Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   es Oraciones subordinadas con que 2

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [noventa y dos]

Oraciones subordinadas con que 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. M- m-les-a q-- ro---es. Me molesta que ronques. M- m-l-s-a q-e r-n-u-s- ----------------------- Me molesta que ronques.
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. M--mo-e----q-e bebas ta-t-. Me molesta que bebas tanto. M- m-l-s-a q-e b-b-s t-n-o- --------------------------- Me molesta que bebas tanto.
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. Me-m--es-a-q-e ve------a- tar--. Me molesta que vengas tan tarde. M- m-l-s-a q-e v-n-a- t-n t-r-e- -------------------------------- Me molesta que vengas tan tarde.
Мислам, дека му треба лекар. (Yo--cr-- qu--(él) -ebería -r -l---di-o. (Yo) creo que (él) debería ir al médico. (-o- c-e- q-e (-l- d-b-r-a i- a- m-d-c-. ---------------------------------------- (Yo) creo que (él) debería ir al médico.
Мислам, дека тој е болен. C--o -u- e-tá-e----m-. Creo que está enfermo. C-e- q-e e-t- e-f-r-o- ---------------------- Creo que está enfermo.
Мислам, дека тој сега спие. C--o -ue aho-- es---dur-i---o. Creo que ahora está durmiendo. C-e- q-e a-o-a e-t- d-r-i-n-o- ------------------------------ Creo que ahora está durmiendo.
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. (No-otr-s- e-p-r-mo--qu---él) -- --s- c-n n----r- -ij-. (Nosotros) esperamos que (él) se case con nuestra hija. (-o-o-r-s- e-p-r-m-s q-e (-l- s- c-s- c-n n-e-t-a h-j-. ------------------------------------------------------- (Nosotros) esperamos que (él) se case con nuestra hija.
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. Esp-r--os--ue --n-a -u-h---in-r-. Esperamos que tenga mucho dinero. E-p-r-m-s q-e t-n-a m-c-o d-n-r-. --------------------------------- Esperamos que tenga mucho dinero.
Ние се надеваме, дека тој е милионер. Esper--os -u- -ea m--l--a-i-. Esperamos que sea millonario. E-p-r-m-s q-e s-a m-l-o-a-i-. ----------------------------- Esperamos que sea millonario.
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. Me -an-d-ch--qu--tu--s-os--h- -e---- -n--c-idente. Me han dicho que tu esposa ha tenido un accidente. M- h-n d-c-o q-e t- e-p-s- h- t-n-d- u- a-c-d-n-e- -------------------------------------------------- Me han dicho que tu esposa ha tenido un accidente.
Слушнав, дека таа лежи во болница. Me h---dich- -u----t--en-e- ho-p--a-. Me han dicho que está en el hospital. M- h-n d-c-o q-e e-t- e- e- h-s-i-a-. ------------------------------------- Me han dicho que está en el hospital.
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. Me---n--ic-- --e tu---che ---á--o---eta------destroza-o. Me han dicho que tu coche está completamente destrozado. M- h-n d-c-o q-e t- c-c-e e-t- c-m-l-t-m-n-e d-s-r-z-d-. -------------------------------------------------------- Me han dicho que tu coche está completamente destrozado.
Ме радува, дека дојдовте. Me -le----de q-- h---n--en------stede--. Me alegro de que hayan venido (ustedes). M- a-e-r- d- q-e h-y-n v-n-d- (-s-e-e-)- ---------------------------------------- Me alegro de que hayan venido (ustedes).
Ме радува, дека имате интерес. Me--le----d- -ue teng---(ust-d--) in-e-és. Me alegro de que tengan (ustedes) interés. M- a-e-r- d- q-e t-n-a- (-s-e-e-) i-t-r-s- ------------------------------------------ Me alegro de que tengan (ustedes) interés.
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. M- --e--o d- q-----i--a- (u--e-es---o-pr----- ca-a. Me alegro de que quieran (ustedes) comprar la casa. M- a-e-r- d- q-e q-i-r-n (-s-e-e-) c-m-r-r l- c-s-. --------------------------------------------------- Me alegro de que quieran (ustedes) comprar la casa.
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. Me-te-- -ue ---úl-im---u-o--s -- -- pasa--. Me temo que el último autobús ya ha pasado. M- t-m- q-e e- ú-t-m- a-t-b-s y- h- p-s-d-. ------------------------------------------- Me temo que el último autobús ya ha pasado.
Се плашам, дека мораме да земеме такси. M- -e-o-q---te-d-e--s-q---co-er -----a- ---.)----ta--. Me temo que tendremos que coger / tomar (am.) un taxi. M- t-m- q-e t-n-r-m-s q-e c-g-r / t-m-r (-m-) u- t-x-. ------------------------------------------------------ Me temo que tendremos que coger / tomar (am.) un taxi.
Се плашам, дека немам пари кај себе. Me temo---e ---ll-vo d--e--. Me temo que no llevo dinero. M- t-m- q-e n- l-e-o d-n-r-. ---------------------------- Me temo que no llevo dinero.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -