Konuşma Kılavuzu

tr Ev temizliği   »   vi Dọn dẹp nhà

18 [on sekiz]

Ev temizliği

Ev temizliği

18 [Mười tám]

Dọn dẹp nhà

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Vietnamca Oyna Daha
Bugün Cumartesi. Hô- n-- l- t-- b--. Hôm nay là thứ bảy. 0
Bugün vaktimiz var. Hô- n-- c---- t-- r--- r--. Hôm nay chúng tôi rảnh rỗi. 0
Bugün evi temizleyeceğiz. Hô- n-- c---- t-- l-- d-- n--. Hôm nay chúng tôi lau dọn nhà. 0
Ben banyoyu temizliyorum. Tô- l-- p---- t--. Tôi lau phòng tắm. 0
Kocam arabayı yıkıyor. Ch--- t-- r-- x- h--. Chồng tôi rửa xe hơi. 0
Çocuklar bisikletleri temizliyor. Tr- c-- l-- x- đ--. Trẻ con lau xe đạp. 0
Büyükanne çiçekleri suluyor. Bà t--- h--. Bà tưới hoa. 0
Çocuklar çocuk odasını topluyor. Nh--- đ-- b- d-- d-- p---- t-- e-. Những đứa bé dọn dẹp phòng trẻ em. 0
Kocam çalışma masasını topluyor. Ch--- c-- t-- d-- d-- b-- l-- v--- c-- a-- ấ-. Chồng của tôi dọn dẹp bàn làm việc của anh ấy. 0
Ben çamaşırları çamaşır makinesine dolduruyorum. Tô- c-- q--- á- v-- m-- g---. Tôi cho quần áo vào máy giặt. 0
Çamaşırları asıyorum. Tô- p--- q--- á-. Tôi phơi quần áo. 0
Çamaşırları ütülüyorum. Tô- l- / ủ- q--- á-. Tôi là / ủi quần áo. 0
Camlar kirli. Cử- s- b--. Cửa sổ bẩn. 0
Yerler kirli. Nề- n-- b--. Nền nhà bẩn. 0
Mutfak takımı kirli. Bá- đ-- b--. Bát đĩa bẩn. 0
Camları kim temizliyor? Ai l-- c-- s-? Ai lau cửa sổ? 0
Kim süpürüyor? Ai h-- b--? Ai hút bụi? 0
Tabakları kim yıkıyor? Ai r-- b-- đ--? Ai rửa bát đĩa? 0

Erken öğrenme

Günümüzde yabancı diller önem kazanmaktadırlar. Bu iş hayatı için de geçerlidir. Bu yüzden yabancı dil öğrenenlerin sayısı artmaktadır. Birçok veli de çocuklarının dil öğrenmesini istiyorlar, özellikle de erken yaşlarda. Dünya genelinde birçok uluslararası İlkokullar var. Ve çok dilli eğitim veren anaokulları da gün geçtikçe tercihi artmaktadır. Erken yaşta öğrenmeye başlamanın birçok artısı var. Bu beynimizin gelişimi ile alakalıdır. 4 yaşa kadar benimizde dile yönelik yapılar oluşmaktadır. Bu sinire bağlı ağlar öğrenmemizi teşvik etmektedirler. Daha sonra bu tür yeni ağlar daha zor gelişmektedirler. Yaşça büyük olan çocuklar ve yetişkinler dili daha zor öğreniyorlar. Bu sebepten dolayı beynimizin erken gelişimini aktif desteklemeliyiz. Kısacası: Ne kadar genç, o kadar iyi. Ama erken öğrenmeyi eleştiren insanlar da var. Onlara göre, çok dillilik küçük çocukları zorlayabilir. Ayrıca bir dili tam öğrenmeleri tehlike altına girebilir. Bilimsel olarak yalnız bu bakış açısı asılsızdır. Çoğu dilbilimci ve Nöro-Piskologlar bu konuda iyimser bir bakış açısına sahiplerdir, çünkü bu konuda yapmış oldukları çalışmalar olumlu sonuçlar vermektedir. Örneğin çoğu zaman çocuklar dil öğrenmekten çok keyif alırlar. Ve: Çocuklar dil öğrenirken, dil hakkında bir düşünceleri de oluşmaktadır. Bu yüzden yabancı dil sayesinde kendi ana dillerini de öğrenirler. Dil hakkındaki bu bilgilerinden dolayı yaşam boylarınca faydalanmaktadırlar. Muhtemelen zor bir dil ile başlamak daha iyi bile olabilir. Çünkü çocuk beyni çabuk ve sezgisel öğrenmektedir. hello, ciao ya da néih hóu kelimelerini kayıt etmesi, onun için fark etmez!