Що ви -очете?
Що ви хочете?
Щ- в- х-ч-т-?
-------------
Що ви хочете? 0 Sh-ho -y k--ch-te?Shcho vy khochete?S-c-o v- k-o-h-t-?------------------Shcho vy khochete?
Хо--те-------у футбо-?
Хочете грати у футбол?
Х-ч-т- г-а-и у ф-т-о-?
----------------------
Хочете грати у футбол? 0 K-o---te -rat- u-fu---l?Khochete hraty u futbol?K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-?------------------------Khochete hraty u futbol?
Я-не --ч- -у-- -т-.
Я не хочу туди йти.
Я н- х-ч- т-д- й-и-
-------------------
Я не хочу туди йти. 0 Y--n--k---hu-tu-y y̆--.YA ne khochu tudy y-ty.Y- n- k-o-h- t-d- y-t-.-----------------------YA ne khochu tudy y̆ty.
Я хоч--бу-и с-- / с---.
Я хочу бути сам / сама.
Я х-ч- б-т- с-м / с-м-.
-----------------------
Я хочу бути сам / сама. 0 YA --o--u b-----a--/-s---.YA khochu buty sam / sama.Y- k-o-h- b-t- s-m / s-m-.--------------------------YA khochu buty sam / sama.
Чи хо-ете-ви-на---ско-е--?
Чи хочете ви на дискотеку?
Ч- х-ч-т- в- н- д-с-о-е-у-
--------------------------
Чи хочете ви на дискотеку? 0 C-----och----vy -a--y-kote-u?Chy khochete vy na dyskoteku?C-y k-o-h-t- v- n- d-s-o-e-u------------------------------Chy khochete vy na dyskoteku?
Чи --че----и-- ----?
Чи хочете ви у кіно?
Ч- х-ч-т- в- у к-н-?
--------------------
Чи хочете ви у кіно? 0 C-- -h-c-e-- v- u kin-?Chy khochete vy u kino?C-y k-o-h-t- v- u k-n-?-----------------------Chy khochete vy u kino?
Чи -----е--- у кафе?
Чи хочете ви у кафе?
Ч- х-ч-т- в- у к-ф-?
--------------------
Чи хочете ви у кафе? 0 Chy k-o----e -y-- ka-e?Chy khochete vy u kafe?C-y k-o-h-t- v- u k-f-?-----------------------Chy khochete vy u kafe?
Indonézia je jedným z najväčších štátov na svete.
V tomto ostrovnom štáte žije asi 240 miliónov ľudí.
Títo ľudia patria do mnohých etnických skupín.
Odhaduje sa, že v Indonézii žije takmer 500 etnických skupín.
Tieto skupiny majú mnoho rôznych kultúrnych tradícií.
A tiež hovoria rôznymi jazykmi!
V Indonézii sa hovorí približne 250 jazykmi.
V Indonézii navyše nájdeme veľa dialektov.
Indonézske jazyky sa väčšinou triedia podľa etnických skupín.
Existuje napríklad jávčina alebo balijčna.
Takáto jazyková mnohorakosť prirodzene spôsobuje problémy.
Stojí v ceste efektívnej ekonomike a administratíve.
Preto bol v Indonézii zavedený národný jazyk.
Po vyhlásení nezávislosti v roku 1945 sa úradným jazykom stala indonézština čiže
Bahasa Indonesia
.
Popri materinskom jazyku sa vyučuje na všetkých školách.
Napriek tomu nie všetci obyvatelia Indonézie tento jazyk ovládajú.
Len asi 70% Indonézanov ovláda indonézštinu.
Indonézština je materinským jazykom pre 20 miliónov ľudí.
Preto majú mnohé regionálne jazyky stále veľký význam.
Pre záujemcov o jazyky je indonézština obzvlášť zaujímavá.
Učiť sa indonézsky, má mnoho výhod.
Indonézština je považovaná za relatívne ľahký jazyk.
Gramatické pravidlá sa dajú naučiť rýchlo.
Vyslovuje sa tak, ako sa píše.
A ani pravopis nie je zložitý.
Mnoho indonézskych slov pochádza z iných jazykov.
A navyše: indonézština bude čoskoro jedným z najdôležitejších jazykov ...
To je dosť dôvodov pre to, aby ste sa ju začali učiť, nemyslíte?