فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   ka გზაში

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet\'i]

გზაში

[gzashi]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ის მოტოციკლით მგზავრობს. ის მოტოციკლით მგზავრობს. 1
is --t-ot----l-t-mgzavr-b-. is mot'otsik'lit mgzavrobs.
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ის ველოსიპედით დადის. ის ველოსიპედით დადის. 1
is v-lo-i-------d-dis. is velosip'edit dadis.
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ის ფეხით დადის. ის ფეხით დადის. 1
i---ek-it -ad--. is pekhit dadis.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ის გემით მგზავრობს. ის გემით მგზავრობს. 1
i- ge-----g-avr-bs. is gemit mgzavrobs.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ის ნავით მგზავრობს. ის ნავით მგზავრობს. 1
is --vi- m----ro--. is navit mgzavrobs.
‫وہ تیرتا ہے‬ ის ცურავს. ის ცურავს. 1
is tsu-avs. is tsuravs.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ აქ საშიშია? აქ საშიშია? 1
ak---s-ish--? ak sashishia?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 1
sas-i-hia-ma---o v-nmes -a-m----r-? sashishia mart'o vinmes daemgzavro?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ საშიშია ღამით სეირნობა? საშიშია ღამით სეირნობა? 1
sa-hi---- -h--it--eir--b-? sashishia ghamit seirnoba?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ჩვენ გზა აგვებნა. ჩვენ გზა აგვებნა. 1
ch-en-gza-a-ve---. chven gza agvebna.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 1
chv-n --ast-'-----zit--iv--v--t. chven arasts'ori gzit mivdivart.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ უნდა დავბრუნდეთ. უნდა დავბრუნდეთ. 1
u--a----b-u----. unda davbrundet.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 1
s-- s--i---eb--ak--ank--is -ac---e--? sad sheidzleba ak mankanis gachereba?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ არის აქ ავტოსადგომი? არის აქ ავტოსადგომი? 1
ar---a--av--o---gom-? aris ak avt'osadgomi?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 1
ramd-n ---n----e---le-a--k--acher---? ramden khans sheidzleba ak gachereba?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ სრიალებთ თხილამურებით? სრიალებთ თხილამურებით? 1
s--a---t tkhi-a--re-i-? srialebt tkhilamurebit?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 1
ze--- -a-ag-ro-i -di--a--? zemot sabagiroti adikhart?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 1
s--i--leba--k-tk---a------s --k-r-v-ba? sheidzleba ak tkhilamurebis dakiraveba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -