فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   ka გენიტივი

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [ოთხმოცდაცხრამეტი]

99 [otkhmotsdatskhramet\'i]

გენიტივი

[genit'ivi]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ ჩემი მეგობრის კატა ჩემი მეგობრის კატა 1
c---- me--b-----'a-'a chemi megobris k'at'a
‫میرے دوست کا کتّا‬ ჩემი მეგობრის ძაღლი ჩემი მეგობრის ძაღლი 1
chemi -e----i- ------i chemi megobris dzaghli
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ ჩემი ბავშვების სათამაშოები ჩემი ბავშვების სათამაშოები 1
ch-m- -----veb-- --ta-ash---i chemi bavshvebis satamashoebi
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. 1
es-a--- -h-mi----l--as p'a-t'o. es aris chemi k'olegas p'alt'o.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. 1
es --e-i --o--ga- m--k-na-. es chemi k'olegas mankanaa.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. 1
e--c---- k-o--ge--s--a---h-o-. es chemi k'olegebis samushaoa.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ პერანგზე ღილი აწყვეტილია. პერანგზე ღილი აწყვეტილია. 1
p'--ang---ghi-i--ts'qv-t-i-ia. p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. 1
avt'-sad-o--- -as-gh--i---k'--g-l--. avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. 1
u----i- k'-m--i-t'-r- g-p--h--bul--. uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ ვინ არიან გოგონას მშობლები? ვინ არიან გოგონას მშობლები? 1
v-n -r-a- g-----s---h--leb-? vin arian gogonas mshoblebi?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? 1
rog-- m-v-l--i-- mshoble-------hl-hi? rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. 1
s-kh--------- b-l-s-d-a-. sakhli kuchis bolos dgas.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? 1
ra---vi----ve-t-a---- de----la-s? ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ რა არის წიგნის დასახელება? რა არის წიგნის დასახელება? 1
r- -r----s---n-s-d-s--he-e-a? ra aris ts'ignis dasakheleba?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? 1
r- hkv-a---ezoble-i---a--hve--? ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ როდის არის სკოლის არდადაგები? როდის არის სკოლის არდადაგები? 1
r--i--ari---k-o-i- --d---ge-i? rodis aris sk'olis ardadagebi?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? 1
rod-s ak-- ---ms ------i- --a-e-i? rodis akvs ekims mighebis saatebi?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ როდის არის მუზეუმის ღია? როდის არის მუზეუმის ღია? 1
rodi--aris-mu--u-i- g-ia? rodis aris muzeumis ghia?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -