فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ka დასაბუთება

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ რატომ არ მოდიხართ? რატომ არ მოდიხართ? 1
r-t-om-a- -odikha--? rat'om ar modikhart?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ ძალიან ცუდი ამინდია. ძალიან ცუდი ამინდია. 1
dz--ia- -sud--a---di-. dzalian tsudi amindia.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 1
a- mov---ar---a--an a-e-- a-d-r--. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ რატომ არ მოდის? რატომ არ მოდის? 1
ra-'o- ar-m----? rat'om ar modis?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ არის დაპატიჟებული. ის არ არის დაპატიჟებული. 1
i---r ar-s -a-'-t-i-h-b---. is ar aris dap'at'izhebuli.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 1
i---r -o-i-, r-dg---ar-ar----ap'at---hebul-. is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ რატომ არ მოდიხარ? რატომ არ მოდიხარ? 1
rat--m a- mod-----? rat'om ar modikhar?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ დრო არ მაქვს. დრო არ მაქვს. 1
dro--r-makv-. dro ar makvs.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 1
a---ovdiva-- r------d-o -r----vs. ar movdivar, radgan dro ar makvs.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ რატომ არ რჩები? რატომ არ რჩები? 1
ra-'om ar-----b-? rat'om ar rchebi?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ კიდევ მაქვს სამუშაო. კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
k'------ak-s sa-u-hao. k'idev makvs samushao.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
ar---c----, ra--a--k'--ev--a-v----mus---. ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ უკვე მიდიხართ? უკვე მიდიხართ? 1
u--ve -i--kh--t? uk've midikhart?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ დაღლილი ვარ. დაღლილი ვარ. 1
d-----li --r. daghlili var.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 1
miv-i-ar- -adg---dagh---- va-. mivdivar, radgan daghlili var.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ რატომ მიემგზავრებით უკვე? რატომ მიემგზავრებით უკვე? 1
rat'-m mi-mgz--r---- -k'-e? rat'om miemgzavrebit uk've?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ უკვე გვიან არის. უკვე გვიან არის. 1
uk've-gvi-n --is. uk've gvian aris.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 1
m---mgz---e-i, rad-a- -via--a. mivemgzavrebi, radgan gviania.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -