فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   ka ფოსტაში

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [ორმოცდაცხრამეტი]

59 [ormotsdatskhramet\'i]

ფოსტაში

[post'ashi]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ სად არის უახლოესი ფოსტა? სად არის უახლოესი ფოსტა? 1
sa- aris---k--o-s---o--'-? sad aris uakhloesi post'a?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ შორს არის ფოსტამდე? შორს არის ფოსტამდე? 1
s-or- -ri- post-a-d-? shors aris post'amde?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი? სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი? 1
s-d a--- u-k-l---i-s-po--'--qu-i? sad aris uakhloesi sapost'o quti?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება. რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება. 1
ram--ni---sap-s--o --rk----c--ir-eb-. ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ ბარათისა და წერილისათვის. ბარათისა და წერილისათვის. 1
b-ra------a ts'-r-l---t-i-. baratisa da ts'erilisatvis.
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ რა ღირს მარკა ამერიკისთვის? რა ღირს მარკა ამერიკისთვის? 1
ra -h-------k-a ----ik-is---s? ra ghirs mark'a amerik'istvis?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ რამდენად მძიმეა შეკვრა? რამდენად მძიმეა შეკვრა? 1
ra-d---d m--i-ea-s-e-'vr-? ramdenad mdzimea shek'vra?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო? შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო? 1
sh-midzlia-s---e-o --st'i---a-a---vn-? shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას? რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას? 1
ramdeni-kh----sc--ird-b- c-as-las? ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ საიდან შეიძლება დავრეკო? საიდან შეიძლება დავრეკო? 1
s--da- -he-d----- --v--k--? saidan sheidzleba davrek'o?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური? სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური? 1
sa---ris-u--h-o----s--'el-pono-jikhuri? sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ გაქვთ სატელეფონო ბარათი? გაქვთ სატელეფონო ბარათი? 1
gakv- s-t'-l-po-o--a-at-? gakvt sat'elepono barati?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ გაქვთ ტელეფონის წიგნი? გაქვთ ტელეფონის წიგნი? 1
g-kvt-t'e----n---t-'---i? gakvt t'eleponis ts'igni?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ იცით ავსტრიის კოდი? იცით ავსტრიის კოდი? 1
i-si--a-st-ri-- --odi? itsit avst'riis k'odi?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ ერთი წუთით, ვნახავ. ერთი წუთით, ვნახავ. 1
e-t--ts'--it- v-ak---. erti ts'utit, vnakhav.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ ხაზი სულ დაკავებულია. ხაზი სულ დაკავებულია. 1
kh-zi su---a--a--b-li-. khazi sul dak'avebulia.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ რა ნომერი აკრიფეთ? რა ნომერი აკრიფეთ? 1
ra-n-meri ------e-? ra nomeri ak'ripet?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ. თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ. 1
tk-e- --- -ul------------po-. tkven jer nuli unda ak'ripot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -