Jezikovni vodič

sl Na vlaku   »   nl In de trein

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Na vlaku

34 [vierendertig]

In de trein

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Je to vlak do Berlina? I--da---- tre-- -aar -erli--? Is dat de trein naar Berlijn? I- d-t d- t-e-n n-a- B-r-i-n- ----------------------------- Is dat de trein naar Berlijn? 0
Kdaj odpelje vlak? Wann-e- v-r---kt-de-t-e-n? Wanneer vertrekt de trein? W-n-e-r v-r-r-k- d- t-e-n- -------------------------- Wanneer vertrekt de trein? 0
Kdaj pripelje vlak v Berlin? W-n-ee- k--t-d--tr-in ---B-r------an? Wanneer komt de trein in Berlijn aan? W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- B-r-i-n a-n- ------------------------------------- Wanneer komt de trein in Berlijn aan? 0
Oprostite, smem mimo? P-rd--- --g--k--- -a--s? Pardon, mag ik er langs? P-r-o-, m-g i- e- l-n-s- ------------------------ Pardon, mag ik er langs? 0
Mislim, da je to moje mesto. I--d--k -a----t m-jn-plaat----. Ik denk dat dat mijn plaats is. I- d-n- d-t d-t m-j- p-a-t- i-. ------------------------------- Ik denk dat dat mijn plaats is. 0
Mislim, da sedite na mojem mestu. I--g--o-f -at - o--mi-- ----t--z-t. Ik geloof dat u op mijn plaats zit. I- g-l-o- d-t u o- m-j- p-a-t- z-t- ----------------------------------- Ik geloof dat u op mijn plaats zit. 0
Kje je spalnik? Wa---i---e-s---------? Waar is de slaapwagen? W-a- i- d- s-a-p-a-e-? ---------------------- Waar is de slaapwagen? 0
Spalnik je na koncu vlaka. D---l-----g---is --n-h-t----- van d- trein. De slaapwagen is aan het eind van de trein. D- s-a-p-a-e- i- a-n h-t e-n- v-n d- t-e-n- ------------------------------------------- De slaapwagen is aan het eind van de trein. 0
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. En----r -s--e---stau---iewag--? –---n---- -egi-. En waar is de restauratiewagen? – Aan het begin. E- w-a- i- d- r-s-a-r-t-e-a-e-? – A-n h-t b-g-n- ------------------------------------------------ En waar is de restauratiewagen? – Aan het begin. 0
Ali lahko spim spodaj? Mag----be---en s-a--n? Mag ik beneden slapen? M-g i- b-n-d-n s-a-e-? ---------------------- Mag ik beneden slapen? 0
Ali lahko spim v sredini? Ma- i--in --t-m-d--n-s-ape-? Mag ik in het midden slapen? M-g i- i- h-t m-d-e- s-a-e-? ---------------------------- Mag ik in het midden slapen? 0
Ali lahko spim zgoraj? Ma- -k b-ve- -la-e-? Mag ik boven slapen? M-g i- b-v-n s-a-e-? -------------------- Mag ik boven slapen? 0
Kdaj bomo na meji? W-n-eer----n ---b-j--e grens? Wanneer zijn we bij de grens? W-n-e-r z-j- w- b-j d- g-e-s- ----------------------------- Wanneer zijn we bij de grens? 0
Kako dolgo traja vožnja do Berlina? Ho- l--- --urt d- rei--n--r Berl--n? Hoe lang duurt de reis naar Berlijn? H-e l-n- d-u-t d- r-i- n-a- B-r-i-n- ------------------------------------ Hoe lang duurt de reis naar Berlijn? 0
Ima vlak zamudo? H-ef- de-tr--- v----ag-n-? Heeft de trein vertraging? H-e-t d- t-e-n v-r-r-g-n-? -------------------------- Heeft de trein vertraging? 0
Imate kaj za brati? H-----u i-t---- ---e-? Heeft u iets te lezen? H-e-t u i-t- t- l-z-n- ---------------------- Heeft u iets te lezen? 0
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? K-n -e--ier ie-- t- e--- -n-t- ---nk-n-k--jge-? Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen? K-n j- h-e- i-t- t- e-e- e- t- d-i-k-n k-i-g-n- ----------------------------------------------- Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen? 0
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? K-n--u -i- -----0---ur-we--e-? Kunt u mij om 7.00 uur wekken? K-n- u m-j o- 7-0- u-r w-k-e-? ------------------------------ Kunt u mij om 7.00 uur wekken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -