stor og liten
-زر- و--و-ک
بزرگ و کوچک
-ز-گ و ک-چ-
-------------
بزرگ و کوچک
0
b-z--g-v--kuc--k
bozorg va kuchak
b-z-r- v- k-c-a-
----------------
bozorg va kuchak
stor og liten
بزرگ و کوچک
bozorg va kuchak
Elefanten er stor.
ف---بزرگ ا-ت-
فیل بزرگ است.
-ی- ب-ر- ا-ت-
---------------
فیل بزرگ است.
0
f-l-bozor---s-.
fil bozorg ast.
f-l b-z-r- a-t-
---------------
fil bozorg ast.
Elefanten er stor.
فیل بزرگ است.
fil bozorg ast.
Musa er liten.
م-----چ--ا--.
موش کوچک است.
-و- ک-چ- ا-ت-
---------------
موش کوچک است.
0
mush -uch-- ast.
mush kuchak ast.
m-s- k-c-a- a-t-
----------------
mush kuchak ast.
Musa er liten.
موش کوچک است.
mush kuchak ast.
mørk og lys
-ا-ی--------
تاریک و روشن
-ا-ی- و ر-ش-
--------------
تاریک و روشن
0
t---k -a-r---an
târik va roshan
t-r-k v- r-s-a-
---------------
târik va roshan
mørk og lys
تاریک و روشن
târik va roshan
Natten er mørk.
-- تاری- ---.
شب تاریک است.
-ب ت-ر-ک ا-ت-
---------------
شب تاریک است.
0
shab-t---k---t.
shab târik ast.
s-a- t-r-k a-t-
---------------
shab târik ast.
Natten er mørk.
شب تاریک است.
shab târik ast.
Dagen er lys.
--- ر--ن---ت.
روز روشن است.
-و- ر-ش- ا-ت-
---------------
روز روشن است.
0
rooz----han ---.
rooz roshan ast.
r-o- r-s-a- a-t-
----------------
rooz roshan ast.
Dagen er lys.
روز روشن است.
rooz roshan ast.
gammel og ung
پ-ر---جوان
پیر و جوان
-ی- و ج-ا-
------------
پیر و جوان
0
p-r ---ja--n
pir va javân
p-r v- j-v-n
------------
pir va javân
gammel og ung
پیر و جوان
pir va javân
Bestefaren vår er veldig gammel.
--رب----ا--خ--ی ----اس--
پدربزرگمان خیلی پیر است.
-د-ب-ر-م-ن خ-ل- پ-ر ا-ت-
--------------------------
پدربزرگمان خیلی پیر است.
0
p---r--ozorge-ân--h-l- -ir a--.
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
p-d-r-b-z-r-e-â- k-y-i p-r a-t-
-------------------------------
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
Bestefaren vår er veldig gammel.
پدربزرگمان خیلی پیر است.
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
For sytti år siden var han ung.
-- ----پ----ا------وا--ب-د.
70 سال پیش او هم جوان بود.
-0 س-ل پ-ش -و ه- ج-ا- ب-د-
-----------------------------
70 سال پیش او هم جوان بود.
0
oo h--t-d sâ- pi-- h-nu- javâ- b-d.
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
o- h-f-â- s-l p-s- h-n-z j-v-n b-d-
-----------------------------------
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
For sytti år siden var han ung.
70 سال پیش او هم جوان بود.
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
pen og stygg
زی-ا-و ز-ت
زیبا و زشت
-ی-ا و ز-ت-
------------
زیبا و زشت
0
zib--va-zes-t
zibâ va zesht
z-b- v- z-s-t
-------------
zibâ va zesht
pen og stygg
زیبا و زشت
zibâ va zesht
Sommerfuglen er pen.
پر------ی-است.
پروانه زیباست.
-ر-ا-ه ز-ب-س-.-
----------------
پروانه زیباست.
0
pa--â-- -ibâ--.
parvâne zibâst.
p-r-â-e z-b-s-.
---------------
parvâne zibâst.
Sommerfuglen er pen.
پروانه زیباست.
parvâne zibâst.
Edderkoppen er stygg.
ع--ب------ -ست-
عنکبوت زشت است.
-ن-ب-ت ز-ت ا-ت-
-----------------
عنکبوت زشت است.
0
an-a-u- z-s-t---t.
ankabut zesht ast.
a-k-b-t z-s-t a-t-
------------------
ankabut zesht ast.
Edderkoppen er stygg.
عنکبوت زشت است.
ankabut zesht ast.
tykk og tynn
--ق---ل-غر
چاق و لاغر
-ا- و ل-غ-
------------
چاق و لاغر
0
c--gh -a-lâ---r
châgh va lâghar
c-â-h v- l-g-a-
---------------
châgh va lâghar
tykk og tynn
چاق و لاغر
châgh va lâghar
En kvinne på hundre kilo er tykk.
ی--ز--ب- وز--1-0 ک---،--اق --ت-
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
-ک ز- ب- و-ن 1-0 ک-ل-، چ-ق ا-ت-
---------------------------------
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
0
y-k--an--â-sa--kiloo c--g- -s-.
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
y-k z-n b- s-d k-l-o c-â-h a-t-
-------------------------------
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
En kvinne på hundre kilo er tykk.
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
En mann på femti kilo er tynn.
یک-مرد به وزن-5--ک--و،--ا-- -ست-
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
-ک م-د ب- و-ن 5- ک-ل-، ل-غ- ا-ت-
----------------------------------
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
0
ye--m--d -- -a-jâh---lo- lâ------s-.
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
y-k m-r- b- p-n-â- k-l-o l-g-a- a-t-
------------------------------------
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
En mann på femti kilo er tynn.
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
dyr og billig
-ران-- ارز--
گران و ارزان
-ر-ن و ا-ز-ن-
--------------
گران و ارزان
0
g--ân v- ar-ân
gerân va arzân
g-r-n v- a-z-n
--------------
gerân va arzân
dyr og billig
گران و ارزان
gerân va arzân
Bilen er dyr.
-----یل گ--ن-ا--.
اتومبیل گران است.
-ت-م-ی- گ-ا- ا-ت-
-------------------
اتومبیل گران است.
0
o--mo-il--erâ----t.
otomobil gerân ast.
o-o-o-i- g-r-n a-t-
-------------------
otomobil gerân ast.
Bilen er dyr.
اتومبیل گران است.
otomobil gerân ast.
Avisen er billig.
--ز---ه ----ن اس-.
روزنامه ارزان است.
-و-ن-م- ا-ز-ن ا-ت-
--------------------
روزنامه ارزان است.
0
r--znâ-e--rzâ- -st.
rooznâme arzân ast.
r-o-n-m- a-z-n a-t-
-------------------
rooznâme arzân ast.
Avisen er billig.
روزنامه ارزان است.
rooznâme arzân ast.