.
M____ ṭ___ p____ c_____ h____
M-i-ū ṭ-ṭ- p-i-ē c-h-d- h-n-.
-----------------------------
Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
Proszę dać mi drobne banknoty.
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
Czy jest tu bankomat?
ਕ---ੱ-ੇ --ਈ ---ਐ-----?
ਕੀ ਇੱ_ ਕੋ_ ਏ___ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਏ-ੀ-ੱ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ?
0
K- it---kō'ī --ī-aim- -a-?
K_ i___ k___ ē_______ h___
K- i-h- k-'- ē-ī-a-m- h-i-
--------------------------
Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
Czy jest tu bankomat?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ?
Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
Ile pieniędzy mogę pobrać?
ਖ--- ਵਿ---- -ਿ-ਨ- ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- -ਾ --ਦ- ਹ-?
ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਕਿੰ_ ਪੈ_ ਕੱ_ ਜਾ ਸ__ ਹ__
ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਕ-ੰ-ੇ ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------------------
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Kh-t- --c-ṁ ki-- pa-sē-k-ḍhē -ā---kadē h-na?
K____ v____ k___ p____ k____ j_ s_____ h____
K-ā-ē v-c-ṁ k-n- p-i-ē k-ḍ-ē j- s-k-d- h-n-?
--------------------------------------------
Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
Ile pieniędzy mogę pobrać?
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
Z których kart kredytowych mogę korzystać?
ਕਿ-ੜ- -੍ਰ--ਿਟ -ਾਰ----ਤੇਮਾ------ ਜਾ --ਦੇ-ਹ-?
ਕਿ__ ਕ੍___ ਕਾ__ ਇ____ ਕੀ_ ਜਾ ਸ__ ਹ__
ਕ-ਹ-ੇ ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਇ-ਤ-ਮ-ਲ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Ki-a-- kr---iṭa --r-ḍa -s---māla---t--j- s-k--ē-h---?
K_____ k_______ k_____ i________ k___ j_ s_____ h____
K-h-ṛ- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- i-a-ē-ā-a k-t- j- s-k-d- h-n-?
-----------------------------------------------------
Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?
Z których kart kredytowych mogę korzystać?
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?