فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [ოთხმოცდათორმეტი]

92 [otkhmotsdatormet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. 1
v-r---b- -o- k--ri-a-. vbrazob, rom khvrinav.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. 1
v-ra--b,--o--am-en l-ds -va-. vbrazob, rom amden luds svam.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. 1
vb--z-----om---e-gvi-- -o----ar. vbrazob, rom ase gvian modikhar.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. 1
v-i-r-b- rom-mas eki-i-s-h'ird--a. vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. 1
v-ik-o-,-rom-i- -vad-aris. vpikrob, rom is avad aris.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. 1
v-i----, r-----s-akh-- --z-nav-. vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. 1
i-e-i-gvakvs,---m----chvens-ka------ls -----d----q-an-. imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. 1
imed- g-a---,--om -e--- puli -kv-. imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. 1
vp-kro--, --m i--mi--one-ia. vpikrobt, rom is milioneria.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. 1
ga----- ----s---i ts-l- a----a--i ---v-. gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. 1
gavig-, r-m is--aa-a-m---os-- ---e--. gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. 1
ga-i----r------ni-----ana -----h'-a. gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ მიხარია, რომ მოხვედით. მიხარია, რომ მოხვედით. 1
m----ri-,-rom--o-hv----. mikharia, rom mokhvedit.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. 1
m-k-a-ia, -o---nt--------a-vt. mikharia, rom int'eresi gakvt.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. 1
mikha--a,-----sa-hli---idv---he--d-li-t. mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. 1
v-------,-r-m b-lo---t---us--uk'----s-av--a. vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. 1
vs--sh--- -o--------hi-unda-c---jd-t. vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. 1
v-his------om -ul- -an -- makv-. vshishob, rom puli tan ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -