Ти --к -ов---сп-ш –-н---пи -ак до--о!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго! 0 Ty ta--d-vho--py-h –--- spy---k -ovh-!Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o---------------------------------------Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Т- -рихо-и- так п--но-- -- --иход--та- -----!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! 0 Ty-pry-h--ysh-t-k---z-----ne--r-k-o---t-- pizn-!Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-------------------------------------------------Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Т----і---- --- -о-осн- – -е---і-ся так--олос--!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! 0 T---mi---h--- --k --l-s---–--e -----sy- tak-h--o--o!Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy-sya tak holosno!T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-----------------------------------------------------Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Т- говориш т----и-о-– не ---о-и т-к-т-хо!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! 0 Ty---v-r--h -ak--ykh- ---- ho-ory-ta- ---h-!Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o---------------------------------------------Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Т--п--ш-дуже ба-ат- –-не--ий -а----г-т-!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! 0 T---'ye-- d-zhe-ba-ato----- --y--tak --hat-!Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy- tak bahato!T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!--------------------------------------------Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Ти-к--иш--у-е б-г-то --не--у---т-к б-г---!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! 0 T- --r-sh du--- b-h-t- - n--kury-tak--a-a-o!Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!--------------------------------------------Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Ти---ацю-- дуж-----ато---не -р-цю--т-----г---!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! 0 Ty p-a-s-u---- d--he---h--- - -e---a-s--y---a- --h-to!Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy- tak bahato!T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!------------------------------------------------------Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
Ти---е- ----шв-д---- -е їдь т-----и--о!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! 0 Ty-ï--sh-t-k--h--dk- – n- -̈-ʹ--ak -----k-!Ty i-desh tak shvydko – ne i-dʹ tak shvydko!T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o---------------------------------------------Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Н-----пі-----!
Не поспішайте!
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте! 0 Ne p---i-hay̆--!Ne pospishay-te!N- p-s-i-h-y-t-!----------------Ne pospishay̆te!
Čínštinou hovorí najviac ľudí na svete.
Čínsky jazyk však nie je iba jeden jediný.
Existuje niekoľko čínskych jazykov.
Všetky patria medzi sinotibetské jazyky.
Celkom hovorí čínsky zhruba 1,3 miliardy ľudí.
Väčšina z nich žije v Čínskej ľudovej republike alebo na Taiwane.
Existuje aj mnoho krajín s čínsky hovoriaci menšinou.
Najrozšírenejším čínskym jazykom je štandardná čínština.
Tento štandardizovaný vyšší jazyk sa tiež nazýva mandarínčina.
Mandarínčina je oficiálny jazyk Čínskej ľudovej republiky.
Iné čínske jazyky sa často považujú za dialekty.
Mandarínčinou sa hovorí aj na Taiwane či v Singapure.
Mandarínčina je materinským jazykom 850 miliónov ľudí.
Rozumejú jej však takmer všetci čínsky hovoriaci ľudia.
Preto ju ľudia hovoriaci rôznymi dialektmi používajú na komunikáciu.
Všetci Číňania majú rovnaké písmo.
Čínske písmo je štyri až päť tisíc rokov staré.
Čínština tak má najdlhšiu literárnu tradíciu.
Aj iné ázijské kultúry si vypožičali čínske písmo.
Čínske znaky sú zložitejšie než abecedné systémy.
Hovorená čínština ale zložitá nie je.
Gramatika sa dá naučiť relatívne ľahko.
Vďaka tomu môžu študenti robiť rýchlo pokroky.
A čínštinu sa chce učiť stále viac ľudí!
Ako cudzí jazyk nadobúda stále viac na význame.
Dnes už sa kurzy čínštiny ponúkajú všade.
Nájdite teda odvahu aj Vy!
Čínština je jazykom budúcnosti ...