فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   ka ხილი და სურსათი

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet\'i]

ხილი და სურსათი

[khili da sursati]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ მე მაქვს მარწყვი. მე მაქვს მარწყვი. 1
m- ---v--ma--s'-v-. me makvs marts'qvi.
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ მე მაქვს კივი და საზამთრო. მე მაქვს კივი და საზამთრო. 1
me mak-- --i-i -a-saza--ro. me makvs k'ivi da sazamtro.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 1
m-----vs-po---k--li -- --eip----i. me makvs portokhali da greiprut'i.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 1
m--m--v- v-sh----a -a--o. me makvs vashli da mango.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ მე მაქვს ბანანი და ანანასი. მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 1
m- m-kvs-b-nan--da a-a-as-. me makvs banani da ananasi.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 1
m- v-k'-te- k----- --l-t-. me vak'eteb khilis salats.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას. მე ვჭამ ორცხობილას. 1
m---ch-a- or-s-h----as. me vch'am ortskhobilas.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 1
me-v-h----------o-i--s----raki-. me vch'am ortskhobilas k'arakit.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 1
m- vc-'---ort--h--il-- k'ar-ki--d- -e--t. me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს. მე ვჭამ სენდვიჩს. 1
me v--'-- --ndvic--. me vch'am sendvichs.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 1
me vc-'am---n----hs m--g---nit. me vch'am sendvichs margarinit.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 1
m---ch'am -en---chs----g-ri----d- -'--i--r-t. me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 1
chv-----ur-------in-i--vch---d---. chven p'uri da brinji gvch'irdeba.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 1
c-------v-i-d--st--ik-- g-ch'i-deb-. chven tevzi da st'eik'i gvch'irdeba.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 1
c--e- -'it---d--s--aget'i--vc-'-rdeba. chven p'itsa da sp'aget'i gvch'irdeba.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ კიდევ რა გვჭირდება? კიდევ რა გვჭირდება? 1
k'ide--ra--v--'i-d--a? k'idev ra gvch'irdeba?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 1
c-ven ----is--is s-'apil------'omi--ri-gvc--ird---. chven sup'istvis st'apilo da p'omidori gvch'irdeba.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ სად არის სუპერმარკეტი? სად არის სუპერმარკეტი? 1
sa- --is su-'erm--k'e-'-? sad aris sup'ermark'et'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -