Разговорник

mk за нешто да моли   »   es pedir algo

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? ¿P-ed--(us-e-- ---t---e-el pe-o? ¿Puede (usted) cortarme el pelo? ¿-u-d- (-s-e-) c-r-a-m- e- p-l-? -------------------------------- ¿Puede (usted) cortarme el pelo?
Не премногу кратко, молам. No------i-------to,-po- f-vor. No demasiado corto, por favor. N- d-m-s-a-o c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------ No demasiado corto, por favor.
Малку пократко, молам. U---o-----s ----o,--or favo-. Un poco más corto, por favor. U- p-c- m-s c-r-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Un poco más corto, por favor.
Можете ли да ги развиете сликите? ¿-uede-(ust--- -e-ela----s-fot--? ¿Puede (usted) revelar las fotos? ¿-u-d- (-s-e-) r-v-l-r l-s f-t-s- --------------------------------- ¿Puede (usted) revelar las fotos?
Фотографиите се на CD – то. L-s--otos-est-- -n ----D / dis----om----o. Las fotos están en el CD / disco compacto. L-s f-t-s e-t-n e- e- C- / d-s-o c-m-a-t-. ------------------------------------------ Las fotos están en el CD / disco compacto.
Фотографиите се во камерата. L-s foto- es-án-e---- c-mara. Las fotos están en la cámara. L-s f-t-s e-t-n e- l- c-m-r-. ----------------------------- Las fotos están en la cámara.
Можете ли да го поправите часовникот? ¿Pue-e----ted- --p---r -l rel-j? ¿Puede (usted) reparar el reloj? ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r e- r-l-j- -------------------------------- ¿Puede (usted) reparar el reloj?
Стаклото е скршено. La -en-e -st---ot-. La lente está rota. L- l-n-e e-t- r-t-. ------------------- La lente está rota.
Батеријата е празна. L- -i-a-está-d-sc---ad-. La pila está descargada. L- p-l- e-t- d-s-a-g-d-. ------------------------ La pila está descargada.
Можете ли да ја испеглате кошулата? ¿P-ed---u--e-)---anchar l- c--i--? ¿Puede (usted) planchar la camisa? ¿-u-d- (-s-e-) p-a-c-a- l- c-m-s-? ---------------------------------- ¿Puede (usted) planchar la camisa?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ¿P--de ----e---limpi-- ----p----lone-? ¿Puede (usted) limpiar los pantalones? ¿-u-d- (-s-e-) l-m-i-r l-s p-n-a-o-e-? -------------------------------------- ¿Puede (usted) limpiar los pantalones?
Можете ли да ги поправите чевлите? ¿-ued- -us-e-)-r--arar --- -ap--o-? ¿Puede (usted) reparar los zapatos? ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r l-s z-p-t-s- ----------------------------------- ¿Puede (usted) reparar los zapatos?
Можете ли да ми дадете запалка? ¿P---e----te-- --r---fu-go? ¿Puede (usted) darme fuego? ¿-u-d- (-s-e-) d-r-e f-e-o- --------------------------- ¿Puede (usted) darme fuego?
Имате ли кибрит или запалка? ¿-i-ne (--te-) ce-i--as o un en---dedor? ¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor? ¿-i-n- (-s-e-) c-r-l-a- o u- e-c-n-e-o-? ---------------------------------------- ¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
Имате ли пепелник? ¿T--ne -u-t--)----ce--ce-o? ¿Tiene (usted) un cenicero? ¿-i-n- (-s-e-) u- c-n-c-r-? --------------------------- ¿Tiene (usted) un cenicero?
Пушите ли пури? ¿-u---(usted--pur-s? ¿Fuma (usted) puros? ¿-u-a (-s-e-) p-r-s- -------------------- ¿Fuma (usted) puros?
Пушите ли цигари? ¿-----(uste-)--ig-rr-llos? ¿Fuma (usted) cigarrillos? ¿-u-a (-s-e-) c-g-r-i-l-s- -------------------------- ¿Fuma (usted) cigarrillos?
Пушите ли луле? ¿-u---(-s-ed--en p--a? ¿Fuma (usted) en pipa? ¿-u-a (-s-e-) e- p-p-? ---------------------- ¿Fuma (usted) en pipa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -