Разговорник

mk Работа / Занает   »   es Trabajar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Што сте по занает? ¿---- es-s--pr-f---ó-? ¿Cuál es su profesión? ¿-u-l e- s- p-o-e-i-n- ---------------------- ¿Cuál es su profesión?
Мојот сопруг е лекар по занает. Mi---pos---j-rc---o-- -o-t--. Mi esposo ejerce como doctor. M- e-p-s- e-e-c- c-m- d-c-o-. ----------------------------- Mi esposo ejerce como doctor.
Јас полудневно работам како медицинска сестра. (Y-)--ra--j- me-ia--o-nada-co-- -----m-ra. (Yo) trabajo media jornada como enfermera. (-o- t-a-a-o m-d-a j-r-a-a c-m- e-f-r-e-a- ------------------------------------------ (Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Набргу ќе одиме во пензија. P-on-o re-ib-remo- -u-st-a-p-nsión. Pronto recibiremos nuestra pensión. P-o-t- r-c-b-r-m-s n-e-t-a p-n-i-n- ----------------------------------- Pronto recibiremos nuestra pensión.
Но даноците се високи. Pe-o -os -mp-e--o---on a----. Pero los impuestos son altos. P-r- l-s i-p-e-t-s s-n a-t-s- ----------------------------- Pero los impuestos son altos.
И здравственото осигурување е високо. Y -l -eguro m--ico e- c-ro. Y el seguro médico es caro. Y e- s-g-r- m-d-c- e- c-r-. --------------------------- Y el seguro médico es caro.
Што сакаш да бидеш? ¿-u--t- -us----- s--? ¿Qué te gustaría ser? ¿-u- t- g-s-a-í- s-r- --------------------- ¿Qué te gustaría ser?
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Me g-s-ar-a-s-- in----ero. Me gustaría ser ingeniero. M- g-s-a-í- s-r i-g-n-e-o- -------------------------- Me gustaría ser ingeniero.
Јас сакам да студирам на универзитетот. (Yo- -u---o-est--ia-----l--u-i-e---d-d. (Yo) quiero estudiar en la universidad. (-o- q-i-r- e-t-d-a- e- l- u-i-e-s-d-d- --------------------------------------- (Yo) quiero estudiar en la universidad.
Јас сум практикант. (Yo--so- un / u-- -a--nte. (Yo) soy un / una pasante. (-o- s-y u- / u-a p-s-n-e- -------------------------- (Yo) soy un / una pasante.
Јас не заработувам многу. (Yo)--o--an- --cho dine--. (Yo) no gano mucho dinero. (-o- n- g-n- m-c-o d-n-r-. -------------------------- (Yo) no gano mucho dinero.
Јас сум на пракса во странство. (-o- e-t-y-h-c---do-u-a p----tía--------p-á--------- el e--ranj--o. (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero. (-o- e-t-y h-c-e-d- u-a p-s-n-í- / u-a- p-á-t-c-s e- e- e-t-a-j-r-. ------------------------------------------------------------------- (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Ова е мојот шеф. És--e--m--j--e. Ése es mi jefe. É-e e- m- j-f-. --------------- Ése es mi jefe.
Јас имам љубезни колеги. (--- te-go -u--os --mp---ro--de--rabaj-. (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo. (-o- t-n-o b-e-o- c-m-a-e-o- d- t-a-a-o- ---------------------------------------- (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Напладне секогаш одиме во кантината. Siemp-e v-m---a--a--an--n---- ---iodía. Siempre vamos a la cantina al mediodía. S-e-p-e v-m-s a l- c-n-i-a a- m-d-o-í-. --------------------------------------- Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Јас барам едно работно место. E-toy b-scan-o -r-baj-. Estoy buscando trabajo. E-t-y b-s-a-d- t-a-a-o- ----------------------- Estoy buscando trabajo.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. L-ev--u------ya--in-tr--ajo. Llevo un año ya sin trabajo. L-e-o u- a-o y- s-n t-a-a-o- ---------------------------- Llevo un año ya sin trabajo.
Во оваа земја има премногу невработени. Hay d-m---a----de-----ead-- ---este ---s. Hay demasiados desempleados en este país. H-y d-m-s-a-o- d-s-m-l-a-o- e- e-t- p-í-. ----------------------------------------- Hay demasiados desempleados en este país.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -